В воскресенье вечером бабушка отправляет меня за ужином в «Пламптон-дайнер». Перед тем как я выхожу из дома, мама успевает сообщить мне, что тамошние салаты отвратительны, и говорит не брать их.
– А кто заказывает салат в забегаловке? – спрашиваю я, уже одной ногой за дверью, ощущая странное и неприятное столкновение жаркого воздуха на улице с холодным из кондиционера.
Она шмыгает.
– Все остальное там покрыто слоем жира.
– Звучит очень вкусно.
Убегаю, прежде чем она предлагает составить мне компанию.
Эта кафешка была тут с моего детства, снаружи она совершенно не изменилась. Но стулья внутри заменили с потрескавшихся красных пластиковых на более симпатичные синие. И тут чище, чем я помню.
Подхожу к кассе и спрашиваю рыжего подростка за ней про наш заказ. Судя по его скучающему выражению лица, он меня не узнает.
– Еще не готов. – Опускает взгляд на телефон, почесывая прыщ на щеке. – Можете присесть, подождать.
Опускаюсь на непрочный стул за барной стойкой, разглядываю других посетителей. Ужинать еще рано, всего пять часов, так что тут довольно пусто. В углу сидит парочка. Недалеко от них – мама с двумя детьми. И один темноволосый мужчина за столиком у окна. Он сидит и пристально меня разглядывает.
Я тут же его узнаю. Бен Оуэнс. Самодовольный подкастер.
Он поднимает руку. Приветственно мне машет. Это даже смешно.
Вдруг я представляю, как сажусь в машину и пробиваю ею окно кафешки. Тело Бена оказывается на полу.
«Сбить его машиной – скучно! – шепчет голос мне на ухо. – Сомкни руки на его шее, чтобы чувствовать, как жизнь постепенно из него испаряется. Тебе понравится, правда? Он ведь заслуживает. Они всегда заслуживают. Убьем…»
«Заткнись», – спокойно отвечаю я голосу.
То, что я снова с ним говорю, – явно недобрый знак.
Бен не двигается с места, но слегка наклоняет голову, будто в ожидании чего-то. Наверное, это приглашение. Если я не приму его, он, скорее всего, просто встанет и сам ко мне подойдет.
Соскальзываю со стула и направляюсь к его столику.
«Какая у вас красивая шея, сэр, – говорит голос. – Будет так жаль, если с ней что-нибудь случится…»
Бен улыбается, сверкая идеальными белыми зубами. Брекеты и стандартное отбеливание. Такие зубы сами собой не появляются. Подозреваю, что у Бена Оуэнса вообще ничего «само собой» не происходит.
Он протягивает руку.
– Здравствуй. Бен Оуэнс.
Игнорирую его руку.
– Я знаю, кто ты.
Он указывает на сиденье напротив. На столе перед Беном лежат половина недоеденного сэндвича и ноутбук. Бен закрывает его и отодвигает в сторону. И переворачивает блокнот, чтобы я не видела, что он там написал.
– Присаживайся.
Я все еще стою у столика, как дура. Наверное, я все-таки не просто поздороваться подошла.
Сажусь за столик. Бен роняет ручку на пол; ему приходится вылезти из-за стола, чтобы ее поднять. Он смущен.
Мне подкастер представлялся куда более размеренным. Уверенным. Умеющим работать на публику.
Он снова садится за столик. На секунду его темные глаза встречаются с моими, а потом Бен старательно избегает моего взгляда. Уж не знаю, волнуется он, смущается или он просто дерганый.
– Всё, что я сейчас скажу, – не под запись, – говорю я. – Я не буду с тобой разговаривать, если это пойдет в подкаст.
– Ты хочешь что-то мне сказать? – Он заминает и разглаживает уголок блокнотного листка, будто рука чешется перевернуть его и что-то записать. У него длинные пальцы, ногти аккуратно подстрижены. Быстро отвожу взгляд в сторону.
– Нет, ничего особенного. Просто четко даю понять, что это не интервью.
– Хорошо. Не под запись.
– Хорошо.
– Я слышал, что ты приехала. Как твоя мама?
– Нормально, спасибо. Я тоже слышала, что ты приехал. Зачем?
– Потому что ты приехала.
Изгибаю бровь. Ладно, по крайней мере, честно.
– Думал, я сразу соглашусь на интервью, как только увижу твое прекрасное личико?
Уголки его губ чуть поднимаются вверх.
– Возможно.
– У тебя и так неплохой портфель.
– Ты слушала?
– Да.
– И как тебе?
– Захватывает.
– Спасибо.
