Сноски

1

ATS (англ. Applicant Tracking System) – система автоматизации процесса подбора персонала; HRIS (англ. Human Resource Information System) – информационная система управления персоналом; CRM (англ. Customer Relations Management) – система автоматизации взаимодействия с заказчиками (здесь и далее примечания автора).

2

Вопреки распространенному мнению нет прямой зависимости между профильным образованием в сфере управления персоналом и высокой эффективностью работы рекрутера. Успешные рекрутеры имеют самое разное образование – и гуманитарное, и техническое. Образование помогает расширить кругозор, заложить основы построения сети социальных контактов. В этой профессии, как и в сфере продаж, секрет успеха кроется в личностных качествах, помноженных на опыт практической работы. Хотя образование в сфере своей специализации (например, IT или фармацевтике) может помочь быстрее освоиться в профессии и завоевать авторитет среди кандидатов и клиентов.

3

Как правильно: профиль или профайл? По-английски страница с информацией о человеке в социальных сетях называется либо account (клиент, заказчик), либо user profile (профиль пользователя). Одно из значений слова «профиль» – совокупность каких-либо черт (Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова). Профиль в социальных сетях и есть совокупность приобретенного профессионального и жизненного опыта и знаний. Поэтому правильно говорить «профиль».

4

См. Приложение 2.

5

Подробнее см. в главе 3 «Объявление о вакансии».

6

Федеральный закон от 2 июля 2013 г. № 162-ФЗ «О внесении изменений в Закон Российской Федерации О занятости населения в Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации» запрещает распространение информации о свободных рабочих местах или вакантных должностях, содержащей ограничения по признакам пола, расы, цвета кожи, национальности, языка, происхождения, имущественного, семейного, социального и должностного положения, возраста, места жительства, религии, убеждений, принадлежности или непринадлежности к общественным объединениям или каким-либо социальным группам; также в тексте вакансии недопустимы любые другие ограничения, не имеющие отношения к деловым качествам работников (за исключением особых случаев, предусмотренных действующим законодательством РФ).

7

См. подраздел 7.4.2 «Интервью по компетенциям».

8

См. главу 4 «Поиск кандидатов».

9

Вознаграждение (англ. Rewards / Compensations & Benefits, C&B) – комплексная система компенсаций и льгот работников. Финансовая часть вознаграждения состоит из фиксированных выплат (заработная плата) и переменных выплат (бонусы и премии за достижение конкретных результатов). Нематериальная часть вознаграждения включает разнообразные компенсации, льготы и поощрения. Например, добровольное медицинское страхование; пенсионные и страховые программы; компенсация затрат на обучение, занятия спортом и транспорт; бонус при выходе на работу (welcome bonus / hiring bonus); скидки по программам лояльности от партнеров; программы Well-being (забота о благополучии сотрудников) и Recognition (признание заслуг). В отличие от социального пакета, регламентируемого законодательством (оплачиваемые отпуска, больничные, обязательное медицинское страхование), состав корпоративной системы льгот определяется внутренней политикой компании и иногда зависит от должности и стажа работников. Например, компенсационный пакет топ-менеджера может включать: отложенный доход (deferred income), бонусы за достижение компанией определенных бизнес-показателей (уровня рентабельности, прибыли и др.), участие в прибыли, получение акций, компенсацию за преждевременное расторжение контракта и др.

10

См. Приложение 1 «Словарь терминов».

11

Объявление о вакансии не применяется / редко используется при конфиденциальном поиске, поиске топ-менеджеров и т. п.

12

См. главу 2 «Профиль вакансии. Обсуждение вакансии с заказчиком».

13

Работные сайты (от англ. Job Board) – общепринятый в профессиональном сообществе термин для обозначения онлайн-площадок для поиска работы и работников. Это не только сайты, но и мобильные приложения. В перспективе могут трансформироваться в цифровые платформы.

14

Лендинг, лендинговая страница (от англ. Landing Page) – веб-страница с информацией о товаре или услуге, создаваемая для усиления эффективности рекламы, расширения аудитории. В рекрутменте лендинг – инструмент привлечения целевых кандидатов. В основном применяется при массовом/проектном подборе.

15

См. раздел 4.2 «Собственная база данных (ATS)».

16

См. главу 17 «Анализ эффективности в рекрутменте».

17

См. схему далее.

18

В рекрутменте «источники» и «каналы» поиска – синонимы. Допустимо использовать любой из этих терминов.

19

См. раздел 4.16 «Кадровые компании».

20

См. главу 6 «Подбор кандидатов. Первичный контакт с кандидатом».

21

См. раздел 4.5 «Поисковые сайты. Булев поиск».

22

См. раздел 4.2 «Собственная база данных (ATS)».

23

SEO (англ. Search Engine Optimization) – оптимизация сайта для улучшения его видимости в поисковой выдаче.

24

См. главу 3 «Объявление о вакансии».

25

Здесь и далее термин ATS используется для обозначения и базы данных (БД), и автоматизированной системы управления подбором персонала. Важно понимать, что ATS не синоним БД. База данных – это массив информации о кандидатах, а ATS – электронная платформа, постепенно и регулярно наполняемая данными. Работать с БД можно через разные ATS. При переходе на другую ATS необходимо заранее убедиться в возможности переноса накопленных данных в новую систему, иначе формировать базу данных придется с нуля.

26

UX (англ. User Experience, опыт пользователя) – скорость, простота и удобство работы; UI (англ. User Interface, пользовательский интерфейс) – дизайн, структура, цвета, читабельность.

Загрузка...