Сноски

1

Букв.: «считающихся по головам» (лат.) – беднейший класс римских граждан. – Здесь и далее примеч. ред.

2

То есть римлян (по имени древнего италийского бога Квирина).

3

Пенула – широкий плащ; петаз, пилей – головные уборы; аболла – мантия без рукавов с застежкой на плече; стола, палла – длинные женские одеяния.

4

Триклиний – пиршественный зал или столовая в доме богатого римлянина.

5

«Не тронь меня, я римский гражданин» (лат.).

6

Локарий – человек, занимавший место для другого в театре или цирке.

7

Перечисляются одежды, характерные для разных классов римских граждан.

8

То есть черни. Туникатами называли бедняков, которые ходили в одной тунике, так как не имели средств купить тогу.

9

Центурион – командир центурии, отряд из ста всадников или пехотинцев.

10

Римский форум – площадь в центре Древнего Рима. Первоначально на Форуме размещался рынок, позже там стали проходить политические собрания.

11

Ликтор – должностное лицо, исполнявшее приговоры магистратов.

12

Фасция — символический знак власти, пучок прутьев, перевязанный ремнями, с воткнутыми в них топориками.

13

Комиции – римские народные собрания.

14

Митридат VI Евпатор (132–63 до н. э.) – царь греко-персидского государства Понт; неоднократно воевал с Римом.

15

Хламида – мужская верхняя одежда, как правило из шерстяной ткани.

16

Упоминаются события так называемой Югуртинской войны – конфликта между Римом и нумидийским царем Югуртой. Бокх I – царь Мавритании, пытавшийся наладить союзные отношения с Римом.

17

Самниум – область Италии к юго-востоку от Лациума, населенная самнитами, часто воевавшими с Римом.

18

Ланиста – учитель гладиаторов.

19

Ахерон – в греческой и римской мифологии одна из рек подземного мира.

20

Харон – перевозчик душ умерших через реки подземного мира.

21

Лорарий – человек, который убирал труп гладиатора с арены; его сопровождали двое служителей, представляющие соответственно бога царства мертвых Плутона и бога Меркурия, провожающего души в подземный мир.

22

Курия – здание, в котором происходили заседания Сената.

23

Квестор — здесь: служитель, проводивший следствие по уголовным делам.

24

Речь идет о бунтах.

25

Упоминается эпизод из истории Рима. В VII веке до н. э. трое братьев из рода Горациев представляли Рим в битве против братьев Куриациев из Альба-Лонга.

26

Тигран II Великий (140–55 до н. э.) – царь Армении.

27

Авгур – жрец, предсказывающий будущее по полету и поведению птиц.

28

Тюрьма для государственных преступников в северной оконечности Капитолия.

29

То есть в VI веке до н. э.

30

Законы двенадцати таблиц — древнейший римский свод законов (451–450 до н. э.).

31

В Древнем Риме было принято вкладывать в рот умершего монету, чтобы душа могла заплатить Харону за перевозку в загробное царство.

32

Как – мифический великан, сын бога Вулкана.

33

Беллона – римская богиня войны.

34

Аурея – римская золотая монета.

35

Имеются в виду Родопские горы – родина Спартака.

36

Стикс – одна из рек, омывающих подземное царство мертвых.

37

Гемония – крутой спуск у Авентинского холма в Риме, по которому влачили к Тибру тела казненных.

38

Перистиль – окруженное колоннами пространство.

39

Эмилий Варин иронизирует над названием храма Согласия.

40

Перипатетики – ученики и последователи Аристотеля.

41

Лектикарии – рабы, носившие носилки, в которых разъезжали их знатные господа.

42

Андабаты – гладиаторы, сражавшиеся в шлемах с опущенными забралами и потому друг друга не видевшие.

43

Гез – верховное божество племени галлов.

44

Эдикты издавались преторами при вступлении в должность и содержали в себе программу их деятельности на время службы.

45

Эреб – в древнегреческой мифологии олицетворение вечного мрака.

46

В Древнем Риме тенями называли гостей, которые пришли в дом вместе с людьми, приглашенными хозяином.

47

Тетрарх – правитель четвертой части какой-нибудь области.

48

Минос – один из судей над душами умерших в Аиде.

49

Экседра — полукруглая глубокая ниша.

50

Место за воротами в Риме, где распинали на крестах рабов, обвиненных в преступлении против господина.

51

Те, кто счел бы неправдоподобным и преувеличенным описанное в конце этой главы, может найти подобный же и даже еще более разительный исторический факт у Ювенала (Сат. VI, 8,2), где описываются любовные похождения и бегство Гиппии, жены сенатора Вентидиона, с одним красивым гладиатором. – Примеч. автора.

52

Мом – в древнегреческой мифологии бог насмешки и злословия.

53

Греки насчитывали семь великих мудрецов древности: Фалеса Милетского, Солона Афинского, Бианта Приенского, Питтака Митиленского, Клеобула Линдского, Мисона Хенского, Хилона Спартанского.

54

Атриум – центральная часть древнеримского жилища, представлявшая собой внутренний световой двор, откуда имелись выходы во все остальные помещения.

55

Прозерпина – супруга Плутона, бога подземного царства.

56

Условный знак, принятый гладиаторами, чтобы иметь возможность говорить без боязни, что их поймут, в гладиаторских школах или в присутствии людей, чуждых их заговору. Солнце – это великий учитель, то есть Спартак.

57

Он не прислал приказов и хранит еще молчание.

58

А заговорщики?

59

Сигнал восстания.

60

Римлянам.

61

Каково число сторонников?

62

Внимание, кто-то идет. – Последние семь примечаний принадлежат автору.

63

Фуррина – богиня грозы, грома и молнии.

64

Пусть охраняют выход. – Примеч. автора.

65

Захватим шпиона. – Примеч. автора.

66

Смерть его – наша жизнь. – Примеч. автора.

67

Привет. – Примеч. автора.

68

Царь Аргоса Акризий, которому было предсказано, что он будет убит рукой сына своей дочери Данаи, заключил ее в бронзовую башню, однако к ней проник бог Зевс, пролившись на нее золотым дождем.

69

То есть между тремя и четырьмя часами утра.

70

В такие дни судьба приносит несчастье тем, кто начинает какое-либо дело.

71

Термы – так в Древнем Риме называли бани или горячие источники.

Загрузка...