Все даты приводятся по новому стилю.
Сазо́нов Серге́й Дмитриевич (29.07(10.08).1860 – 24.12.1927) – российский государственный деятель, министр иностранных дел Российской империи в 1910–1916 годы, дворянин, землевладелец Рязанской губернии.
Эдуард Грей (25.04.1862 – 07.09.1933) – он же Грей оф Фаллодон (Grey of Fallodon), виконт, английский государственный деятель. В 1905–1916 годах министр иностранных дел. Сторонник активной внешней политики и колониальной экспансии. Заключил соглашение с Россией, способствовавшее формированию Антанты.
Фри́дрих фон Пурта́лес (нем. Friedrich von Pourtalès; 24.10.1853 – 03.05.1928) – германский дипломат, граф. С конца 1870-х на дипломатической службе. В 1907–1914 годах германский посол в России. Пытался помешать сближению России с Францией и Великобританией.
Джордж Уи́льям Бьюке́нен (англ. George William Buchanan; 25.11.1854 – 20.12.1924) – британский дипломат, посол Великобритании в России в годы Первой мировой войны.
Гумбинен (нем. Gumbinnen) – до 1946 года название г. Гусева в Калининградской области.
Битва при Танненберге (Вост. Пруссия) 26–30 августа 1914 г., в ходе которой 2-я русская армия генерала А.В. Самсонова, оторванная от 1-й армии на 125 км, была атакована с флангов 8-й германской армией Гинденбурга и попала в «котел». В результате русские потеряли по разным сведениям до 20 000 убитыми (из них 10 генералов), 90 000 пленными (из них 13 генералов), захвачено 230 орудий. Генерал Самсонов застрелился.
Ра́ймон Пуанкаре́ (фр. Raymond Poincaré) (20 августа 1860 года, Бар-ле-Дюк. – 15 октября 1934 года, Париж) – французский государственный деятель, президент Франции (Третья республика, 1913–1920).
Инстербург (нем. Insterburg) – ныне город Черняховск Калининградской области.
Велау (нем. Wehlau) – ныне пос. Знаменск в Гвардейском районе Калининградской области.
Тремпен (нем. Trempen) – ныне пос. Новостро́ево в Озерском районе Калининградской области.
Во время отхода из Восточной Пруссии в конце августа 1914 г. 4-го корпуса генерала Алиева его прикрывал 119-й пехотный Коломенский полк, который неподалеку от дер. Адамсхейде был окружен и целиком попал в плен вместе с полным комплектом полкового знамени.
117-й Ярославский пехотный полк входил в состав 30-й дивизии 4-го армейского корпуса.
Сталюпенен (нем. Stallupönen) – ныне город Не́стеров, Калининградская область.
Орано́вский Владимир Ало́изиевич (07.(20).01.1866 – 29.08. (11.09.)1917) – генерал-лейтенант (ст. 01.05.1910). С 1 мая 1910 года начальник 14-й пехотной дивизии. С 23 августа 1913 года начальник штаба Варшавского военного округа. С 1 августа 1914 года по 13 февраля 1915 года в чине генерал-лейтенанта исполнял должность начальника штаба Северо-Западного фронта.
Лык (нем. Lyck, прусск. Luks) – ныне город Элк (польск. Ełk) в Польше, входит в Варминско-Мазурское воеводство, Элкский повят.
Арис (нем. Arys, прусск. Ares) – ныне город Ожиш (польск. Orzysz) в Польше, центр гмины (волости), входит в Пишский повят, Варминско-Мазурское воеводство.
Иоганнисбург (нем. Johannisburg) – ныне город Пиш (польск. Pisz) в Польше, центр Пишского повята, Варминско-Мазурское воеводство.
Я́ков Григо́рьевич Жили́нский (15(28).03.1853–1918) – генерал от кавалерии, начальник Генштаба (1911–1914), в 1914 году варшавский генерал-губернатор и командующий войсками Варшавского военного округа. 1 августа 1914 года назначен главнокомандующим армиями Северо-Западного фронта. По итогам боев в Восточной Пруссии 16 сентября 1914 года снят с поста Главнокомандующего армиями и генерал-губернатора и переведен в распоряжение военного министра.
Маркграбово (нем. Marggrabowa) – ныне город Олецко (польск. Olecko) в Польше, входит в Варминско-Мазурское воеводство, Олецкий повят.
Сухомли́нов Владимир Александрович (4(16).08.1848–1926) – генерал от кавалерии, военный министр, генерал-адъютант. Пост военного министра занял в 1909 г., с которого в июне 1915 г. был уволен царем под давлением общественного мнения.
