Глава 2

Поняв, что потерпела поражение, Тара тяжело вздохнула и откинулась на мягкую спинку кресла.

Вот и все. Теперь ей никуда не сбежать.

При мысли о том, что придется вернуться в Дхалкур, ее охватили отчаяние и страх.

– Вы знали! Все это время вы знали, кто я, но не подавали виду.

Шейх Рэйф небрежно пожал широкими плечами.

– Я ждал, когда вы сами мне это скажете.

Разве она может ему доверять? Что, если он друг Фуада?

– Вы отпустите Юниса теперь, когда у вас есть я?

Выражение его лица изменилось. На долю секунды ей показалось, что на нем промелькнуло удивление.

– Вы говорите так, словно я хочу, чтобы вы здесь были.

Тара сглотнула. Есть ли хоть малейший шанс, что он ее отпустит? Наверное, нет. Даже если он не дружит с ее кузеном, он, как глава соседней страны, сочтет своим долгом вернуть ее в Дхалкур. Он не станет рисковать отношениями двух стран ради незнакомой женщины.

– Пожалуйста, отпустите хотя бы Юниса. Он просто пытался мне помочь.

Шейх нахмурился.

– Вы все время говорите о Юнисе. Он так много для вас значит? Он ваш любовник?

Как он только мог такое предположить?

– Конечно нет! Юнис мне в отцы годится. – Бросив на шейха негодующий взгляд, Тара покачала головой. – Он старый друг моей матери. Они познакомились до ее замужества. Он помог мне в память о ней.

Шейх Рэйф долго молчал, после чего неожиданно произнес:

– К счастью, ваш Юнис также оказался хорошим знакомым моей тети. Его допрос показал, что он не промышляет контрабандой. Его отпустят с предупреждением.

Тара почувствовала облегчение.

– Спасибо вам. Он хороший человек, и мне было бы невыносимо думать, что его наказали из-за меня.

Когда они с Юнисом вернутся в Дхалкур, она будет готова понести наказание за них обоих.

– Ваше величество, вы не могли бы не упоминать имени Юниса, когда будете разговаривать с властями Дхалкура?

– Я подумаю. Все будет зависеть от того, насколько вы будете со мной откровенны, принцесса.

Тара напряглась.

– Пожалуйста, не называйте меня так. Я не принцесса.

Черные брови поднялись.

– Вы племянница шейха Дхалкура.

– Но я не королевская особа. Я не воспитывалась во дворце и не могу претендовать на трон. Мой отец был британцем.

По закону Дхалкуром мог управлять только мужчина. Впрочем, Тара в любом случае не представляла себя в роли королевы.

– Однако некоторые люди считают, что вы, несмотря на то, что вы женщина, имеете больше прав на престол, чем ваш кузен Фуад.

Ее страх усилился. Что, если Фуад видит в ней угрозу его правлению? Угрозу, которую необходимо устранить?

– Фуад – старший сын моего дяди. После дядиной смерти Фуад станет шейхом Дхалкура.

Учитывая состояние здоровья ее дяди, это может произойти в скором времени.

Шейх наклонил голову набок.

– Это то, чего хочет принц Фуад.

Он окинул ее взглядом с головы до ног, и она пожалела, что не надела что-то более элегантное.

Шейх Рэйф ибн Ансар смотрел на нее не так, как Фуад. Во взгляде этого человека не было похоти, однако она остро ощущала, что они находятся вдвоем в комнате. Это был самый мужественный мужчина, которого она когда-либо встречала. Даже сейчас, когда ей грозила опасность, в его присутствии она чувствовала себя женщиной.

– В отличие от Фуада вы родная внучка покойного отца нынешнего шейха, – произнес он глубоким низким голосом.

Тара вцепилась пальцами в мягкую обивку кресла. В Дхалкуре были люди, которые не хотели, чтобы престол унаследовал Фуад. Причина была вовсе не в том, что отец Фуада был усыновлен дедушкой Тары. Людям не нравился характер Фуада, и они сомневались, что из него выйдет достойный правитель.

– Люди говорят, что только у вас королевское происхождение.

– Нет! Мой дядя был усыновлен моим дедушкой и стал наследником престола по закону. Королевский совет это принял.

Мать Тары рассказала ей по секрету, что дедушка Тары так страдал после смерти своей первой жены, что не хотел жениться повторно ради получения наследника мужского пола, даже несмотря на то, что его дочь не могла по закону взойти на престол. В конце концов он все-таки поддался давлению своего окружения, женился на вдове лучшего друга и усыновил ее сына. Этот брак был официальным, но, по словам матери Тары, он не был консумирован, потому что шейх после смерти любимой жены не смог себя заставить спать с другой женщиной.

