– Бронетранспортер! Амрам, бронетранспортер!
Бронетранспортер стоит в длинном ряду машин, угловатый, восьмиколесный, похожий на советский – но это не советский бронетранспортер. Странная башенка, в ней два «КПВТ», а не один.
– Заводи! Кадиш поедет за нами!
Внутри все надписи на табличках на иранском, то есть на фарси – чрезвычайно распространенном в этой части света языке, на фарси говорят не только в Иране, разные диалекты фарси являются языками таджиков и афганцев. Ничего ни черта не понятно, но во время учений на Украине они проходили БТР-80 как технику вероятного противника. Тут все точно так же, видно, что тот, кто делал эту машину, брал за основу именно БТР-80. Очень прямо стоящий руль, который упирается прямо тебе в грудь, старая панель приборов со стрелочными приборами и транспарантами, педали, узкий триплекс перед тобой, через который ни черта не видно.
Тумблер... ага, вот.
Бронетранспортер оживает, двигатель работает куда тише, чем тогда работал русский, – видимо, какой-то другой. Сцепление... здесь не автоматическая коробка передач, надо выжать сцепление.
За спиной кто-то, пыхтя и то и дело пиная механика-водителя то по спине, то по затылку, устраивается на подвесном месте пулеметчика.
– Дрор, показывай, куда ехать, я ни черта не вижу!
– Если на правое плечо наступлю – езжай вправо, если на левое – влево!
Басиджи и иранские военные из казармы, хоть их было и больше – против израильских морских коммандос продержались несколько минут, пока группа из четырех коммандос не зашла им во фланг и не перебила их с выгодной позиции. Остальные коммандос занимали места на трофейной технике, на броне бронетранспортера, в кузове зенитной установки и пикапа с крупнокалиберным пулеметом, который тоже решили взять. Им надо было доехать до аэродрома и сделать это за несколько минут...