Использование инфинитива без частицы to

1. После модальных глаголов:

We can manage it. – Мы с этим справимся.

We must get someone to paint the roof. – Нужно попросить кого-нибудь покрасить нам крышу.

You may go now. Можете идти.

2. После модальных конструкций (would rather, had better):

You had better consult a doctor. Вам лучше сходить к врачу.

I would rather go alone. – Я бы предпочел пойти один.

3. После глагола do, используемого в качестве усилительного глагола:

I do admit that I was wrong. – Да, я признаю, что был не прав.

But you did say that! – Но ведь ты сказал это!

4. С глаголом let в значении позволять или побудительных предложениях:

Let him go. Отпусти его.

Let me help you with the translation. Позволь помочь тебе с переводом.

5. В сочетаниях с глаголами восприятия to see, to hear, to watch и другими, если они не стоят в страдательном залоге:

I saw her light the lamp. – Я увидел, как она зажгла лампу.

We heard her sing a song. – Мы услышали, как она поет песню.

We watched them play. – Мы наблюдали за тем, как они играют.

She was heard to sing a song. Слышали, как она пела песню. (страдательный залог – частица to обязательна)

6. После глагола make в значении заставлять, если он не стоит в страдательном залоге:

They made me wait. – Они заставили меня ждать.

He made me come. – Он заставил меня прийти.

She was made to pay back the money. Ее заставили выплатить деньги. (страдательный залог – частица to обязательна)

7. После глагола help допускается опускать частицу to:

She helped the child (to) lift the box. Она помогла ребенку поднять ящик.

He was helped to lift the box. Ему помогли поднять ящик. (страдательный залог – частица to обязательна)

8. После союзов and, or, except, but, than, as, like в случае, когда они используются для соединения двух инфинитивов:

It is as easy to smile as frown. Улыбаться так же легко, как и хмуриться.

Do you want to have lunch now or wait till later? Вы хотите пообедать сейчас, или подождать?

We had nothing to do except look at the cinema posters. Нам нечего было делать, кроме как смотреть на афиши фильмов.

9. После why и why not в вопросе:

Why pay more at other shops? We have the lowest prices. – Зачем платить больше в других магазинах? У нас самые низкие цены.

Why not make it up with him? – Почему бы не извиниться перед ним?

Загрузка...