В начале работы над книгой я собиралась посвятить словам благодарности лишь небольшой фрагмент. Хотя и эпической баллады в этом случае было бы недостаточно. Когда я думала о людях, благодаря которым появление этой книги стало возможным, признательность переросла в размышление о том, как женщины поддерживают друг друга посредством дружеских отношений. Поскольку многие мои подруги также являются моими коллегами, обладающими всевозможными завидными научными степенями, перечисление этих достижений сделало бы данную главу похожей на табличку на входе в кабинет доктора. Так что оставим их профессиональные заслуги в стороне. Надеюсь, эти чудесные женщины не будут возражать, поскольку знают, что я уважаю их профессионализм так же сильно, как ценю их человеческие качества.
Помимо достижения степеней, должностей и прочих профессиональных успехов, мы, женщины, создаем невидимую паутину дружбы, которая скрепляет мир, не давая ему развалиться. Мы поддерживаем друг друга, рассказывая правду о своих жизнях, делясь своими слезами и смехом, оказываясь рядом друг с другом в самые важные жизненные моменты: в радостях и печалях. И если у меня и есть какая-то мудрость, то она является результатом работы этой паутины поддержки, честности, любви и теплого дружеского участия.
Самые сердечные и искренние слова благодарности я адресую всем женщинам, посещавшим мои лекции и семинары на протяжении долгих лет. Вы наполнили мою жизнь еще большим смыслом, стали сестрами в жизненном путешествии, пусть даже наши дороги пересекались лишь на мгновение. Мои дорогие коллеги, с которыми я имею удовольствие работать в женских программах, понимают и поддерживают меня, и это нашло отражение на страницах настоящей книги. Эти мудрейшие женщины – Элизабет Лоуренс, Джанет Квинн, Лоретта ЛаРош, Джоан Дрешер, Джэн Мэйер, Энн ДиСарцина, Карен Дрюкер, Лили Фурнье и Мери Манин Морриссей, и это всего лишь несколько имен. Конечно, вас намного больше и вы сами знаете, что можете продолжить этот список.
Мудрые размышления Джанет Квинн о переходном времени, о том, как жить в промежутке между «больше никогда» и «еще нет», и о том, как не поддаваться отчаянию неуверенности в периоды «не знаю», помогли мне пережить самые трудные моменты жизни. Ее любовь и мудрость наполняют мою жизнь смыслом так же, как и моя работа. Не могу представить свою жизнь без этой женщины. Книга Джанет «I Am a Woman Finding My Voice: Celebrating the Extraordinary Blessings of Being a Woman» («Я женщина, обретающая голос: торжество небывалой благодати женского естества») вдохновила меня на написание стихотворения «Я женщина, говорящая правду».
Меня всегда восхищали деликатность и честность Лоретты ЛаРош, а также ее идея о том, что жизнь может наладиться, если подумать, какую надпись вы бы хотели видеть на своей могильной плите, например: «Сделала все, что хотела, после чего умерла». «Ее Святейшество Веселый Лама» называю я Лоретту, мне нравится работать вместе с ней, превращая работу в смех, а смех – в работу.
Элизабет Лоуренс и я, матери шестерых в сумме сыновей, на протяжении двадцати лет делили все радости и трудности будничной жизни, поддерживая друг друга, когда, казалось, земля уходила из-под ног. Бет, благослови ее бог, всегда чувствует, когда я нуждаюсь в помощи, – столько лет мы идем с ней по жизни бок о бок. Вместе с ней (еще в конце 1980-х годов!) мы организовали Женские собрания взаимопомощи – мое первое знакомство с магическим миром женщин.
Лузи Мейсон и Кэтлин Гилгэннон, с которыми я провожу каждый день своей жизни, буквально держали меня за руку на протяжении всего времени, пока создавалась эта книга; я постоянно ощущаю их поддержку и дружеское участие и знаю, что мы останемся настоящими подругами, что бы ни случилось. Лузи – прекрасный организатор. Она поддерживает связь между мной и внешним миром, посредством телефона и электронной почты; от Лузи в восторге все люди, с кем ей доводилось встречаться, и даже те, кто общался с ней на расстоянии. Кэтлин каждый день учит меня трем вещам:
1) не терять связь с духовной стороной бытия;
2) следовать за своей внутренней направляющей силой;
3) и быть снисходительной к себе, даже когда чувствуешь себя дерьмом.