Тара считала эту тайную часть истории очень романтичной. Так же как и то, что ее родители влюбились друг в друга с первого взгляда.

Но тот факт, что дедушка Тары приложил усилия, чтобы сохранить преемственность власти, оставался фактом. И у Тары не было ни малейшего намерения становиться пешкой в игре тех, кто пытался все усложнить. Точно так же у нее не было желания оставаться в Дхалкуре.

– Мой дом и моя жизнь в Великобритании, – отрывисто произнесла она. – У нынешнего законного шейха два сына. Любой из них может взойти на трон.

Но, скорее всего, страну возглавит Фуад, потому что его брат Салим находится за границей. Несомненно, Фуад будет всячески препятствовать возвращению Салима в страну до своей коронации. Чтобы укрепить свое положение, он планирует использовать Тару и ее наследство, о котором она узнала всего неделю назад. Всякий раз, когда она об этом думала, к горлу подкатывала тошнота. Эта реакция никак не была связана с ее долгой поездкой в душном кузове.

– Итак, мисс Майклз, если вы потеряли паспорт, почему бы вам не сообщить об этом властям и не получить новый?

У нее не было ответа на этот вопрос. Из-за напряжения, которое она испытывала последние несколько часов, ее воображение отказывалось работать. Раньше у нее не было причин лгать, и теперь ей было нелегко это делать.

– Я…

– Да?

Он хоть представляет, как ее пугают его пронизывающий взгляд и спокойный глубокий голос, которые подталкивают ее к тому, чтобы она поделилась с ним своими секретами. Этот человек слишком умен и поймет, что она лжет, какую бы историю она ни сочинила.

– Вы друг моего кузена?

– Почему вы спрашиваете? – Выражение его лица не изменилось, но Тара почувствовала, что он насторожился.

Не отводя глаз, Тара дерзко вскинула подбородок, словно ее нервы не были на пределе.

– Мне просто любопытно.

– Вы считаете это веским основанием для того, чтобы лезть в мои личные дела?

Тара хотела сказать ему, что это он лезет в ее личные дела, но вовремя сдержалась. У него есть все основания для того, чтобы задавать ей вопросы. Это она проникла тайком в его страну, нарушив закон.

– Я знаком с вашим дядей и обоими вашими кузенами, – неожиданно продолжил шейх Рэйф. – Я не могу назвать себя другом Фуада.

Тара немного расслабилась. Возможно, у нее есть небольшой шанс.

– А Салима?

Черты Рэйфа напряглись, словно его возмутило то, что она посмела его расспрашивать. Но что она теряет?

– Я незнаком с Салимом близко и не могу назвать его своим другом, но я его уважаю.

Он не сказал, что уважает Фуада, потому что на самом деле не испытывает уважения к ее кузену? Или он просто пытается внушить ей доверие, чтобы выведать у нее нужную информацию? Последние пару дней она не знала, кому могла доверять, пока не познакомилась с Юнисом, и он не предложил ей свою помощь.

– Итак, вы не ответили, почему не написали заявление об утере паспорта.

Поняв, что он не успокоится, пока не узнает правду, Тара собралась с духом и произнесла:

– На самом деле я не теряла паспорт. Его забрал у меня Фуад.

Опустив глаза, она разгладила несуществующую складку на подоле платья, после чего снова положила руки на подлокотники.

– Не хотите объяснить, почему он это сделал?

– Вы отправите меня назад?

– Очевидно, вы не хотите возвращаться в Дхалкур. Но прежде чем я решу, как мне с вами быть, вам необходимо все мне объяснить. Я должен знать, какие последствия могут быть у этого инцидента. Мне не нужен международный скандал. Мы с вашим дядей много работали над улучшением отношений между нашими странами, но от давних разногласий не так просто избавиться. Думаю, пройдет довольно много времени, прежде чем я смогу назвать отношения двух стран дружескими.

– Я правда не хотела никакого скандала. Я просто надеялась, что мне удастся незаметно ускользнуть из Дхалкура.

– Без паспорта и денег?

Здесь он ошибся. Тара взяла с собой деньги. Она спрятала их в бюстгальтер вместе с водительскими правами, но не собиралась ему об этом говорить.

Она пожала плечами:

– У меня не было выбора. Я была пленницей, у меня появился шанс сбежать, и я им воспользовалась.

Шейх Рэйф ничего не сказал, и под его пристальным взглядом она поняла, что у нее нет выбора, кроме как рассказать ему все. Или почти все.

– Моя мать умерла в прошлом месяце. Десять дней назад меня посетили представители посольства Дхалкура в Лондоне. У этих людей было послание от моего дяди. Он просил меня приехать и обсудить вопросы, касающиеся наследства моей матери. Через несколько дней я получила небольшой отпуск на работе и отправилась вместе с ними в Дхалкур. Я встретилась со своим дядей и Фуадом и поговорила с нотариусом о наследстве.

