Dillon, p. 41.
Roger Sale, «Thinking About Cities», Hudson Review (spring 1970), p. 178.
Matter, p. 15. [Ссылки на ряд изданий и архивов, наиболее часто упоминаемых в книге, приведены в сокращенной форме; см. раздел «Сокращения» на с. 479 настоящего издания. – Прим. ред.]
Memo, Doug Haskell to J.J., July 2, 1959, HaskellPap.
На веб-ресурсе Planetizen (2009), впереди Фредерика Ло Олмстеда, Льюиса Мамфорда, Роберта Мозеса, Ле Корбюзье, Ричарда Флориды, Джеймса Руса и Томаса Джефферсона.
Lang and Wunsch.
Bole, p. 22.
Рейчел Карсон (Rachel Louise Carson, 1907–1964) – американский биолог, эко-активист, популяризатор науки. Международную известность ей принесла книга «Безмолвная весна» (Silent spring, 1962), посвященная вредному воздействию промышленных химикатов на живую природу. – Прим. ред.
Matter, p. 205.
Ее «Системы выживания» описаны как «дьявольски наблюдательный платонический диалог, подобно фильмам Вуди Аллена» (Matter, p. 166).
Christopher Hawthorne, «How Woody Allen and Terence Malick Gave Their Summer Movies a Nostalgic Glow», Los Angeles Times, July 23, 2011. [Имеется в виду фильм Вуди Аллена «Полночь в Париже» (2011). – Прим. ред.]
Campanella, p. 143.
Тупело – город, где родился Элвис Пресли, Грейсленд – поместье, которое Элвис купил в 1957 году. – Прим. пер.
Dave Cieslewicz, «„Citizen Dave“: Stalking Jane Jacobs», http://www.isthmus.com.
Mariana Mogilevich, «„Society of Saint Jane“, review of „Block by Block“»: Jane Jacobs and the Future of New York, книга и музейная выставка, Next American City (spring 2008).
Sandy Ikeda, «„Know Thine Enemy, Know Thyself“: What Would Jane Jacobs Do?», Freeman, October 4, 2011.
Matter, p. 201.
Harvey, p. 41.
Интервью с Ханной Гартнер, CBC, 15 октября 1997 г., Burns, VHS03.
Статья о Джейн Джекобс, New York Herald Tribune, January 31, 1965; записная книжка, Burns, box 23, folder 6. [Далее ссылки на архивные материалы даются в формате Burns, 23:6.– Прим. ред.]
Matter, p. 50.
Wachtel, p. 42.
Matter, p. 17.
Джейн Джекобс, Смерть и жизнь больших американских городов (Москва: Новое издательство, 2011).
Ethics, p. 294.
Из декабрьского черновика «Смерти и жизни» 1964 года, Burns, 8.
Ethics, p. 306.
Статья Фреда Каплана о Дж. Дж., Boston Globe, April 12, 2000.
Wellman, p. 2.
Sonia Hirt, Diane Zahm (eds), The Urban Wisdom of Jane Jacobs, New York: Routledge, 2012.– Прим. ред.
Имеется в виду следующий сборник, составленный Джейн Джекобс, в девичестве Батцнер: Constitutional Chaff: Rejected Suggestions of the Constitutional Convention of 1787, with explanatory argument (New York: Columbia University Press, 1941). – Прим. ред.
Matter, p. 3.
Ibid., p. 26.
Месячник женской истории (Women’s History Month) – ежегодное мероприятие длиной в месяц, посвященное пропаганде роли женщин в истории и вкладу женщин в общественный прогресс. Постоянно проводится с 1987 года в США в марте, приурочен к Международному женскому дню; в Канаде месячник проводится с 1992 года и отмечается в октябре. – Прим. ред.
Бетти Фридан, урожд. Бетти Гольдштейн (Betty Friedan, Bettye Goldstein, 1921–2006) – американская феминистка, одна из ведущих фигур американского движения за права женщин. – Прим. ред.
