Глава 1.3

К вечеру того же дня в зале советов замка Валендора собрались все ключевые фигуры королевства.

Свет факелов бросал дрожащие тени на стены просторного помещения, создавая ощущение, будто невидимая гроза уже собиралась разразиться над нами. Во главе стола, застеленного картами и свитками, сидел мой отец, король Аларик. Он всегда был для меня оплотом силы и решимости, но годы непрерывных испытаний оставили на нём свой неизгладимый след. Его седина сливалась с ослепительной белизной волос. Он всегда был красивым, статным, крупным мужчиной, а теперь казался истощённым; сероватый оттенок кожи и тёмные круги под глазами лишь подчёркивали тяжесть бремени, которое он нес.

В зале разгорались споры между советниками о том, какие действия следует предпринять для спасения Валендора. Я слышала как советники выкрикивают свои мнения и предложения. Некоторые настаивали на ужесточении налогов, в то время как другие видели решение в поиске союзов с могущественными соседями. Были и те, кто уверенно заговорил о военном пути, предлагая собрать армию для завоевания новых земель.

В этом водовороте голосов я, женщина, впервые принимала участие в таком совещании. Моё присутствие здесь, среди опытных воинов и мудрых советников, могло показаться неуместным, но я чувствовала глубокую связь с моим народом и не могла оставаться в стороне, когда обсуждалась его судьба.

Когда каждый из присутствующих высказал своё мнение и в зале наступила мертвая тишина, все взгляды обратились ко мне. Я поняла, что пришло время встать и выразить свою позицию. С глубоким вдохом я поднялась, почувствовав тяжесть взглядов на себе, и начала говорить, надеясь, что мои слова смогут иметь вес.



– Мы не можем решить проблему голода, просто вводя новые налоги или отправляясь в поход за новыми землями, – начала я, чувствуя, как волнение в моём голосе сменяется решимостью. – Это лишь усугубит наше положение. Мы должны искать новые решения. Может быть, пора нам пересмотреть наши методы земледелия, искать новые культуры, которые могут вырасти на наших истощённых землях. Торговые пути, которые можно открыть дипломатическими переговорами, могли бы дать надежду на покупку семян и плодов.


Отец, король Аларик, кивнул, внимательно прислушиваясь к моим словам. Я продолжила:

– Также необходимо укрепить наши связи с соседями, но не через войну. Мы должны строить альянсы, обмениваясь знаниями, товарами, которых у нас в избытке, на те ресурсы, в которых мы нуждаемся.

Мои слова вызвали бурю обсуждений среди советников. Некоторые были удивлены смелостью и нестандартностью моих предложений, другие скептически настроены. Конечно. Мне ведь всего восемнадцать. Они не готовы принять меня всерьез. Когда же споры достигли апогея, отец поднял руку, восстанавливая тишину в зале.

– Мы рассмотрим каждое предложение, включая идеи принцессы Элианы. Нам нужны новые подходы, чтобы преодолеть эти трудные времена, – сказал он, обращаясь к собравшимся.


Собрание закончилось без конкретных решений, но с обновлённым чувством надежды. Покидая зал советов, я чувствовала, что мои слова были услышаны. Я знала, что путь впереди будет трудным, но теперь я была частью тех, кто ведёт королевство через эти тёмные времена.

На следующий день после совета, когда солнце ещё только начинало взбираться на небо, в ворота замка Валендора въехал посол из Солариса. Его прибытие стало для всех сюрпризом, ведь связи между нашими королевствами были ограничены в последние годы, а дипломатические миссии – редкостью.

Загрузка...