Ей не было необходимости рассказывать шейху Рэйфу об имуществе, которое ее мать унаследовала от своего отца и о котором ничего не знал ее поверенный в Лондоне. Об участке земли, который стоил целое состояние, потому что на нем было открыто месторождение редкоземельных металлов.

– Я была гостьей во дворце и поначалу чувствовала себя там комфортно. – Это длилось до того момента, пока Фуад не сделал свое странное заявление. – Мой дядя тяжело болен, и всеми делами занимается Фуад.

Во дворце все было не так, как во время ее предыдущего визита. Слуги не улыбались, чистопородных охотничьих собак, которых так любил ее дядя, нигде не было. Оказалось, что Фуад избавился от них, потому что он терпеть их не мог. Животные, в свою очередь, его тоже никогда не любили.

– Продолжайте.

Тара тяжело сглотнула.

– Во второй день моего пребывания во дворце Фуад сообщил мне, что собирается жениться. Он сказал, что женитьба упрочит его репутацию. Что рождение наследника мужского пола обеспечит стране долгожданную стабильность.

– Он считает, что женитьба поставит его в более выгодное положение по сравнению с его братом?

– Похоже на то. Также Фуад считает, что, если он женится на кровной родственнице своего приемного деда, он еще больше укрепит свое положение.

– Другими словами, он хочет жениться на вас.

– Именно так.

Тара вспомнила, какое выражение приобрело лицо Фуада, когда он услышал ее отказ, и ее бросило в дрожь. Его гнев, смешанный с желанием обладать ею, так ее напугал, что она сбежала сразу, как только ей представилась возможность.

– Я не могла обратиться за помощью к моему дяде. Он очень болен. – Тара опустила глаза. – Он при смерти.

Ее дядя всегда был к ней добр и пришел бы в ужас, если бы узнал об угрозах Фуада в ее адрес. – Я знаю. Мне очень жаль.

Уловив нотки сочувствия в глазах шейха Рэйфа, Тара подняла на него взгляд и заметила, что его суровые черты немного смягчились.

Может, она принимает желаемое за действительное, потому что отчаянно нуждается в защите? Потому что шейх Рэйф производит впечатление человека, на которого не подействовали бы угрозы ее кузена.

Тара заставила себя отвернуться.

– Фуад сказал, что будет держать меня в плену до тех пор, пока я не соглашусь выйти за него замуж.

Тара еще раз вздрогнула, вспомнив, как Фуад схватил ее за плечи и развернул лицом к себе. Как его глаза смотрели на нее с яростью и похотью, а ноздри раздувались. Она боялась себе представить, чем могла бы закончиться та ситуация, если бы ему не позвонил доктор его отца, и ему не пришлось бы ответить. На ее коже до сих пор остались синяки.

– Мисс Майклз? Тара?

Снова посмотрев на шейха Рэйфа, Тара обнаружила, что он подался вперед и между его бровей залегла складка. Он беспокоится о ней?

Их взгляды встретились, и Тара почувствовала, что между ними установилось взаимопонимание.

– Здесь вы в полной безопасности. Даю вам честное слово.

У Тары внезапно пересохло в горле.

– Спасибо, – ответила она, прокашлявшись. – Означает ли это, что вы не собираетесь отправлять меня назад в Дхалкур?


Глядя в ясные зеленые глаза, которые казались огромными на напряженном лице, Рэйф проникся сочувствием к незваной гостье.

С того момента, как перед ним начали разворачивать ковер, и он обнаружил внутри свертка эту красавицу, он не мог больше думать ни о чем другом. Даже во время допроса Юниса, человека, который доставил ее в Нахрат, он мыслями был в комнате с необычной гостьей.

– Нет, не собираюсь. Пока вы в безопасности.

– Пока? – Подавшись вперед, она соединила ладони, как для молитвы. – Что это означает? Что вы планируете делать?

Рэйф поднял руку.

– Успокойтесь. Я пообещал, что в моем доме вы будете в безопасности. Вам придется удовлетвориться этим, пока я не решу, что делать дальше. Она покачала головой, и ее растрепанная коса упала вперед через плечо.

– Мне нужно немедленно вернуться домой в Англию.

– Зачем? Там кто-то вас ждет? Мужчина, который сможет вас защитить?

Она выпрямила спину и расправила хрупкие плечи, словно желая казаться больше.

– Я сама могу о себе позаботиться.