«Answers to Interrogatory for Jane Butzner Jacobs»; в ответе на вопрос № 1, сопроводительное письмо Кэрролл Сент-Клэр от Дж. Дж., 22 июля 1949 года, Burns, 5:4.
Дэниел Левинсон (Daniel J. Levinson, 1920–1994) – американский психолог, один из классиков возрастной психологии, автор теории возрастных кризисов. Один из соавторов, совместно с Теодором Адорно, книги «Исследование авторитарной личности» (The Authoritarian Personality, 1950). Наибольшую известность ему принесли работы «Сезоны в жизни мужчины» (The Seasons of a Man’s Life, 1978) и «Сезоны в жизни женщины» (The Seasons of a Woman’s Life, 1996). – Прим. ред.
Matter, p. 22.
Columbia County Historical & Genealogical Society, библиотека, музей и вестник: карты, старые фотографии, вырезки и другие свидетельства о жизни в Эспи и Блумсберге; WPA Project 5175, 1936, включая записные книжки Espy Notes, содержащие History of the North Branch Canal, 1828–1901; статьи об Эспи: Berwick Enterprise, December 22, 1900; Morning Press, June 25, 1938; Morning Press, February 1937; «The Passing Throng», November 4, 1936; Walk Bloomsburg: Self-guided Tours of the Historic District; William M. Baillie, ed., Discovering Bloomsburg: A Bicentennial History (Bloomsburg, PA: Bloomsburg Bicentennial Commission, 2002).
См.: Jane Jacobs, «Reading, Writing, and Love-Apples»; «Captain James Boyd Robison Found Dead», Democratic Sentinel, March 5, 1909; федеральная перепись населения 1870–1920; Historical and Biographical Annals of Columbia and Montour Counties, Pennsylvania (Columbia County, PA: J. H. Beers & Co., 1915); Book of Biographies of the Seventeenth Congressional District (Chicago: Biographical Publishing Company, 1899); Marc Fritz, «Robison Family Endured Un-Civil War», http:// www.robisonsuncivilwar.blogspot.com, выдержки из: Gertrude Keller Johnston, Dear Pa… And So It Goes (Harrisburg, PA: Business Service Company, 1971); генеалогическое древо Робисонов и Батцнеров, собранное Бесс Робисон Батцнер, Burns, 4/7; Souvenir Views of the State Normal School, Bloomsburg, PA, и школьные каталоги этого периода; благодарим Роберта Дункельбергера, архивиста Блумсбергского университета, за то, что предоставил нам эту и другую информацию из архивов педагогического училища о Робисонах.
American Journal of Nursing (1904), p. 555, сообщает: «Мисс Бесси Робисон принята в члены» Филадельфийской поликлинической ассоциации выпускников 3 марта 1904 года; «The Philadelphia Polyclinic and College for Graduates in Medicine», Trained Nurse and Hospital Review 32 (1904), p. 419: «29 апреля в госпитале были проведены выпускные экзамены Поликлинической школы медсестер». Дипломы были вручены пятнадцати молодым женщинам, включая Бесси М. Робисон; Roberta Mayhew West, History of Nursing in Pennsylvania (Pennsylvania State Nurses’ Association, 1938), p. 623–627. В интервью покойная Кей Батцнер, невестка Джейн, сказала, что Бесси просто устала преподавать в сельской Пенсильвании и намеревалась устроить свою жизнь в большом городе.
Wachtel, p. 426.
Chavez, Duer, and Fang, p. 46.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Greene and Greene, Butzner Family History; см. также Matter, p. 150; Wachtel, p. 44; (Fredericksburg) Free Lance, April 27, 1915, о смерти Уильяма Дж. Батцнера; Garrett Epps, «The Fourth Circuit Court of Appeals Is Losing a Star: Uncle Billy’s Boy», (Richmond) Style Weekly, January 1, 1980; «Ofifce of Commonwealth’s Attorney to be Filled by Billy Butzner», Daily Star, December 31, 1909; местопребывание молодого доктора Батцнера в Скрантоне прослеживается по городским справочникам тех лет; Philadelphia Medical Journal, May 28, 1904, p. 1049.
