Secret organization of united loyalty service (англ.) или сокращенно SOULS – переводится как «души»
Сленг, от Doppelgänger (нем.) – двойник; здесь заменено на digi (от англ. digit – цифровой) – так в профессиональной среде называли архитекторов цифровых двойников.
Security Alerts and Investigation of New Threats Service или «SAINTS» (англ.), переводится как «святые».
От аббревиатуры «mule» – multy-utility land equipment (англ.) – многоцелевое наземное оборудование.
COD (сокр.) от сargo omnipurpose drone (англ.) – грузовой многоцелевой дрон
Cod (англ.) – треска