Рэйф не стал этого отрицать, хотя было очевидно, что она была уязвима и нуждалась в помощи. Разумеется, она не была виновата в том, что оказалась пленницей в королевском дворце Дхалкура. Нынешний шейх умирает, и вся власть находится в руках его сына Фуада. Осведомители Рэйфа сообщили ему о тревожных переменах, которые назревали в Дхалкуре.

Рэйф не в первый раз пожалел о том, что Салима, младшего брата Фуада, сейчас нет в стране. Рэйф не вмешивался в политику Дхалкура, хотя было очевидно, что Фуад не лучший кандидат на роль правителя. Что касается многолетней работы, которую провел Рэйф для улучшения отношений двух стран…

Он подавил тяжелый вздох.

Ему нужно действовать осторожно. Ситуация с побегом Тары Майклз усложнит и без того непростые отношения Нахрата с соседней страной, но он знал, что ни за что не вернет Тару ее кузену.

Причина была вовсе не в том, что женитьба на Таре даст Фуаду неоспоримое преимущество в борьбе за престол. Все дело было в ее лице, на котором читались то решимость, то уязвимость. В гордо поднятом подбородке, который предательски подрагивал. В пухлых губах, уголки которых были опущены в знак неодобрения. В хрупком теле с красивыми формами.

В паху у Рэйфа вспыхнул огонь, и он понял, что не только хочет защитить эту женщину, но и желает ее физически.

Ее губы такие мягкие, какими кажутся? Ее грудь достаточно велика, чтобы заполнить его ладони?

Выругавшись про себя, он прогнал эти опасные мысли. Он никогда раньше не позволял зову плоти брать верх над здравым смыслом. Влечением и страстью можно наслаждаться, но только так, чтобы это не выходило за установленные пределы.

Кроме того, Тара Майклз нуждается в помощи. Она только что сбежала от Фуада, и ей не нужно, чтобы другой мужчина смотрел на нее с вожделением. Рэйф сомневался, что такая красивая женщина, как Тара, интересовала Фуада только как средство для достижения политических целей.

Он должен тщательно продумать свои дальнейшие действия. Для начала ему нужно выяснить, сказала ли она ему правду. Его осведомители в Дхалкуре упоминали о приезде племянницы шейха, но она не появлялась на официальных мероприятиях. Ему нужно проверить, не выдает ли себя его гостья за принцессу Тару.

– «Да» или «нет», мисс Майклз? У вас есть защитник в Англии?

Ее зеленые глаза неистово сверкнули.

– Нет.

Рэйф поспешно сказал себе, что не испытал чувства облегчения, узнав, что у Тары нет мужчины. Что ее личная жизнь его не касается.

– Но там меня защитит закон. Я…

– Скажите, – перебил ее он, – люди из посольства, которые приехали к вам домой, были мужчинами?

Она растерянно посмотрела на него:

– Да.

– Они были молодыми или старыми?

– Молодыми.

– Это были двое молодых людей крепкого телосложения?

– Да.

– Вы вылетели из Англии коммерческим рейсом?

Она нахмурилась:

– Нет. Мы вылетели на частном самолете из маленького аэропорта.

Рэйф кивнул.

– Вы никогда не задавались вопросом почему ваш кузен послал за вами двух человек? Одного определенно было бы достаточно. Или даже телефонного звонка. Вместо этого он отправил к вам домой двух крепких молодых мужчин.

Ее лицо побледнело.

– Думаете, если бы я не согласилась с ними поехать, они похитили бы меня?

– Я думаю, что Фуад не привык полагаться на волю случая. Он твердо знает, чего хочет, и намерен во что бы то ни стало это получить.

– Вы не думаете, что в Лондоне я буду в безопасности?

– Не думаю.

Тяжело сглотнув, она вцепилась пальцами в подол своего малинового платья.

– Ясно.

Рэйф успел заметить, как дрожали ее губы, прежде чем она отвернулась и уставилась на орхидею в горшке.

Когда она снова посмотрела на него, ее взгляд был спокойным, но она по-прежнему нервно сжимала и разжимала руки, лежащие у нее на коленях.

– Это все усложняет. Я не знаю, что мне делать дальше.

Рэйфа восхищала стойкость этой женщины. Он нисколько не удивился бы, если бы она расплакалась в сложившихся обстоятельствах.

Рэйф не вмешивался в политику Дхалкура и старался поддерживать хорошие отношения с соседями. Однако эта женщина – его гостья и нуждается в его защите.

И он готов ее защитить. Если Тара вернется к Фуаду, это поможет ему взойти на престол, а Рэйф предпочел бы, чтобы новым правителем Дхалкура стал благоразумный Салим, а не его эгоистичный брат.

– Пока вам не о чем беспокоиться. Сейчас идите отдыхать. Завтра мы решим, что нам делать дальше.

Загрузка...