Greene and Greene, Butzner Family History, p. 79.
President’s Ofifce, American National Red Cross, Pennsylvania State Branch to Bessie M. Robinson [sic], 1622 Summer Street, Philadelphia, December 12, 1908, Burns, 24:1.
Электронное письмо от эксперта по железным дорогам Херба Харвуда. Он сообщает, что между Скрантоном и Филадельфией существовало «по меньшей мере два рейса в день в каждом направлении, каждый занимает примерно три часа».
Columbian (Bloomsburg, PA), March 25, 1909.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Интервью с Джимом Джекобсом; см. также Sandra Martin, «An Urban Legend», p. 84.
Договор от 6 августа 1918 года между Джоном Д. Батцнером и Бесс Робисон Батцнер, DBK no. 294, p. 228, книга учета сделок округа Лакаванна.
Wachtel, p. 41.
«Он был здоров и весел, как на картинке», Free Lance (Fredericksburg), August 10, 1951.
Matter, p. 33. С тротуара могло показаться, что в доме был настоящий третий этаж. Но, несмотря на фронтон, хорошо отделанный оконный проем и декоративный балкон, на самом деле это был всего лишь аттик.
Wachtel, p. 41. Годы спустя ее друг, Дэвид Гурин, рассказал Джейн, что в его взрослой семье единственным обыкновением, сохранившимся у него с детства в семье иудейских ортодоксов, было проводить пятничные вечера без телевидения и радио, просто общаясь друг с другом. Джейн ответила: «Так я провожу каждый вечер».
Интервью с Тошико Адильман.
Puddingstone – конгломерат, дословно «каменный пудинг» (геол.). – Прим. пер.
Jane Jacobs, «What Would I Have Been if I Hadn’t Been a Writer», ответ на редакционный опросник, 1994, Burns, 6:5.
Стихотворение When Good King Arthur Ruled This Land приводится в переводе С. Маршака. – Прим. пер.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Цит. по: Чарльз Диккенс, История Англии для юных (Москва: Независимая газета, 2001), c. 9.
Warren, p. 16; Fulford, «Radical Dreamer».
Ранний черновик «Экономики городов», Burns, 8:6.
Благодарю Декера Батцнера и Бургин Джекобс за то, что дали мне посмотреть сборник Сабиллы Боден.
Burns, 2:1.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Wachtel, p. 42.
Дочери американской революции (Daughters of the American Revolution) – основанная в 1890 году женская некоммерческая организация, специализирующаяся на патриотическом воспитании, сохранении и изучении исторического наследия США. – Прим. ред.
Интервью с Джейн Хендерсон.
Дж. Дж. – своей матери, 30 декабря 1974 г., Burns, 4.
Matter, p. 11.
Wachtel, p. 44.
Дж. Дж. – Джейсону Эпштейну, 8 января 1975 г., Random House Papers, ColumbiaRare.
Wachtel, p. 44.
Дж. Дж. – Джону С. Зинсеру, 22 декабря 1950 г., Burns, 22:9.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Wachtel, p. 44.
Chavez, Duer, and Fang, p. 10.
Warren, p. 10.
Смерть и жизнь, с. 97.
Чатоква (Chautauqua) – американская просветительская организация, основанная в 1874 году. Пик ее деятельности приходится на конец XIX— начало ХХ века. – Прим. ред.
Дж. Дж. – Сюзан Уинн, 18 сентября 1997 г., Burns, 1:6.
Замечание Декера Батцнера в «Memorial Ceremony and Portrait Unveiling in Honor of Honorable John D. Butzner, Jr.», West’s Federal Reporter, vol. 464, F.3d, p. XXXIX–XLI.
