Кекс, который выжил

«Гарри взял письмо, дрожа от волнения, и развернул его. Это был самый важный момент в его жизни.»

Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Философский камень»


На краю города, почти у самого леса, в доме, где дым из трубы был таким же уютным, как бабушкины пироги, и где каждая трещина в деревянных стенах хранила истории о дожде и ветре, сухопарая женщина с крючковатым носом и перепачканными мукой руками и фартуком, вытащила из печи красивый кекс необычной круглой формы. Он был горячим, румяным, и, честно говоря, самодовольным.

– Пусть остынет, – пробормотала она, поставив кекс на подоконник. Но стоило ей уйти с кухни, как за окном раздался шум крыльев. На подоконник опустилась огромная серая сова, уставившаяся на новоиспеченного круглыми глазами. Она удивленно мигнула несколько раз и слегка поклонилась.

– Это фы – Кофобок, котофый фыфыл? – не очень разборчиво спросила сова, держа в клюве конверт.

– Что? Кто? – пробормотал кекс, не понимая, как это совы, да и он сам, могут разговаривать. И с чего это она назвала его «Кофобком, котофый фыфыл»?

– Фот, тфоё пифьмо, – продолжила сова, не слушая его, и раскрыв клюв, выронила на удивленный кекс письмо с крупной печатью. – Ты приглашён в Академию волшебства и выпечки. Это великая честь, между прочим.

Сова надула грудь и сделала многозначительную паузу.

– О, и да… Тебя там все уже знают как «Колобка, который выжил». Может быть потому что ты – круглый. А может по тому, что тебя Кто-то-Там ещё не съел.

– Выжил? – переспросил Колобок. – Ну, возможно. Меня и вправду пока не съели. Думаю потому что я еще слишком горяч. Но вообще-то я обычный кекс и просто сидел остывал на подоконнике.

– Именно, – сказала сова, важно распушив перья. – Ты выжил там, где другие были съедены.

Колобок попытался понять, как это связано с его приглашением в Академию, но прежде чем смог задать сове этот вопрос, она взмахнула крыльями и улетела.

Колобок, озадаченный и вдохновленный приглашением, посмотрел вниз, на траву и уходящую вдаль дорожку и подумал, что ничего страшного не случится, если он прогуляется до леса и обратно. Он осторожно спрыгнул с подоконника и восхищенно поглядывая по сторонам, покатился по тропинке в лес. Должно быть там и находилась эта чудесная Академия. Ему навстречу попадались яркие цветы, пестрые бабочки, которые были ему незнакомы, но казались очень красивыми.

Но не успел он удивиться великолепию и разнообразию окружающей природы, как на его пути внезапно оказался старый плешивый Заяц. Он был одет в потертую серую мантию, которая явно была ему велика, сильно косил и потому выглядел очень странно.

– Это… это ты! – взвизгнул Заяц, сразу заметив Колобка и подпрыгнул от восторга. – Тот самый Колобок, который выжил! Я слышал о тебе! О, какой же ты славный и… аппетитный. – Его глаза горели восхищением и одновременно голодом.

Колобок на всякий случай откатился немного в сторону, чувствуя себя неуютно от таких плотоядных взглядов.

– Ты ведь не собираешься меня съесть, правда? – спросил он, осторожно поглядывая на Зайца.

– О, нет, конечно! Я бы никогда не съел Того, Кто Выжил. Но… может быть, только маленький кусочек?

Колобок закатил глаза и покатился дальше, услышав позади разочарованный вздох Зайца.

Следующим на пути Колобка оказался Волк. Он был сер, поджар, стоял у огромного дерева, держа в лапе длинную трость и то и дело поправлял пенсне, словно профессор на лекции.

– Колобок, – проговорил Волк, его голос был глубок и полон почтения. – Я читал о тебе в газетах. Ты – тот, кто выжил. Это очень хорошо. Очень!

– Ну, вообще-то я просто сидел на подоконнике и ждал пока кто-нибудь не решит меня съесть, – чувствуя некоторую неловкость признался Колобок. – Так что это скорее случай, чем подвиг.

