Дуплекс – дом, приспособленный для проживания двух семей. Как правило, дуплекс разделен на две равные части, в каждой из которых имеется отдельный вход, а общими являются только крыша и одна внутренняя стена.
Сленговое выражение для обозначения артистов (как правило, мужчин), выступающих в женских образах.
Женщина-кошка (англ.).
Chocolat chaud – горячий шоколад (фр.). Рифмовка, благодаря которой французы запоминают русское слово «хорошо».
Один из главных персонажей серии мультфильмов «История игрушек».
Навигационное приложение для мобильных устройств. Карты в нем создаются самими пользователями и позволяют прокладывать маршрут и следить за ситуацией на дорогах в режиме реального времени.
Крепы – тонкие французские блинчики. Крепри – блинная.
Османовский стиль – городская застройка Парижа времен третьей четверти XIX века. Градостроительными работами с целью изменить облик города по поручению Наполеона III занимался барон Осман. Его главной отличительной чертой считаются фасады из тесаного камня и непрерывные ряды балконов с ажурными коваными решетками.
Добро пожаловать (фр.).
Приятного аппетита (фр.).
Спасибо (фр.).
ВРМ – количество четвертных нот в минуту; например, 120 ВРМ значит, что в минуту проигрывается 120 четвертных нот или 120 четвертных ударов метронома в минуту.
Дедушка (фр.).
Персонажи сериала «Мандалорец» (англ. The Mandalorian).