Интервью с Джимом Джекобсом, Декером Батцнером, Кей Батцнер.
Мэри Робисон Фосетт – Дж. Дж., 1996 г., Burns, 44:2.
Matter, p. 170.
Интервью с Декером Батцнером.
Alaska, p. 10.
Matter, p. 13.
Wachtel, p. 45.
Matter, p. 11. При этом сестра Джейн, Бетти, по меньшей мере однажды почувствовала себя в безвыходном положении. Она хотела стать архитектором, но доктор Батцнер ее отговаривал, посчитав это поле деятельности неподходящим для женщины. «Она находила это смешным», – сообщает дочь Бетти, Кэрол Биер. Но Бетти уступила и занялась дизайном интерьеров.
Wachtel, p. 46.
Ibidem.
Matter, p. 150.
Ibid., p. 11.
Популярный сборник мифов и легенд «Век сказаний» (The Age of Fable) американского писателя Томаса Булфинча, многократно переиздававшийся с 1855 года и получивший неофициальное название «Мифология Булфинча». – Прим. ред.
Matter, p. 15.
Wachtel, p. 46.
Люсия Джекобс, запись интервью Дж. Дж., 1992 год, с любезного разрешения проф. Джекобс; Wachtel, p. 46; Matter, p. 16.
Интервью с Кей Батцнер.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Harvey, p. 36.
Интервью с Джимом Джекобсом.
Ethics, p. 9.
Books and Authors Luncheon, 10 марта 1962 г., аудиозапись, New York City Municipal Archives, wnyc_LT9522.
Люсия Джекобс, запись интервью с Дж. Дж., 1992 год.
Penny Fox, «Suburbs Do Not Suit Citified Author», 1961, Burns.
Местная история, включая роль в ней антрацита, взята из: «Scranton», in Writers’ Program, Pennsylvania: A Guide to the Keystone State (New York: Oxford University Press, 1940), p. 322–329; David Crosby, Scranton Then and Now (Charleston, S.C.: Arcadia Publishing, 2011); Benson W. Rohrbeck, Scranton’s Trolleys (Ben Rohrbeck Traction Publications, 1999); Fred J. Lauver, «A Walk Through the Rise and Fall of Anthracite Might», Pennsylvania Heritage Magazine (Winter 2001); «History of the Green Ridge Presbyterian Church» и «50th Anniversary of the Present Church Building, 1893–1943, Green Ridge Presbyterian Church», оба представленные в Историческом обществе Лакаванны (Скрантон).
Wachtel, p. 45.
Федеральный писательский проект (Federal Writers’ Project) – программа по сохранению рабочих мест писателей и журналистов, принятая правительством США в период Великой депрессии. В данном случае автор цитирует путеводитель по Пенсильвании: The WPA Guide to Pennsylvania: The Keystone State (San Antonio: Trinity Univerity Press, 1940), p. 323.– Прим. ред.
Экономика городов, c. 196.
Impressions (December 1931), p. 22.
Учительский журнал, 1929–30, Скрантонская центральная средняя школа, запись сделана Донной Залески. Джейн могла получать противоречивые советы дома. «Кто рано встает, – любил говорить мистер Батцнер, как утверждает Джим Джекобс, – тот все утро ходит гордо и клюет носом весь вечер».
Impressions (December 1931), p. 18.
Carl Marzani, The Education of a Reluctant Radical, Book 2 – Growing Up American (New York: Topical Books, 1993), p. 78–79.
«Sonnet», Impressions (May 1932), p. 19.
Поэт-лауреат, или Консультант по поэзии – переходящее почетное звание, с 1937 года присуждаемое выдающимся поэтам главным библиотекарем Конгресса США. В круг обязанностей поэта-лауреата входят выступления с лекциями, проведение публичных чтений, консультирование Библиотеки Конгресса и пропаганда литературы. В число поэтов-лауреатов в 1991 году вошел Иосиф Бродский. – Прим. ред.
