Примечания

1

То есть с рубцами от ран, полученными в ходе сражения при Кагуле (1770 г.) во время Русско-турецкой войны.

2

Хотин – крепость в Турции. Впервые русские войска заняли ее в 1739 г.

3

Первая Турецкая кампания – Русско-турецкая война 1768–1774 гг.

4

Тадеуш Костюшко (1746–1817) – организатор и руководитель польского восстания 1794 г.

5

Королевы (фр.).

6

Печально, но верят лишь резонеру;

Гоняясь, увы, за плоской истиной;

Ах, поверьте мне, заблуждения имеют свою прелесть (фр.).

7

Тарки – слоеное печенье. Сахарники – сладкие сухарики.

8

Рацея – длинное назидательное рассуждение.

9

Эгерия – в древнеримской мифологии нимфа-прорицательница, жена римского царя Нумы Помпилия, его советница в делах организации религиозной жизни в Древнем Риме и его учительница в законотворческой деятельности.

10

Квинт Серторий (ок. 122-72 до н. э.) – римский политический деятель и военачальник.

11

Шелихов Григорий Иванович (1747–1795) – русский исследователь Сибири.

12

Легенды повествуют о шабашах ведьм в Вальпургиеву ночь на горе Брокен в Германии.

13

Котильон (фр. cotillon) – кадриль, фигуры которой перемежаются вальсом, полькой и другими танцами.

14

Керовый (фр. coeur – сердце) – червовый.

15

Шишига – кикимора.

Загрузка...