Мюзикл Фрэнка Лессера, Джо Сверлинга и Эйба Берроуза (1950). – Здесь и далее примеч. перев.
Роман Эдит Уортон (1911).
Перевод Е. Калашниковой.
Лошадь другого цвета – необыкновенное создание из экранизаций «Страны Оз», в отличие от обычных лошадей она способна менять свой окрас. В книге Фрэнка Баума ее нет.
У. Шекспир. «Сон в летнюю ночь». Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
Бабушка (фр.).
Понятие в психологии, означающее перемещение когда-то пережитых чувств к одному человеку на другого человека.
Супербоул LIII – 53-й матч Супербоула, решающая игра Национальной футбольной лиги в сезоне 2018 года. Матч прошел 3 февраля в Атланте, штат Джорджия.
«Лос-Анджелес Рэмс» – профессиональный клуб американского футбола из Лос-Анджелеса, выступающий в Национальной футбольной лиге.
Сеть магазинов, начавшая работать в штате Мэн в 1964 г., торгует мебелью, строительными и хозяйственными товарами.
Цитата из «Пророка» Халиля Джебрана. Перевод И. Зотикова.