Простая рыбацкая сеть с продолговатыми ромбовидными петлями, в которой расстояние между узлами не более 7,5 дюйма.
Датская газета, выходящая с 1749 года.
Et cetera – и так далее и тому подобное (лат.).
На Гороховой в доме Таля в это время располагался корпус жандармов, а на Фонтанке – Третье отделение собственной Его Императорского Величества канцелярии.
В Санкт-Петербурге на седьмой версте была лечебница для умалишённых.
Sine ira et studio – без гнева и пристрастия (лат.).
Ad notam – к сведению (лат.).
Coquins méprisables – презренные негодяи (франц.).
Ара махсовс – не помню (груз.).
Mais cela passera – но это пройдёт (франц.).
Артельщик – носильщик.
Mon ami – мой друг (франц.).
Vale – прощай (лат.).
Мегобари – друг (груз.).