Глава II: Человек в волчьей маске

Лэа закончила протирать столы и утерла рукой пот со лба, сдув с него волосы. Окинула придирчивым взглядом таверну, оценивая наведенный порядок. От дубовых столешниц приятно пахло мокрым деревом, пол был усыпан свежей соломой, а на стенах Лэа развесила пучки ароматных трав – чабреца, ромашки и тимьяна. Утренние посетители будут довольны, думалось ей. Она еще раз обошла таверну, придирчиво оглядывая зал, когда входная дверь скрипнула и внутрь шагнул, пригнувшись, мужчина.

– Мы закрыты, ми-сэт, – учтиво произнесла Лэа. – Приходите утром.

Мужчина внимательно оглядел таверну и остановился взглядом на ней. Не понравился он Лэа сразу и накрепко. Она невольно отступила назад, за стойку, отгородившись от него прочным деревом по самую грудь. Под стойкой, на куче соломенных тюфяков, мирно посапывала Таир, ее младшая сестра.

Посетитель бросил на стойку золотую монету.

– Принеси мне пива.

Лэа колебалась. Таверна была уже закрыта, но, если Гирран узнает, что она выгнала посетителя, платившего золотом, он выгонит ее саму, а найти хорошую работу в Асенте было ой как не просто.

Склонившись в легком поклоне, Лэа забрала монету и ушла в погреб за пивом. Вернувшись через минуту с высокой, полной до краев, запотевшей глиняной кружкой, от которой сводило пальцы, она поставила ее на стол перед посетителем. Мужчина носил маску оскалившегося волка, скрывавшую верхнюю половину его лица. Нижняя половина открывала заросший щетиной твердый подбородок и жесткий изгиб не привыкших улыбаться губ.

– Посиди со мной.

Лэа и рада была отказать, но в чистой пустой таверне делать было нечего, а тупо таращиться на гостя из-за стойки было невежливо, поэтому она села напротив. Мужчина взял кружку в руку, затянутую в потертую кожаную перчатку без пальцев. Пальцы были жесткие и мозолистые, явно привыкшие к оружию. Лэа от души надеялась, что, допив пиво, посетитель уйдет.

– Ты что же тут, одна?

– Нет.

Под стойкой спала Таир, но Лэа не стала об этом говорить. Пусть думает, что в таверне есть еще люди – Гирран с семьей, плечистые охранники, давно ушедшие домой, другие служанки, да мало ли кто.

– А вижу тебя одну.

Лэа смолчала. Гость продолжал тянуть пиво.

– Выпей со мной, – он пододвинул глиняную кружку к ней.

– Я не пью, ми-сэт, – сдержанно, но вежливо, ответила Лэа.

– Жаль. Скучно пить одному.

Лэа снова промолчала. Время тянулось мучительно долго. Вот посетитель допил свое пиво, утер рукавом рот, шумно вздохнул, наклонился вперед и схватил ее за рукав, потянув на себя. Льняная рубашка затрещала, грозясь порваться, и Лэа невольно подалась вперед, но попыталась вырваться.

– Отпусти мою руку и отойди на шаг!

Человек в маске ухмыльнулся и лишь сильнее потянул ее руку на себя.

– Перестань, Лэа. Злость тебе не идет.

Откуда он знает ее имя? Она не видела его лица, но нижняя его часть не казалась знакомой. Может, они все же знакомы? И это просто злая шутка?

– Отпусти… – беспомощно попросила Лэа. – А иначе…

– Что? – человек в волчьей маске расхохотался. – У тебя же нет родителей. Ты сирота. Кто вступится за сиротку? Твой брат? Он уехал в Виррокузию с докладом этим утром. Он и знать не знает, что тут сейчас происходит.

– Я… что вам от меня надо? Я не сделала вам ничего дурного. Я просто помогаю в этой таверне. Отпустите меня, – без всякой надежды повторила девчонка.

Может это кто-то с разбойничьего квартала? Лэа молилась, чтобы Таир, спавшая на тюфяке под стойкой трактирщика, не проснулась.

