БЕСЕДА – RAZGOVORI [РАЗГОВОРИ]

Как дела? - Kako ste? [Какко стэ?]

Спасибо, хорошо. А вы? - Hvala, dobro, a Vi? [Хвала, добро, а Ви?]

Вы меня понимаете? - Razumijete li me? [Разýмиетэ ли мэ?]

Я всё понимаю - Sve razumijem - [Свэ разумием]

Вы разговариваете на хорватском или русском? - Govorite li hrvatski ili ruski? [Гóворитэ ли хрватски или руски?]

Да, я немного разговариваю на хорватском языке - Da, govorim malo hrvatski [Да, гóворим мало хрватски]

Я не понимаю - Ne razumijem [Нэ разýмием]

Как произносится это слово? - Kako se izgovara ova riječ? [Како сэ исгóвара ова риеч?]

Повторите, пожалуйста - Ponovite, molim Vas [Понóвитэ, мóлим вас]

Как Вас зовут? - Kako se zovete? [Какко сэ зóвэтэ?]

Меня зовут… - Ja se zovem… [Я сэ зóвэм…]

Сколько времени? - Koliko je sati? [Кóлико е сати?]

Без десяти восемь - Deset do osam [Дэсэт до осам]

Сейчас половина шестого - Sad je pet i pol [Сад е пэт и пол]

Четверть девятого - Devet i kvarat [Дэ́вэт и кварат]

Какая сейчас погода? - Kakvo je vrijeme? [Какво е вриемэ?]

Сегодня чудесный день - Danas je divan dan [Данас е диван дан]

Когда мы можем встретиться? - Kada se možemo vidjeti? [Када сэ мóжэмо видети?]

Где мы можем встретиться? - Gdje se možemo naći? [Где сэ мóжэмо начи?]

Я живу в - Ja živim u... [Я жьивим у…]

Да/Нет, спасибо – Da/Ne, hvala [Да/Нэ, хвала]

Вы были когда-нибудь в Хорватии/ России? - Jeste li ikada bili u Hrvatskoj/ u Rusiji? [Естэ ли и́када били у Хрватской/ у Русийи?]

Рад знакомству с Вами - Drago mi je što smo se upoznali [Драго ми е што смо сэ ýпознали]

Увидимся сегодня вечером? - Vidimo se večeras? [Видимо сэ вэчэ́рас?]

Извините - Oprostite [Опроститэ]

Пожалуйста - Molim [Молим]

Сегодня - 1 января - Danas je prvi siječanj [Данас е први сиечань]

Счастливого Нового года! - Sretna Nova godina [Стрэ́тна Нова гóдина]

С Днем рождения! - Sretan rođendan [Стрэ́тан рóдьжьендан]

Я родился/родилась 10 февраля Rođen/rođena sam desetog veljače [Рóдьжьен/рóдьжьена сам дэсэтог велячэ]

Мне 30 лет, а тебе? - Imam trideset godina, a ti? [Имам три́дэсэт гóдина, а ти?]

Я не женат - Nisam oženjen [Нисам óжэнен]

Представляю тебе моего друга - Predstaviću ti mog prijatelja [Прэ́дстáвичю ти мог приятэля]

Мы никогда раньше с вами не встречались? - Jesmo li se već vidjeli? [Есмо ли сэ вэчь ви́дели?]

Сколько тебе лет? - Koliko imaš godina? [Колико имаш гóдина?]

Сколько лет мне дашь? - Koliko mi daješ? [Колико ми дáеш?]

Я бы дал тебе 25 лет - Dao bih ti dvadeset pet godina [Дао бих ти двáдэсэт пэт гóдина]

Вы очень любезны - Vi ste puno ljubazni [Ви стэ пуно лю́базни]

Могли бы мы встретиться сегодня вечером? - Možemo li se vidjeti večeras? [Мóжэмо ли сэ ви́дети вэчэ́рас?]

Это любовь с первого взгляда - To je ljubav na prvi pogled [То е любав на први пóглэд]

Я заеду за тобой на машине - Doći ću autom po tebe [Дочи чю áутом по тэбэ]

Могу попросить твой номер телефона? - Mogu li dobiti tvoj broj telefona? [Мóгу ли дóбити твой брой тэлэфона?]

Пообедаем вместе - Ručajmo zajedno [Рýчаймо зáедно]

Давай прогуляемся? - Hoćemo li prošetati? [Хóчемо ли прошэ́тати?]

Я извиняюсь за опоздание - Oprostite što kasnim [Опроститэ што касним]

Потанцуем? - Hoćemo li plesati? [Хóчемо ли плэсати]

Это был прекрасный вечер - Večeras je bilo lijepo [Вэчэ́рас е било лепо]

Спасибо за Ваше/твое гостеприимство - Hvala na vašem/tvom gostoprimstvu [Хвала на вашэм/твом гóстопримству]

Она твоя девушка? - Ona je tvoja djevojka? [Она е твоя де́войка?]

Он мой брат - On je moj brat [Он е мой брат]

До встречи в субботу в… - Vidimo se u subotu u... [Видимо сэ у суботу у...]

Мне очень жаль, но я не смогу прийти - Žao mi je, ne mogu doći [Жао ми е, нэ мòгу дочи]

Я рад знакомству с тобой - Drago mi je što sam te upoznao [Драго ми е што сам тэ упо́знао]

Загрузка...