Бен не заметил – или решил проигнорировать – мой сарказм. Я расслабляюсь, закидывая ноги на сиденье рядом с ним.
– Так что, каков вердикт? Я виновна?
Он уже более уверенно потирает край блокнота, слегка приподнимая брови.
– Мне говорили, что ты прямолинейна.
– Один из множества моих плюсов.
– Я собираю и представляю улики, не делая заключения.
– Да ни хрена, ты в конце выдаешь свое мнение. Я прослушала первый сезон.
– Спасибо, что прослушала. Да, в конце я выражу свое мнение, но не сейчас. – Бен наклоняется вперед, держа руки на столе. – Дай мне интервью. Твоей версии событий никто не слышал.
– Боюсь, Бен, моя версия событий тебя разочарует. Я все еще ничего не помню.
– Я не об этом. То есть, конечно, если ты вдруг вспомнишь, что произошло той ночью, то, пожалуйста, позвони мне…
– Тебе я позвоню в первую очередь, – сухо вставляю я.
– …но ты можешь рассказать свою версию событий во всех остальных вопросах. Твои отношения с Саванной, Мэттом, что произошло на свадьбе…
– Я не собираюсь опять выставлять мои отношения с Савви на всеобщее обсуждение. В тот раз все было ужасно, так что обойдусь без повторов.
Бросаю взгляд на кассу. Подросток исчез.
– Мне понравились твои книги, – говорит Бен.
Тут же возвращаюсь к нему.
– Что?
– Твои книги. Книги Евы Найтли.
Ставлю ноги на пол и выпрямляюсь. У него опять самодовольный вид.
– Да как ты вообще?.. – Чувствую, как желудок завязывается в узелок.
«Убьем, убьем, убьем…»
– У меня хороший сыщик.
Самодовольный, самодовольный, самодовольный.
– Послушай, эти книги… – Я сцепляю пальцы вместе, хрустнув костяшками. – Я не могу издавать их под своим именем. Никто не захочет читать любовные романы, автор которых, возможно, размозжила голову своей подруги.
Мои слова его удивляют.
– И мне пока удавалось держать все это в секрете, так что я буду признательна, если ты…
– Успокойся, Люси, я никому ничего не скажу. – Бен улыбается. Самодовольно.
Я немного молчу.
– Если я дам тебе интервью, да?
– Что?.. Нет. Ради бога, Люси, я тебя не шантажирую. Мне правда понравились твои книги.
– Ты читаешь любовные романы?
– Нет, это были мои первые, но, может, мне стоит за них взяться, потому что они оказались интересными. Мне понравилась та, где была пара, которая притворялась, что они муж и жена.
– Почему?
– Очевидно, мне нравится троп с фальшивыми отношениями. Недавно это о себе узнал.
С трудом удерживаюсь от смеха, но губы все-таки дергаются. Черт…
– Нет, почему ты прочел мои книги?
– Мне было интересно. И, честно признаюсь, – да, сначала я думал поговорить об этом в подкасте. Прочитать пару абзацев. Но это все-таки к делу не относится. Пейдж, моя ассистентка, сказала, что рассказать всем об этом было бы гадко, и я с ней согласен.
– Мне нравится твоя ассистентка.
– Она умнее меня.
– Мэм? – Подросток снова появился за кассой; он зовет меня, поднимая огромный пластиковый пакет с контейнерами для еды. Я знаю, что тут всех женщин зовут «мэм» вне зависимости от возраста, но у меня все равно глаз дергается. Я слишком долго была в Лос-Анджелесе.
Начинаю вылезать из-за стола.
– Всего один вопрос. – Бен подается вперед, будто чтобы ко мне прикоснуться. Но не трогает. Прижимает ладони к столу. – Не под запись.
– Спрашивай, но ответа не обещаю.
– Ты хорошо знала Колина Данна?
Вздыхаю. Колин, чтоб его, Данн…
– Так ты думаешь, это сделал парень Савви? Оригинально… И как это никто не догадался? – холодно говорю я.
Да все об этом думали. Это всегда либо парень, либо муж.
Только не в этот раз.
– Ты хорошо его знала? – повторяет Бен.
– Не очень.
Передо мной мелькает лицо Колина – красивое лицо. Сильная челюсть, слегка кривоватая улыбка. Савви обожала его улыбку.
– Ты правда думаешь, что Колин тогда просто пошел домой? Почему вы оставили их с Мэттом на свадьбе?
Вылезаю из-за стола.
– Это уже не один вопрос, Бен.
– Я редко следую правилам.
Боже, какой противный…
Он берет меня за руку и вкладывает в ладонь карточку.
– Позвони, если решишь поговорить о Колине после завтрашнего выпуска.