Глава 3. Восточная мечта


Сойдя с трапа самолета в третьем терминале международного аэропорта в Дубае, первым делом вдыхаешь раскаленный воздух пустыни, который, словно огненный шквал, обрушивается на тебя. В телефоне прогноз погоды показывает, что температура достигла сорока двух градусов в тени, но, несмотря на эту палящую жару, изначально ее почти не замечаешь. Весь в предвкушении от грядущих событий и ощущении, что наконец-то день «безумного сурка» остался позади, мысли только о новом и неизведанном. Казалось, впереди только светлое будущее и удивительные открытия. Как же я тогда ошибался…

Моим новым местом жительства оказался не гламурный Дубай и не современный Абу-Даби, как можно было бы ожидать, а самый удаленный эмират Объединенных Арабских Эмиратов – Рас-Аль-Хайма. Этот эмират, присоединившийся к ОАЭ последним в 1972 году, оставил у меня противоречивые впечатления. С одной стороны, на первый взгляд, это развивающийся регион с амбициозными планами, где даже планируют открыть первое казино на арабском Востоке, что кажется парадоксальным на фоне строгих традиций и культурных норм. Как это соотносится с их мировоззрением, я мог лишь гадать.

С другой стороны, Рас-Аль-Хайма частично производит впечатление места, словно застывшего во времени. Местные старожилы-экспаты часто упоминают, что этот эмират напоминает Дубай их молодости более тридцати лет назад. Словно между ними существует некая машина времени, позволяющая вернуться в прошлое и увидеть, каким был Дубай в начале своего пути развития.

История Рас-Аль-Хаймы, известного в древности как Джульфар, уходит корнями в глубокую древность. Этот регион был не только центром торговли и мореплавания, но и известен своими жемчужными промыслами, которые приносили богатство и славу его жителям. Однако не все знают, что современный эмират был когда-то пристанищем для пиратов, которых боялись по всему Персидскому заливу.

Племя Аль-Касими, правители современного Рас-Аль-Хаймы, происходят от могущественных пиратов, которые в XVIII и XIX веках контролировали прибрежные воды и угрожали торговым путям, проходившим через Персидский залив. Эти пираты, известные своей дерзостью и морской силой, вели борьбу с крупными европейскими державами, включая Великобританию. В начале XIX века англичане развернули военные действия против местных племен, стремясь установить контроль над стратегически важным регионом. Рас-Аль-Хайма, будучи последним оплотом независимости, оказала упорное сопротивление, однако в конечном итоге была вынуждена признать власть британцев.

Горы Хаджар, окружающие Рас-Аль-Хайму, издавна служили естественной крепостью и укрытием для местных жителей. Именно здесь, на скалистых утесах, происходили ожесточенные сражения между местными племенами и британскими войсками. Форт Дхайя, возведенный на одной из вершин, стал символом сопротивления и хранителем истории этих земель. Он стоит как молчаливый свидетель прошлого, олицетворяя непреклонную волю народа, который сражался за свою свободу.

К счастью, форт Дхайя дожил до наших дней и теперь открыт для посещения. Однако, стоит предупредить: восхождение к вершине форта – это вызов не для слабых духом. Более тысячи ступеней без какого-либо укрытия, ведут вверх под палящим солнцем, а температура, превышающая 40 градусов в тени, делает путь ещё более изнурительным. Тем не менее, усилия, потраченные на подъем, вознаграждаются сполна.

С вершины форта Дхайя открывается завораживающий вид, который переносит вас в прошлое, словно в другое время. Вдали простирается современный город, со стремительно растущими зданиями, символизирующими развитие и прогресс. Но стоит лишь оглянуться вокруг, как перед глазами предстаёт совершенно иной мир – мир, где время будто остановилось в 19-м веке, напоминая о пиратском прошлом этих земель.

Этот «разрыв во времени» особенно ярко ощущается в районе вокруг форта. С его вершины можно увидеть поля и небольшие фермы, некоторые из которых также доступны для посещения туристам, но об этом совершенно никто не знает, где местные жители продолжают вести быт, схожий с тем, каким он был столетия назад. В полуглиняных лачугах, без кондиционеров и современных удобств, они выращивают финики и производят другую сельскохозяйственную продукцию. Раскинувшиеся сады финиковых пальм добавляют особое очарование этому пейзажу, а доносящийся отдалённый гул коз и домашней птицы, которых выращивают для себя и на продажу, усиливает впечатление связи с прошлым.

Этот уникальный контраст между современным городом и традиционным образом жизни, сохранившимся с времён пиратского прошлого, делает Рас-Аль-Хайму местом, где прошлое и настоящее переплетаются в удивительной гармонии. Здесь, на вершине форта, можно ощутить дыхание веков, которое пронизывает каждый уголок этой земли, создавая особую атмосферу, в которой современность и древность сосуществуют бок о бок.

Несмотря на все мое вышеописанное восхищение красотой и историей этих мест, реальность моего пребывания в этом эмирате была далека от роскоши и современных достижений. Мне «посчастливилось» оказаться в самой удаленной и тихой его части, где цивилизация, казалось, оставила свои следы лишь поверхностно. Местные жители проживали в домах, которые они называли виллами. Эти виллы варьировались от скромных домов, построенных еще в 1970-е годы, до роскошных современных дворцов, украшавших пейзаж. Как и во многих других местах, внешний вид виллы зависел исключительно от финансовых возможностей владельца.

Моим же пристанищем стал небольшой компаунд на некотором удалении от города на самой его окраине. Компаунды – это своеобразные жилые комплексы, состоящие из нескольких домов, разбитых на небольшие квартиры. Обычно в одном таком доме находилось от трех до шести квартир, объединенных общим двором. Этот двор стал местом встречи для тех немногих соседей, которых можно было встретить во дворе вечером, когда жара спадала и воздух становился немного прохладнее.

Одна из самых больших проблем, с которой я столкнулся, была связана с транспортом. Общественный транспорт в ОАЭ развит слабо, а в Рас-Аль-Хайме он и вовсе практически отсутствовал. Здесь, чтобы добраться куда-либо, требовалось либо иметь личный автомобиль, либо полагаться на мопед – единственный доступный транспорт для тех, кто не мог позволить себе машину. Поскольку я находился в эмирате не в статусе туриста, а как житель с намерением работать, мне необходимо было получить местные водительские права. Это означало, что я должен был пройти все этапы обучения в автошколе, начиная с теории и заканчивая практическими экзаменами.

Жара, чужая культура, сложность адаптации и необходимость освоить вождение в новом климате и условиях стали для меня настоящим вызовом. Однако постепенно я начал привыкать к новой реальности. Со временем Рас-Аль-Хайма перестала казаться таким отдаленным и неприветливым местом. Я начал замечать красоту его природы, спокойствие и размеренность жизни, которых мне так не хватало в России. Здесь, вдалеке от шума и суеты больших городов, можно было ощутить себя частью чего-то большего – древнего и мудрого, что, несмотря на развитие и современные веяния, сохраняло свою самобытность и уникальность.

Так началась моя новая жизнь на Востоке, полная неожиданных трудностей и открытий.

Загрузка...