– Да, ты не сделала мне ничего плохого, и даже наоборот, можешь принести мне массу удовольствия, Лэа ун Лайт. Иди поближе…

Он сжал ее запястье своей рукой и потянул к себе. Она упиралась изо всех сил, но в нем ее было больше. Сильные руки с переплетением мышц неумолимо держали ее. Он притянул ее к себе и обхватил за талию, силясь усадить на колено. Лэа отчаянно сопротивлялась, не желая уступать ему.

– Да сядь же ты! – рассердился он.

В этот момент его левая рука оказалась под лифом ее платья. Это прикосновение обожгло, как огонь, и Лэа взвилась с его колен, как кобра. Не думая, она быстро выхватила узкий короткий нож, спрятанный в рукаве, и вонзила его в руку человека в волчьей маске.

Человек ужасно закричал и от неожиданности отпустил девчонку. Рукав на его руке мгновенно набух пунцовой кровью.

– Лэа? – раздался детский голос, и из-за стойки, потирая глаза, вышла маленькая, лет пяти, розовощекая черноволосая девочка, с такими же, как у Лэа, чертами лица.

Лэа подхватила сестренку на руки и метнулась к выходу. У самого порога она споткнулась, чуть не упав, и ухватилась за косяк, чтобы сохранить равновесие.

– Ах, ты, маленькая сучка!

Человек в волчьей маске быстро, насколько позволяла раненая рука, схватил лук и заложил в него стрелу с зазубренным наконечником. Такие стрелы являлись запрещенными. Их можно было вытащить, только проткнув раненого насквозь.

Из руки человека в маске лилась кровь, обильно пропитывая рукав и густой струей стекая на пол. Рука человека дрогнула и стрела, подчинившись легкому дрожанию, изменила направление и вместо девушки угодила прямо в ребенка, прошив его насквозь.

– Таир! – крикнула Лэа, падая на колени. – Нет, нет, нет!

Глаза Таир широко распахнулись, из удивленно приоткрытого рта выплеснулась темная кровь.

– Нет, нет! – закричала Лэа, глядя, как маленькое тельце сестры оседает на пол, прямо в лужицу собственной крови.

Лэа крепко стиснула девочку в объятиях, с ужасом наблюдая, как гаснут ее изумленные от случившегося глаза.

– Нет, нет, Эаллон, пожалуйста, нет!..

Ее сознание отказывалось воспринять очевидный факт: девочка мертва. Стрела прошила ее насквозь, вонзившись под лопаткой и выйдя через легкое.

Человек выругался и пустил вторую стрелу, но пульсирующая в руке боль не давала как следует прицелиться, поэтому и вторая стрела пролетела мимо цели и угодила девчонке в лицо, разделив его на две половины, начиная бровью и заканчивая виском. Кровь мгновенно залила ей глаза. Еще не осознавая, что случилось, она прижала руки к лицу, залитому горячей липкой влагой. Пахло железом. На глаза упала рубиновая пелена.

Боль ворвалась в ее сознание огненными стрелами, резко и без предупреждения запущенными с катапульты. Сознание начало куда-то уплывать, и Лэа мягко осела на пол, рядом с сестрой.

…когда девчонка перестала шевелиться, он подошел и перевернул ее носком своего сапога. Лицо Лэа было похоже на разорванную кем-то пополам жуткую маску, пропитанную алой, еще бьющей фонтаном кровью. Стрела прошила переносицу насквозь, оставив на ее месте только лишь дробленую кость. Его проткнутая рука по сравнению с разорванным лицом девчонки была ничем.

Ну вот. А он возлагал на нее такие надежды… а вышло все совсем иначе.

Человек внимательно смотрел на Лэа, стараясь запечатлеть в своей памяти это лицо.

«Она запомнит меня, – подумал он. – Запомнит…».


– Нет!

Она наполовину выхватила меч из ножен, но успела окончательно проснуться.

