Глава 6

Дайана лежала на животе, поджав под себя подушку, её ноаза были закрыты. Тусклый свет фонаря, проникающий через окно, освещал её спину и бёдра. Джек сиде в кресле, пил виски и смотрел на красивую женщину. Что на самом деле её привело к нему? И хотела ли она справедливости?

– Сложно быть всегда второй? – спросил Джек, поставив почти пустой бокал на подлокотник кресла.

– Нет, – ответила Дайана и грациозно потянулась. – Мне нравилось притворяться сестрой и быть роскошной, немного развратной женщиной. У меня вполне обычная жизнь примерной домохозяйки, есть заботливый муж и две дочери.

– Он знает о вашей работе?

– Только о том, что я дублирую Октавию, когда та болеет, но не более этого.

– Громкие романы Октавии ваша заслуга?

– Да, – рассмеялась Дайана. – Моя сестра была скромницей, но она лучше меня умеет играть роль на экране. У нас разница в два года, но это почти незаметно. Октавии не везло с мужчинами, они всегда её обманывали и бросали. Вот тогда она и позволила мне появляться в её образе на публике.

– И Октавия превратилась в роковую красотку, – грустно усмехнулся Джек.

– Да, – Дайана задрала ножки и потёрла лодыжки друг о друга. – И это мой последний выход.

– Вы выбираете роль домохозяйки? – изумился Джек.

– Я люблю своего мужа и дочерей, а секс с другими мужчинами позволяет укрепить брак. Но после смерти сестры я больше не смогу притворяться Октавией. Наверное, это и к лучшему. Нельзя прожить две жизни сразу.

– У Октавии появился тайный ухажёр, – Джек пристально посмотрел на Дайану.

– Джейсон, – улыбнулась она. – Джейсон Фрэнсис, художник по костюмам. Он первый заметил разницу между двумя Октавиями. Знаете, а он мне отказал в близости. Сестра захотела его проверить и попросила меня прийти к Джейсону вместо неё. Мы ужинали в роскошном ресторане. Кто бы мог подумать, что художник по костюмам так много зарабатывает. Мы разговорились, оказывается у него своя дизайнерская студия. Даже у меня есть платья из его последней коллекции. Но когда я поцеловала его, он отстранился и помрачнел. Я удивилась, мужчинам всегда нравилось, когда в скромницу Октавия вселялся демон. Джейсон сказал, что он возможно ошибся.

Дайана запрокинула голову и звонко рассмеялась. «Может, мне уйти со службы? – подумал Джек. – Глупышка Мэрри всё у меня забрала».

– Джейсон сумел почувствовать между нами разницу, поэтому я больше не ходила с ним на свидания. Октавия извинилась, и вроде бы у них всё наладилось. Джейсон восхищался её красотой, дарил дорогие наряды.

– А кольцо? – перебил Джек женщину.

– Не помню, – пожала плечами Дайана. – Моя младшая малышка приболела, и я всю последнюю неделю провела дома. Октавия держалась и не просила меня подменить её. А потом позвонили полицейские…

Глаза Дайаны заблестели от слёз. Джек не умел утешать, он взял бокал и сделал глоток,виски ослабило давление на разум.

– Я хочу, чтобы вы его нашли и убили, – со злостью проговорила Дайана. – Октавия не заслужила жестокой смерти! Она была доверчивой и немного наивной.

– Терзаетесь чувством вины? – Джек молниеносно попал в цель.

Дайана поднялась с постели и принялась одеваться, избегая прямого взгляда.

– Мне нужен список любовников с описанием того, как и где ты их обидела. Прости, точнее, кого обидела Октавия.

– Моё имя всплывёт при расследовании?

– Я постараюсь сделать всё аккуратно, – пообещал Джек. – Мне понравилась Октавия, которая пришла сегодня ко мне и скрасила мой одинокий вечер.

– Почему вы не женились? – полюбопытствовала Дайана. – Вы красивый, сильный и уверенный в себе мужчина. Думаю, у вас нет проблем с поклонницами.

– Моя работа отнимает всё время, – скривился Джек. – Кто захочет жить с человеком, который сутками пропадает в городе и ищет опасных убийц?

– Я верю, что вы обязательно встретите свою женщину, – улыбнулась Дайана, приблизилась к нему, склонилась и поцеловала в губы. – Вы потрясающий любовник!

Джек тяжко вздохнул, Дайана ушла, оставив его одного. Из приоткрытого окна сквозило сыростью, что-то злое роилось в воздухе, наполняя город тревожным ожиданием. Джек откинул голову на спинку кресла и устало закрыл глаза. Завтра он займётся Джейсоном Фрэнсисом, но сегодня надо привести мысли в порядок.

– Мэрри, – прошептал он.

Ночь ожила, послышались сирены полицейский автомобилей, а затем зазвонил телефон. Джек принял вызов и услышал взволнованный голос Гранта Кинга:

Загрузка...