– О, нет-нет, – возразил Волк, его глаза блестели от восхищения и он сглотнул слюну. – Ты уникален, тем, что не дал себя съесть никому. Ты тот, кто сумел выжить! Никто не может съесть тебя… кроме, возможно, меня?

Колобок подумал что в нем наверное действительно есть что-то особенное, раз все, кого он встретил, хотят его попробовать. Может быть ваниль и немного корицы? Ему стало жаль Волка, но его ждала Академия. Так что, он вежливо извинился и тут же покатился прочь, чувствуя, как волна голода и разочарования буквально накрывает его сзади.

Когда Колобок добрался до лесной поляны, перед ним возник Медведь. Он был огромным, внушительным, одет в выгоревший на солнце брезентовый дождевик и держал в лапах книгу кулинарных рецептов, на обложке которой был изображён Колобок в золотых лучах света.

– Колобок! Ты круглый кекс из теста, который выжил! – торжественно провозгласил Медведь, глядя на Колобка с уважением. Он постучал по книге и попросил автограф, но Колобку нечем было его написать. Тогда Медведь огляделся по сторонам и понизив голос сказал: – Я знаю про твой подвиг. Но ты должен быть осторожен. Она уже на твоём пути.

– Она? – переспросил Колобок, чувствуя, как в его круглом теле растёт тревога. – Кто это?

– Та-Кого-Нельзя-Называть, – тихо проговорил Медведь, понижая голос до шёпота. – Её все боятся. Она сильна своей хитростью. Когда она поймает тебя, никто не сможет тебе помочь.

Колобок был не в восторге от перспективы встретить Ту-Кого-Нельзя-Называть. Но он понимал, что должен катиться дальше – ведь его ждала Академия. Уж там-то ему все объяснят. И, конечно же, у него был шанс: он всё ещё был героем, который выжил, хотя его уже немножко хотели съесть.

И вот, наконец, на последнем повороте тропинки, перед ним появилась Она. С хитрой улыбкой, блеснувшей острым клыком, пугающе изящная, с длинным рыжим хвостом и светящимися умом и жадностью глазами. Если бы Колобок не знал, что она наверняка и есть Та-Кого-Нельзя-Называть, то подумал бы, что это Лиса.

– Ну что, Колобок, – произнесла Лиса медленно, её голос был сладок и ядовит, как медовая настойка с мухоморами. – Ты ведь догадался, Кто Я?

—Та-Кого-Нельзя-Называть? – пролепетал Колобок, пытаясь не дрожать.

– О, молодец, Колобок. Ты знаешь. Но это не поможет тебе. Ты можешь быть кексом, который выжил, но я Лиса, и я точно тебя съем. Я читала эту твою историю. – она прищурилась, приближаясь к нему и распахивая пасть полную зубов. – Давай, полезай. Никто не может убежать от меня.

Колобок зажмурился, уже готовясь быть съеденным, но вдруг ощутил, такое сильное желание жить, что засиял, словно солнце, и неожиданно закричал первое, что пришло ему в голову:

– Экспеллиармус!

И прежде чем он сам, а тем более Лиса, смогла разгадать, что это значит, Колобок перепрыгнул через нее и исчез, оставив плутовку в полном замешательстве.

А Колобок, весело напевая, покатился к Академии волшебства и выпечки, зная, что впереди его ждут новые приключения и испытания, где каждый будет в нём и вправду видеть Колобка-Который-Выжил.

***

Дж. К. Роулинг, в чьем стиле написан этот рассказ – одна из самых известных и коммерчески успешных писательниц современности. Ее серия книг о Гарри Поттере завоевала сердца миллионов людей по всему миру и стала не просто литературным явлением, но культурным феноменом. Благодаря своему умению рассказывать увлекательные истории, она оказала огромное влияние на несколько поколений читателей.

Для писателей творчество Роулинг представляет интерес в первую очередь из-за ее мастерства в создании сложных персонажей, динамичных сюжетов и уникальной магической вселенной. Ее книги, написанные понятным, но насыщенным языком, могут стать прекрасным примером того, как строить миры, диалоги и увлекательные приключения.

Загрузка...