– Это всего лишь сон, – сказала Лэа. И пообещала себе в миллионный раз: – Я найду тебя, Человек в Волчьей Маске. Найду. Я сдеру с твоего лица маску и разорву твое лицо в клочья так, как ты это сделал со мной. Я отомщу тебе за смерть сестры и сломанную жизнь. Я заставлю почувствовать тебя мою ненависть каждой клеточкой своего тела. Ты поймешь, что значит посвятить всю свою жизнь тому, чтобы исполнить священный ритуал мести.

Повторив как заклинание свою клятву, Лэа окончательно проснулась. Вокруг было темно. Ехать было еще рано, в такой темноте Кариби переломает себе ноги. Она подкинула хвороста в умерший было костер, и, положив голову на колени и наблюдая за воскрешением пламени, привычным неосознанным движением провела по шраму – от виска к брови и обратно.

Ее подло использовали. Король Тирнау сказал, он будет там. Он будет находиться в той таверне, что стала могилой далорских бандитов. Лэа в ярости сжала кулаки. Откуда он вообще знал о том, кого она ищет? Ничего. Нельзя спешить и выдавать себя. Может, ей лучше будет соврать? Сказать, что она узнала его и убила? Вдруг это он подкинул ей ложную информацию? Если это так, то он потеряет бдительность и успокоится. И тогда, тогда ее месть настигнет его, и он получит по заслугам! Она не знала про него абсолютно ничего, но она его помнила. Ох, как же хорошо она его помнила!.. Она помнила его колючие зеленые глаза; его темные, частично скрытые под маской волосы, его потертую кожаную куртку и высокие ботинки с пряжками; его черного дерева лук и колчан из змеиной кожи, полный стрел с зазубренными наконечниками. Она помнила звериный оскал его бронзовой маски, его кожаные мягкие перчатки. И, просыпаясь ночью в поту, она чувствовала каменную хватку его руки и слышала его издевательский тяжелый голос.

Лэа ун Лайт считала только Человека в Волчьей Маске виновным в том, что стала наемницей. Если бы в ту беззвездную ночь, когда она осталась ночевать в таверне, боясь в темноте идти домой, он не зашел, скрипнув почерневшей дверью в железной оковке, если бы он не обвел тяжелым взглядом полупустую таверну, если бы он не заплатил золотом, если бы…

Она помнила и улыбающееся круглое личико своей любимой маленькой сестренки, ее звонкий смех, ее черные волосы… но вместе с тем она помнила приоткрытый рот Таир, из которого лилась кровь, ее слипшиеся и отливающие багрянцем в свете масляных ламп волосы, быстро натекшую красную лужу и зазубренный наконечник стрелы, торчащий из ее легкого…

Хватит!!!

Она сказала себе, что забудет тот вечер, тот свинцовый, плещущийся сталью взгляд, в котором она увязла, как в паутине.

Злость и боль, которые она напрасно выжигала в себе много лет, вернулись. Ей никто не помог. Жрицы передавали ей рассказы. Ее нашли только утром. Гирран не знал, что с ней делать дальше. Девчонка выглядела так, будто вот-вот помрет. А если и выживет – куда с таким лицом? Замуж никто не возьмет. Торговать собой в бедняцких кварталах? На счастье, мимо проезжал купеческий караван. Они предложили взять с собой Лэа и отдать жрицам храма Эаллон. Гирран согласился без колебаний.

