Протокол может констатировать нерешительность Чувств, находя им замену в Высказывании. Попугаю всегда выпадает один и тот же лотерейный билет.
Словарь – кладбище величайших преступлений. “Larousse” – их история.
И тем не менее сколько вокруг дипломатов, которые вечно – тщетно – намекают на что-то.
Каждое слово по глупости своей сравнимо с пересказом мелодии.
Автору встречались болваны, которые самоутверждались за счёт остроумных слов.
Чудеса Иисуса и Сизифа.
У идей с собственными именами может быть несколько отцов: пусть эти люди и не произвели идею на свет, но они вырастили, удочерили её.
Камера следует за героем, гуляющим по бульвару Сен-Жермен-де-Пре, голос за кадром говорит: (здесь и далее в постраничных сносках к этому тексту приводятся авторские ремарки, вписанные на полях сценария. – Прим. ред.).
Титры.
Фотография персонажа.
Леттристские импровизации на «основную тему».
Чередуются кадры, не имеющие отношения к действию (рыбалка, гимнастика, вид на Сену, лыжники, фотографии автора, хроника войны в Индокитае), и в это время многочисленные голоса, не связанные с изображениями на экране, рассказывают историю.