Торн (нем. Thorn, польск. Toruń) – город на севере Польши, на реке Висла.
По́зен (нем. Posen, Poznań) – город в Польше.
Бреславль (нем. Breslau) – ныне Вроцлав (польск. Wrocław), Польша.
Сольдау (нем. Soldau) – ныне город Дзялдово (польск. Działdowo) в Польше, входит в Варминско-Мазурское воеводство.
Найденбург (нем. Neidenburg) – ныне город Нидзица (польск. Nidzica) в Польше, входит в Варминско-Мазурское воеводство, Нидзицкий повят.
И́нстербург (нем. Insterburg) – ныне Черняхо́вск, город в Калининградской области, райцентр.
Жозеф Жак Сезер Жоффр (12(25).01.1852 – 03.01.1931) – французский военный деятель, маршал Франции (1916), в 1914–1916 годах главнокомандующий французской армией.
Беляев Михаил Алексеевич (23.12.1863 (04.01.1864) – 1918) – русский генерал, государственный деятель, последний военный министр Российской империи. После проведения мобилизации 01.08.1914 г. назначен и.д. начальника Генерального штаба.
Извольский Александр Петрович (06(18).03.1856 – 16.08.1919) – русский государственный деятель, дипломат, министр иностранных дел России в 1906–1910 годах. После отставки с поста министра иностранных дел в 1910 году посол в Париже (до 1917 года).
Жозеф Симон Галлиени́ (24.04.849 – 27.05.916) – маршал Франции (звание дано посмертно, 1921). В августе 1914 г. был назначен военным губернатором Парижа. В сентябре 1914 г. предложил нанести удар от Парижа во фланг немецким армиям и организовал переброску 6-й армии генерала Ж. Монури, наступление которой сыграло значительную роль в Марнском сражении 1914 г. В 1915–1916 годах военный министр.
Mon ami (фр.) – мой друг.
Monsieur ambassadeur (фр.) – господин посол.
Beau-frèr (фр.) – брат жены (мужа), свояк.
Норденбург (нем. Nordenburg) – ныне поселок Крылово в Правдинском районе Калининградской области.
Ангербург (нем. Angerburg) – город Венгожево в Польше (польск. Węgorzewo), входит в Варминско-Мазурское воеводство, Венгожевский повят.
Рудницкий Николай Квинтильянович (03(16).11.1868—?) – на тот момент полковник (ст. 06(19).12.1908), начальник штаба 26-й пехотной дивизии.
Илльмен (нем. Illemen) – ныне поселок Пограничное в составе муниципального образования Новостроевского сельского поселения Озерского района Калининградской области.
Вагенбург (нем. Wagenburg – городок из повозок) – сосредоточенное построение повозок при расположении на ночлег или дневку, а также при вынужденной остановке в пути; обычно ставятся четырехугольником, образуя защиту.
Даркемен (нем. Darkehmen) – ныне город Озерск, административный центр Озерского района Калининградской области и Озерского городского поселения.
Гудваллен (нем. Gudwallen) – ныне поселок Львовское в Озерском районе Калининградской области. Входит в состав Красноярского сельского поселения.
Порецкий Александр Николаевич (13(26).04.1855 – 25.03(07.04).1915) – генерал-лейтенант (пр. 1913; ст. 24.09.1913; за отличие), начальник 26-й пехотной дивизии (24.09.1913 – 16.01.1915). Командовал дивизией в августе-сентябре 1914 г. Эвакуирован в госпиталь 18.09.1914 г. по болезни. Впоследствии скончался. Незадолго до этого уволен в запас с присвоением чина генерала от инфантерии (23.03.1915).
Редюит (фр. reduit – убежище) – внутреннее укрепление внутри сомкнутого наружного для усиления обороноспособности, а также в качестве укрытия.
Гласис (фр. glacis) – пологая земляная насыпь впереди наружного рва крепости, долговременного сооружения или полевого укрепления, возводимая для улучшения обстрела впередилежащей местности, маскировки и защиты укреплений.
Ландвер (нем. Land – земля, страна и Wehr – защита, оборона) – второочередные войсковые формирования в Пруссии, Германии, Австро-Венгрии и Швейцарии в XIX – начале XX в.
«Чемоданы» (разг.) – крупнокалиберные снаряды.
«Александровская» борода – т. е. как у императора Александра Александровича (Александр III) – лопатой.
Дебуширование (фр. débouché) – выход войск из теснины или какой-либо закрытой территории на более широкое место, где можно развернуться.