Она не помнила тех дней, когда балансировала на хрупкой границе жизни, пока ее лечили травами и чарами жрицы Храма Эаллон. Очнувшись, она попросила зеркало. Все лицо болело и пульсировало. Но именно тогда, впервые глянув на бледное лицо, рассеченное красным, едва схватившимся рубцом, на искривленную переносицу, которую жрицы долго и старательно собирали по крупинке, Лэа решила мстить. Конечно же, слепая ярость не была ей помощницей. Жрицы едва успели срастить края ее раны, как Лэа собралась в путь. Она прекрасно осознавала в свои четырнадцать, что на месть уйдут многие годы, что нельзя бросаться в погоню имея за плечами лишь ярость. Лэа никогда раньше не держала в руках оружия и не умела сражаться. Но она знала, где этому ее смогут научить. Ее оружие будет честным – это меч. Она найдет себе лучший, рожденный в подземных горных кузнях гномов меч, выкованный в недрах горы Хаар и закаленный в подземном источнике. Меч, рассекающий перышко в воздухе и способный разрезать веревки, опутывающие человека, не задев его даже кончиком острия. Она знала, что такие есть. Такие мечи гномы не продавали. Такие мечи они хранили в своих подземных городах. Но она сможет раздобыть такой. Она отправится в Хаар и докажет свое право владеть таким мечом… но это будет нескоро. Пока ее цель – научиться владеть мечом так, чтобы от одного ее вида его бросило в жар и холод. Ей надо найти учителя. Жрицы не стали удерживать ее, понимая, что Лэа одержима местью. Она собиралась в лучшую школу воинского мастерства во всей Элатее – В Логу Анджа, крепость, возвышавшуюся на северо-западе Холодного Моря, на Безымянном острове.

Она отправилась в ближайший портовый город, чтобы отплыть на первом корабле.

В Логе Анджа было четырнадцать масэтров и сотня учеников, среди которых девчонкой была она одна. Из ста учеников едва ли единицы в десятилетия получали заветную татуировку в виде скрещенных клинков, перевитых драконьим языком. Эта татуировка означала воина сильного духом, сумевшего пройти школу Логи Анджа, показав себя достойным и не сломавшись. Такие воины были самыми сильными и искусными бойцами Элатеи.

Она одна пришла сюда, одержимая жаждой мести.

Она одна тренировалась дни и ночи напролет до полного изнеможения.

Она одна перешла с деревянного меча на стальной через месяц обучения.

Но когда она через год обучения вызвалась участвовать на турнире и победила учеников, отдавших Логе Анджа по пять лет жизни, тогда на нее обратил свой взор лучший из масэтров Логи Анджа – масэтр Кэнд, проведший всю свою жизнь в Логе Анджа и посвятивший ее выучке воинов. Масэтр Кэнд научил ее главному: терпению и хладнокровию.


– Встань! – его холодный голос вернул ее на землю. – Ты должна подавить свою ярость. Ты никогда не будешь хорошим воином, если будешь так реагировать на каждое брошенное вскользь слово. Я усложню задачу. Сюда.

Она легко вспрыгнула на деревянный столбик, высотой около тридцати сантимов .

– Но я могу стоять только на одной ноге, не говоря уже о том, чтобы сражаться!

– Ты думаешь, тебе в жизни будут встречаться только честные враги, бросающие к твоим ногам перчатку, и ждущие, пока ты не поднимешь выпавший из рук клинок? Нет. Они отсекут тебе пальцы и голову при малейшей попытке нагнуться, и столкнут тебя в пропасть, на краю которой ты будешь сражаться. Представь себя связанной по ногам. Храни равновесие и сражайся со мной.

Масэтр Кэнд тихо вынул рассмеявшуюся серебристым звоном сталь.

Лэа вытащила из ножен клинок и напрягла шестое чувство. Он обходил ее полукругом. Она уловила вибрацию разрезаемого мечом воздуха и инстинктивно почувствовала, что он нападет справа.

«Он готовится к хайсу. Из хайса можно выйти только при помощи терции, ведь он обходит меня справа, значит, от моего ответного удара можно уклониться только влево, – быстро промелькнули в голове мысли».

Она мгновенно выхватила клинок, быстро поднырнула под его руку, рубанула мечом резко и вверх, уходя от возможного ответного удара. Ответный хайс – и он выронил клинок, так и не успев завершить терцию.

– Я победила вас! – ликующе воскликнула Лэа. – Я победила вас, масэтр Кэнд!

– Отлично! – масэтр улыбнулся, поднимая клинок. – Просто отлично, Лэа! Ты схватываешь все на лету!

Она спрыгнула со столбика.

– Теперь я могу снять повязку с глаз, масэтр?

– Да, Лэа, теперь можешь…

Загрузка...