Jane Butzner, «Joseph Auslander», Impressions (December 1932), p. 14.
Джоан Мадден (1917–1989) – американская певица музыкального театра, с 1936 по 1937 год сыграла ряд ролей в кино. – Прим. ред.
Гершон Легман (1917–1999) – американский культурный критик, фольклорист. Автор ряда книг, среди которых наиболее известны «Книга горна: Исследования по эротическому фольклору и библиографии» (The Horn Book: Studies in Erotic Folklore and Bibliography, 1964) и «Смысл грязной шутки» (The Rationale of the Dirty Joke, 1968). – Прим. ред.
Карл Альдо Марцани (1912–1994) – американский политик левого фланга, переводчик Антонио Грамши, журналист, режиссер-документалист, издатель. Тюремный срок ему был назначен в США за сокрытие факта членства в компартии. – Прим. ред.
«Leftists in the Wilderness», U. S. News & World Report, March 19, 1990, p. 26–27.
Carl Marzani, The Education of a Reluctant Radical, Book 2 – Growing Up American (New York: Topical Books, 1993), p. 77.
Impressions (June 1933).
Интервью с Джимом Джекобсом, Кей Батцнер.
Буклет, 50-я встреча выпускников Скрантона, 14 мая 1983 года, с короткими биографическими справками об участниках, Burns, 38:5.
«To a Teacher», Impressions, ca. 1932.
Дж. Дж. – Стюарту Бренду, 31 января 1994 г., Burns.
«Каталог всей Земли» (Whole Earth Catalog) – американский контркультурный журнал, регулярно выпускавшийся с 1968 по 1972 год. Журнал, представлявший по большей части обзоры технических новинок, пропагандировал экологию, самообразование, практики «сделай сам» и т. п. Считается, что издание повлияло на целое поколение амерканских гиков, включая Стива Джобса. – Прим. ред.
Впереди Средневековье, с. 80.
Margery W. Davies, Woman’s Place Is at the Typewriter (Philadelphia: Temple University Press, 1982); интернет-сайт Early Ofice Museum; реклама Школы бизнеса Пауэлла того времени; John Robert Gregg, Gregg Shorthand (New York: Gregg Publishing Company, ca. 1930); см. также другие относящиеся к Греггу материалы; интервью с Джимом Джекобсом, Эстер Кислинг.
Burns, FF1D17.
Nellie B. Sergent, Younger Poets: An Anthology of American Secondary School Verse (New York: D. Appleton, 1932), p. 377.
The Scranton Times купила Republican в феврале 1934 года, когда Джейн все еще там работала.
Лось (Moose) – прозвище 26-го президента США Теодора Рузвельта, представителя республиканцев. – Прим. ред.
Matter, p. 3.
Интервью с Катей Джекобс.
Интервью Дж. Дж. с Питером Гзовски, конференция Ideas That Matter, 1997, видеозапись, Toronto Reference Library, no. 2345212.
StL, Заявление на федеральное трудоустройство, 27 ноября 1943 года, и 8 сентября 1949 года; в электронном письме автору от 18 марта 2013 года Нед Джекобс проливает свет на договоренность Джейн с газетой.
Впереди Средневековье, c. 81.
Интервью Дж. Дж. с Питером Гзовски, конференция Ideas That Matter, 1997, видеозапись, Toronto Reference Library, no. 2345212. Ментором мог быть редактор по имени Гордон Уильямс. См. «Bess Butzner, Ex-Teacher-Nurse, Celebrates 90th Birthday Saturday», Scrantonian, June 15, 1969.
Дж. Дж. – Хакиму Хасану, 28 февраля 2001 г., Burns, 3:6. См. также: Matter, p. 189.
Wachtel, p. 42.
Архитектурные планы офиса и доступ в служебное помещение любезно предоставил Лу Данцико, президент Management Enterprises (Скрантон).