Глава 4

Танне стало чуть легче, когда донна привлекла ее для обучения девочек-воспитанниц. Маги-мужчины брезговали учить совсем юных барышень из благородных аристократических семейств. Максимум готовы были дать два-три урока по контролю и вручить амулет-ограничитель. Донна Тирна же видела в этом расточительство.

Какая разница, кто будет заряжать многочисленные маголампы, амулеты, сохраняющие продукты, или артефакты, упрощающие работу на кухне? А еще ведь были сложные связки амулетов от мышей и крыс, рунные мешочки с травами от моли, особые защитные амулеты от обледенения крыльца, например. Весной требовалась помощь магов в садах и на полях – за изгнание жирных слизней или коварной тли земледельцы готовы были платить чем угодно, даже золотом!

Альгиза снова воспряла. Зарылась в книги, выискивая подходящие заклинания, выводила пять-шесть девочек на практику в сад, окружающий замок, а то и в лес. Все было интересно – воспитанницы подросли, стали юными дамами и… уехали из замка. Кто замуж, кто ко двору. А донна набрала новых девочек, и Альгиза снова взялась за работу, только какой-то огонек в ней погас. Неужели ее судьба – возиться с чужими детьми, так и не дождавшись своих?

Все изменилось в одну ночь.

Император праздновал свадьбу Наследника. Были приглашены драконы со всей империи. Доны и донны в обязательном порядке. Таны – по знатности и желанию. Тан Алвар был в числе приглашенных во многом благодаря тому, что считался изобретателем зажигалок. Авторство Альгизы не афишировали, потому как женщина, по общему мнению, ничего толкового придумать не могла.

Альгиза приготовила наряды, помогла донне обойти замок перед отъездом, отдавая распоряжения и записывая, что нужно купить в столице.

Потом танна смирно следовала за мужем, с легкой завистью глядя на то, как некоторые таны взлетают со специальной площадки надвратной башни, унося на спине жен или дочерей, приглашенных на праздник. Ей тоже хотелось полетать на драконе, но это считалось привилегией любимых жен, истинных, признанных зверем. Тан Алвар же ни разу не сказал ей о любви, да и вообще в последнее время они встречались все реже, и встречи их были формальными: поцелуй в щеку, вопрос «ты здорова?» – и все.

Отведя взор, Альгиза подумала о том, что брак виделся ей куда более счастливым делом, чем теперь, но, привычно спрятав тяжелый вздох, легко улыбнулась и вслед за мужем села в карету. Им предстояла короткая поездка в Асон – столицу ар-дона. Уже оттуда они перейдут порталом во дворец и будут готовиться к празднику.

Свадьба Наследника – дело торжественное, церемонное и нарядное. Возможно, Альгизу пригласит на танец собственный муж или, скорее, кто-то из дежурных офицеров дворца. Она птица невысокого полета, так что развлекать ее специально не будут. Возможно, императрица скажет несколько слов при встрече гостей, а может, и того не будет. Постоит у стены, любуясь интерьером, пригубливая легкое вино, полюбуется цветом драконьей аристократии, может быть, подаст платок или веер донне Дардар – и постарается пораньше уйти в комнату, выделенную их семье.

Потом мужчины, как всегда, соберутся выпить в кабинете императора, а дамы займут большую гостиную, чтобы выпить чаю. И неважно, что в этом чае сгущенного вина[1] будет больше, чем, собственно, заварки. Новости, сплетни, скрытое соперничество между доннами, блеск остроумия и драгоценностей…

Альгиза уже не раз бывала на подобных приемах, но в этот раз почему-то заранее было тоскливо. Однако благородное воспитание и долгие годы жизни в замке дракона помогли удержать благожелательное выражение лица и даже легкую улыбку. Тан Алвар повернулся к жене, оценил ее внешний вид и благодарно кивнул. Он не ошибся с выбором, его танна отлично выглядит и не посрамит его и весь род Дардар!

Загрузка...