Лора вышла на улицу, огляделась по сторонам и направилась в магазин.
Открыв дверь, она увидела, что в магазине совсем нет покупателей. Её встретил с улыбкой на лице хозяин магазина.
– Добрый день, мисс Макридж, – сказал он. – Вы так быстро ушли, что я даже не успел Вас спросить…
– Добрый день, – Лора смущённо опустила голову. – У Вас здесь было такое…
– Да, с утра здесь всегда идут споры между покупателями, – он достал кусок мяса. – Вам как обычно, кусок телятины?
– Да. Но только его надо немного отбить.
– У мисс Холден будут сегодня гости? – по его полному лицу расплылась добродушная улыбка.
– Да. Мисс Холден, пригласила на обед свою подругу, – спокойно ответила Лора. – И, просила купить хорошего вина.
– Хорошее вино можно купить в магазине напротив, – посоветовал хозяин магазина.
– Спасибо за совет, – сказала Лора, заплатив за мясо, вышла из магазина.
Но в другой магазин она не зашла, пройдя мимо него, посмотрела на витрину, перешла на другую улицу, и оказалась возле почты. Опустила несколько конвертов в почтовый ящик, послала телеграмму, и только после этого она зашла в магазин за вином. Выбрав вино к мясу, Лора пошла домой. По дороге она встретила свою знакомую, которая порекомендовала ее мисс Холден.
– Добрый день Лора. Ты читала вечернюю газету? – спросила Сьюзан.
– Нет, а что в ней особенного? – спросила Лора
– Пропала миссис Хабэрт, вчера она вышла из дома и больше не вернулась. Бедный её муж, мне так его жаль, очень хороший, и добрый врач. Никогда не отказывает людям у кого мало денег. Он всегда очень внимателен к больным.
– А откуда ты его знаешь? – Лора изумлённо посмотрела на неё.
– Ну, как же, некоторое время я у них работала, и несколько раз видела её у вашего дома. Миссис Хабэрт серьезно больна?
– Я не знаю, но моя хозяйка с ней беседует, а после этого она уходит от нас в хорошем настроении.
– Мистер Хабэрт знает, что его жена бывает у вас?
– Конечно, он сам иногда встречает миссис Хабэрт. – Не понимаю, что можно делать у психоаналитика? – с иронией сказала Сьюзан.
– Богатым, иногда скучно, и они часто приходят на беседы к мисс Холден, – высказала свою точку зрения Лора.
– Они сходят с ума от большого количества денег, вот и не знают, куда им себя деть, – с завистью сказала Сьюзан. – Мистер Хабэрт балует свою жену. Уж очень он её любит. Я несколько раз видела, как он позволяет покупать ей разные безделушки…
– Извини Сьюзан, но мне пора, а то моя хозяйка будет недовольна моим отсутствием, – перебила её Лора, и направилась домой.
Возле самого дома, стояла, незнакомая ей машина.
Входя в дом, она столкнулась с мужчиной. Ему было около шестидесяти лет. Высокий, худощавый, волосы почти все были седыми. Он посмотрел на неё грустными, безжизненными глазами. Лора никогда раньше, не встречала его в доме у мисс Холден.
Джейн несколько минут просто сидела, и курила одну сигарету за другой. Прошло почти полчаса, когда она позвала Лору.
– Убери в гостиной, и готовь обед, – сухо сказала Джейн.
– Слушаюсь, мисс Холден. Обед на двоих?
– Да на двоих. Ты не забыла купить вино?
– Купила, как вы, и сказали, к мясу.
Джейн встала с дивана, направилась к телефону, но передумала, и вошла в кабинет.
Её кабинет был расположен рядом с гостиной. Комната была не большой, но светлой. Окно прикрывала легкая, прозрачная занавесь, бежевого цвета, в тон стен. Книги в книжном шкафу были расставлены так, словно их ни кто не читает. Возле окна стоял стол, и кожаное кресло, коричневого цвета. На стене висели несколько картин, написанные акварелью. Джейн сняла небольшую картину, открыла сейф, положила в него документы, и письмо. Потом подошла к столу, выдвинула ящик, взяла листок бумаги, сложила его, и то же положила в сейф. Картину повесила на прежнее место.
– Теперь можно и переодеться к обеду, – сказала Джейн вслух, и ушла к себе в спальню.