Сказка 26 Забава спасает мужа и получает прощение


На что надеяться богатырю, если даже кот Баюн от него отвернулся? Конечно, на женщину, даже если это твоя бывшая и не особенно верная жена. В трудный час спасет она одна. Это сразу понял Добрыня.

Решила Забава искупить свою вину перед Добрыней, да и спасти его от чар Морены, а может, с богиней ей просто потягаться хотелось, кто его знает. Но получила Морена отпор, да оттуда, откуда его и не ждала совсем. Забаву она точно не ждала, и та явилась нежданно.

Она летела в мир страстей,

Туда, где злобная Морена,

Забыв про торжество затей

Карала строго за измену.

И слыша вопли Соловья,

И понимая, что в печали

– Добрыня, ты судьба моя, —

Она отчаянно кричала.

А видит – никого вокруг,

Лишь тур на солнечной поляне.

Морены злоба и испуг.

Маринка деву не обманет.

– Где он? – и замолчала вновь,

Она увидела, узнала,

В глазах у тура эту боль.

И эту радость принимала.

2.

Забава к туру подошла,

И тронула его в ту пору,

– Ну что ты милый, как дела?

Не бойся, ты вернешься скоро.

– Не надо обещать ему,

Того, что выполнить не сможешь, —

Твердит Маринка, эту тьму

Ее печальный взор тревожит.

– Ты лжешь себе, я все смогу,

Он вырвется опять из плена,

И тур на этом берегу

Смотрел на женщину блаженно.

Вот так однажды все пройдя,

Врывается стрелой внезапно

Та, что дана здесь для тебя.

Она живет в немом азарте.

3.

И где-то в тишине дорог

Она уже готовит зелье,

И жизни горестный итог —

Ночь с ведьмой и твое безделье.

Беспечная еще игра,

Когда ты снова в час заката

Ей тихо говоришь: – Пора,

Расстаться, оба виноваты.

К Яге рванулся Соловей,

Кота он снова тряс как грушу.

– Да что у вас? – Пошли скорей,

– Куда пошли? – Нет, ты послушай.

И вот уже сомнений тьма,

И свет открытия иного,

– Она пришла к нему сама,

Но мы помочь должны, и снова

4.

Каких-то слов и мыслей плен.

Вот заведи такого друга.

Но волк завыл – Добрыня, с кем,

Куда его уносит вьюга?

Кот понял это, наконец,

– Забава, Мара, понимаю.

Но думаю ему конец.

Он шутит или точно знает?

Они стояли, там, в плену.

И Полевица поднималась

Над этим миром и в золу

Любого обратит, но мало

И слишком много было там

Всего, что после не сказалось,

А тур шагает по следам

И остается боль и жалость.

5.

Он так устал и изнемог,

Щипать траву, искать чего-то,

Морена – страшен тот итог,

– Забава, ты винишь кого-то?

А не сама к Алеше вновь

Уходишь темными ночами?

И снова нависала ночь.

Жена уже не отвечает.

– Верни его, его стрела

Ей душу девичью изранит.

– Она давно уже была

– Она в бессмертии останется.

И Соловей не мог понять,

Зачем Марене этот смертный.

А тур уже не мог стоять

От зноя, от шального ветра.

6.

Он обессилил, изнемог

И опустился на колени,

И лег, плачевен тот итог,

Он больше жизнь не переменит.

Так женщины порою злы

Бывают, так они коварны,

И вот итог немой игры —

Погибнет муж неблагодарный.

Спаси его, Забава, вновь,

Как ты всегда его спасала,

И словно крылья за спиной,

Все видели, она взлетала.

Морена – черной птицей там

Несется, вырвалась из плена,

Порхает по ее следам,

Слепая женщина измена.

7.

И вот тогда в пылу страстей

Они над бездною парили.

И был огонь ее свечей

Так туск, но страсти распалили,

И там, на грани бытия,

А может быть уже за гранью.

Спадет, Добрыня, спесь твоя,

И воин страстью той изранен.

Опять предстанет перед ней,

Морена больше не достанет.

Жена, вдруг ставшая сильней,

На миг в той пропасти отпрянет.

И будет там совсем одна,

Прощенная, все время рядом.

Кот говорит: – Спасла она.

Винить ее ни в чем не надо.

8.

А чародейка в этот миг

Останется опять в тумане.

Добрыня, средь страстей своих

Ты их обеих вдруг обманешь.

И будут звезды вам сиять,

И снова вырвешься из плена,

Когда она придет опять

Слепая женщина – измена.

Загрузка...