У нее потрясающее чувство юмора, а кроме того, она печет вкуснейший хлеб.
Благодаря Брук Эдди я остаюсь на связи с миром молодых женщин. Несмотря на молодой возраст, она мудра, и я ей очень благодарна за ее видение будущего и постоянные напоминания о том, что следует идти к своей цели ради достижения того, чего действительно хочется. Для Крис Хибборд моя семья давно стала ее семьей, она всегда рядом, я чувствую ее любовь и преданность и в радости, и в печали. Я могла бы много рассказать о наших совместных похождениях, но она и так знает, что я имею в виду. Андрэа Коэн – многогранная личность, мудрая и веселая, с ней одинаково комфортно чувствуешь себя и на научном эксперименте, и во время прогулки по магазинам, а если собрать все ее смешные письма, которые она отправляла мне по электронной почте, то можно издать отдельную книгу. Еще одна моя подруга, Сара Дэвидсон, всячески помогала мне в написании этой книги, оценивая ее взглядом профессионального писателя, не говоря уже о подвигах, как, например, доставка обедов для меня зимой на вершину горы.
В этой паутине дружеского участия много и других женщин, чья поддержка дарит силы для дальнейшего продвижения на жизненном пути. Среди них дорогая моему сердцу подруга Силия Тэкстер Хаббард, которая широтой своей души не позволяла мне падать духом на протяжении многих лет. Шерил Ричардсон, Мона Лиза Шульц, Робин Казарян, Хонг Ленг Чиам, Орайя Маунтин Дрима, Рейчел Наоми Ремен, Кристиан Нортрап и Тереза Шредер-Шекер – вдохновляющие женщины, давшие миру так много хорошего. Все они в трудные моменты жизни напоминают мне о том, что и я могу принести много пользы. Каждый раз, когда я нуждалась в поддержке, воодушевлении и целительной силе задушевной беседы, они оказывались рядом. Какое это благородство! Какое чудо! Мне необыкновенно повезло, что вы у меня есть, это просто благодать божья. Иногда в приступе самобичевания я удивляюсь: чем я заслужила всю вашу доброту и заботу?
Хочу поблагодарить и своего друга Адама Энгла за то, что он всегда призывал меня жить в гармонии, даже когда монументальные усилия, которые тратились на написание этой книги, не давали и мечтать о гармонии. Спасибо моим сыновьям, Джастину и Андрею, а также Наталье, к которой я отношусь, как к дочери; я так вас всех люблю. Вы – мое наследие и моя радость. Благодарю вас за то, что позволили мне поделиться с читателями некоторыми нашими семейными историями. Надеюсь, я передала их достоверно.
Спасибо всем работникам издательства «Hay House», вы мои герои. Не устаю благодарить Рида Трейси за то, что он подарил мне возможность рассказать о «покое». Твоя вера в меня бесценна, а благодаря твоей неизменной поддержке я могла следовать велениям своего сердца все эти долгие годы. Луиза Хей, ты всегда вдохновляешь нас всех, ты красивая, мудрая и бесконечно благородная женщина. Честь и хвала Джил Крамер, чей наметанный глаз редактировал эту и три другие мои рукописи, а также всему издательству в целом.
Нед Ливит, ты прекрасный агент, широкой души человек и настоящий верный друг.
В заключение хочу выразить признательность всем женщинам-писательницам, которые повлияли не только на мою личность, но в некоторой степени и на стиль повествования. Незадолго до начала работы над этой книгой я три ночи, смеясь и плача, провела за чтением романа Эллисон Пирсон о работающей матери, который назывался «I Don’t Know How She Does It: The Life of Kate Reddy, Working Mother» («Не знаю, как она со всем справляется: жизнь Кейт Редди, работающей матери»). Вы наверняка заметите ее влияние в предисловии и в некоторых сносках. Одна из моих самых любимых писательниц также является моей подругой, это Орайя Маунтин Дрима, чьи восхитительные работы я также цитировала здесь. Элизабет Берг, написавшая однажды книгу о правде жизни, которую я прочитала одной из первых, вдохновила меня на создание одной из глав. Вы найдете множество ссылок и на работы других писательниц. Надеюсь, их сочинения вам понравятся так же, как и эта книга.
Ну, и, конечно, Дэну Гоулману огромное спасибо за подзаголовок!