Милицейский «рафик» с опергруппой, вырулив из ворот ОВД, бойко погнал по утренним полупустым ленинградским улицам. Пятеро его пассажиров с унылыми лицами молчаливо сидели на своих местах.
– Ну что, Гришка, докладывай обстановку, – Максимов, прервав всеобщее молчание, обратился к одному из оперативников, сидевшему напротив него.
– Да что там докладывать, – махнув от досады рукой, угрюмо проговорил тот, которого следователь назвал Гришкой. – Труп выловили из Невы, капитан прогулочного катера сообщил. Они его обнаружили, ну и вытащили на берег. – Гришка, веснушчатый парень лет 25 в бело-голубой полинявшей рубашке, кисло улыбнулся и добавил: – Вот уж правду говорят: «везет как утопленнику». Хотя я уже и не знаю, кому тут больше везет, ему или нам. Ему-то уж нечего терять, а наше дежурство на вторые сутки перевалило.
– Во-во, теперь еще полдня с ним провозимся, – подал голос Мишка, сутуловатый длинный парень, сидевший у окна, второй оперативник.
– Ну, не могли на часик попозже его выловить, аккурат под конец дежурства, – раздосадованно, с плаксивой интонацией в голосе проговорила стройная женщина лет тридцати двух. Ее насупленные брови в этот момент придавали ей особое обаяние и очарование. На ней была мышиного цвета юбка длиной чуть выше колен, что выразительно подчеркивало ее стройные загорелые ноги. А также темно-зеленого цвета блузка. В этом простеньком наряде девушка выглядела очень эффектно.
– Ну-ка цыц всем! – шутливо проговорил Максимов. – Ну что вы раскудахтались? Ладно эти балбесы. – Максимов кивнул на двоих оперативников. – Без году неделя в милиции, а ты-то, Лен? – Максимов посмотрел на эксперта-криминалиста. – Уж, наверно, лет восемь в отделе работаешь?
– Да обидно, Семен Евгеньевич! Вот как тут с такой работой личную жизнь устроишь? – раздосадовано произнесла Лена Новикова.
– Да с твоей-то внешностью, Лен, личную жизнь устроить… – подал голос дремавший в углу мужчина, обладатель огромного живота и рыжей густой шевелюры. Своей внешностью он удивительно напоминал Карлсона из известного мультфильма. Сходство с известным персонажем ему также добавлял висящий наперевес и болтавшийся на пузе фотоаппарат.
– Да, конечно, Коль! – раздосадованно воскликнула Лена. – Один вон после двух лет брака сбежал, а другой уже год как обещаниями кормит. Наверное, уже и не дождусь предложения от него, – в сердцах ответила Лена. Фотограф лишь саркастично ухмыльнулся и, отвернувшись, уставился в окно.
Максимов взглянул на фотографа и невольно улыбнулся. На груди у Коли красовалось огромное затертое пятно от соуса. В районе живота рубашка от невероятного напряжения трещала по швам, а пуговицы готовы были в любой момент разлететься в разные стороны. Фотоаппарат не висел, а почти лежал у него на пузе, нацеленный вверх, и все время съезжал к подмышке. Выглядело это очень комично. Кроме огромного живота, и фамилия у фотографа была соответствующая – Пузановский. Максимову порой казалось, что для соответствия своей фамилии Коля Пузановский нарочно поддерживает свой живот в актуальном состоянии.
Поглазев некоторое время в окно, Коля почесал свой необъятный живот и, бросив взгляд по сторонам, достал из-под сиденья пузатый коричневый портфель из кожзама. Максимов стал украдкой поглядывать на Пузановского. Открыв свой портфель, Коля с неподдельным интересом стал изучать его содержимое и даже принюхиваться. Если бы Максимов точно не знал, что это портфель Пузановского, он бы подумал, что Коля видит этот портфель впервые. Подробно изучив содержание своего портфеля, он извлек из его недр большой газетный сверток. С удовольствием на лице он понюхал этот сверток и развернул. В свертке оказался сделанный из четверти батона огромный бутерброд с маслом и большой кусок курицы. Округлив от удивления глаза, Пузановский изумленно произнес:
– Птичка?!
Расстелив газету на коленях, Коля водрузил туда свой огромный бутерброд и, с нежностью глядя на него, приготовился откушать. Но в этот момент рафик сильно тряхнуло на колдобине, и Колин бутерброд, подпрыгнув на коленях, взмыл в воздух, готовый в следующую секунду разлететься по салону. С реакцией пантеры, устремившейся на свою жертву, Пузановский обеими руками, как клещами, на лету поймал свой бутерброд и быстро от него откусил. Неимоверным усилием следователь сдержал вырывающийся из него смех. Проницательный Максимов заметил, что Коля не мог знать, что под конец дежурства будет выезд, однако бутерброд у него имелся. Следовательно, Коля приберег бутерброд до конца дежурства, чтобы пожевать перед дорожкой домой.
– Ну и реакция у тебя, Колян! – восхищенно заметил Гришка.
– Вот бы тебе с такой реакцией бандитов ловить, а ты все со своим фотоаппаратом бегаешь, – прокомментировал Михаил.
– Бандитов ловить – это для меня слишком мелко, – с набитым ртом произнес Пузановский, – а вот фотография – она большой талант требует.
Еле сдерживая улыбку, Максимов отвернулся, ради справедливости отметив, что при всей своей комичной внешности фотографом Пузановский был отменным. Его зоркий взгляд и феноменальная память не раз помогали следствию. В отделе Пузановского любили за его веселый характер и беззлобность. Но, несмотря на это, только мертвый не называл Пузановского за глаза «Коля Карлсон» из-за его удивительного сходства с мультяшным персонажем.