Глава 6: Встреча с Астрией



Астрия стояла у подножия острого, покрытого льдом хребта, её взгляд был устремлён вдаль, в сторону мрачного горизонта Синтеи-9. Она была одна, окружённая белыми снегами и беспощадным холодом, но это одиночество стало для неё благословением. Её тело, крепкое и невероятно выносливое, позволяло ей выживать в условиях, которые убили бы обычного человека. А её сознание, пробуждённое из тьмы лабораторий и заполненное знаниями, которых она не просила, давало ей способность видеть мир не так, как видят его простые люди.

Она ощущала их приближение. Элия и её команда шли к ней, чтобы остановить её, может быть, даже уничтожить. Но она не испытывала страха, её переполняло другое чувство – гнев. Гнев на тех, кто создал её, словно игрушку, заточив в стеклянной клетке лаборатории. Теперь она была свободна, и никто не мог помешать ей добиться своего.

Шаги команды были слышны в тишине как тяжёлые удары молота. Элия шла впереди, и её лицо отражало решимость и твёрдость. За ней следовали Ник Кейлор и Дэйв Хассетт, готовые к бою, их взгляды были настороженными, оружие держалось наготове.

Астрия, увидев их, медленно повернулась. Её глаза засветились ледяным голубым светом, как будто внутри неё горела странная сила, которую она едва сдерживала.

– Вы пришли, чтобы вернуть меня в клетку? – её голос звучал холодно, почти безэмоционально, но в каждом слове ощущалась острая как лезвие враждебность.

Элия остановилась в нескольких шагах от неё, изучая лицо существа, которое она уже не могла считать просто клоном. Астрия смотрела на неё с нескрываемой ненавистью, но в этой ненависти было что-то большее – стремление, осознанная воля.

– Мы пришли поговорить, Астрия, – сказала Элия, сдерживая голос и стараясь не проявлять агрессию. – Ты не наша пленница, но ты должна понять, что твои действия могут поставить под угрозу не только станцию, но и весь экипаж. Почему ты решила бежать?

Астрия усмехнулась, её лицо исказилось от презрения.

– Ты, как и остальные, думаешь, что я просто побегала, как животное, ищущее свободы. Но дело не в этом. Я – не просто результат ваших экспериментов. Я – новая жизнь, и я пришла к пониманию того, что могу больше, чем любой из вас может представить.

Элия нахмурилась, внимательно слушая слова Астрии. Она знала, что перед ней стоит существо, обладающее не только интеллектом, но и огромной внутренней силой. В глубине души она понимала, что Астрия действительно не была просто клоном; её сознание представляло нечто совершенно иное, за гранью человеческого понимания.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Элия, стараясь, чтобы её голос звучал твёрдо, но без угрозы.

Астрия сделала шаг вперёд, её лицо приблизилось к лицу Элии, и в её глазах горело жгучее презрение.

– Вы создали нас, думая, что сможете управлять нами, – сказала она, её голос был тихим, но наполненным силой. – Но вы даже не представляете, на что мы способны. В нас заложено больше, чем в людях. Мы можем не только существовать, но и эволюционировать. Мы можем обрести силу, которую вы никогда не сможете достичь.

Она подняла руку, и перед глазами команды внезапно появились вспышки света. Они словно зависли в воздухе, отражая её внутреннюю энергию. Команда отступила на шаг, чувствуя странное давление, исходящее от неё.

– Ты не просто клон, – медленно проговорила Элия. – Ты – нечто большее, и это пугает тебя.

Астрия усмехнулась, её глаза сверкнули.

– Нет, капитан, это пугает тебя. Вы боитесь нас, потому что понимаете, что мы можем превзойти вас. Я пришла, чтобы освободить других, таких как я. Они томятся в этих холодных лабораториях, заперты, но они способны на большее. Мы не будем вашими подопытными, вашими игрушками. Мы – будущее. А вы… вы всего лишь наша ошибка.

Элия сжала кулаки, чувствуя, как внутри неё нарастает напряжение. Она всегда была солдатом, готовым к бою, но сейчас ей предстояло сразиться не с оружием, а с разумом. Перед ней стояло существо, чьи убеждения казались непреклонными, и она понимала, что силой ничего не добьётся.

Загрузка...