Спускайтесь же, наконец! (фр.)
Страдание (фр.).
Здравствуйте, тетушка! (фр.)
Здравствуйте, кузен! (фр.)
Пари, условия которого устанавливает выигравший (фр.)
Какой очаровательный сюрприз, дорогой князь! (фр.)
Не будем злопамятны, хорошо? (фр.)
Любить и страдать (фр.).
Продолжение в следующем номере (фр).
В качестве чтицы (фр)
Швейцарский домик (фр.).
Тетушка (фр.).
О, великолепно, великолепно!.. (англ.)
Я была лореткой, я была кокеткой,
Но как далеки эти прекрасные дни!
Демократическая республика
Свергла королев и королей! (фр.)
Мальпост – почтовая карета, перевозившая пассажиров и легкую почту.
Дормез – дорожная карета, в которой можно лежать вытянувшись.
Особо отличившиеся выпускницы женского дворянского института при Смольном монастыре (Петербург) награждались шифром – знаком отличия в виде вензеля императрицы.
См. примеч. 29 на с. 52.
Роман (1850) Ч. Диккенса.
Карсельская лампа – разновидность масляной лампы, усовершенствованной регулирующим механизмом Карселя.
Начало стихотворения (1821) А.С. Пушкина, посланного им через А.Г. Муравьеву декабристам в Сибирь.
Произведения А.С. Пушкина: ода «Вольность» (1817), «К Чаадаеву» (1818), «Деревня» (1819), поэма «Гавриилиада» (1821) и многое другое долгое время распространялось только в списках.
Гигантские шаги – приспособление для гимнастической игры, состоящее из столба с вертушкой наверху, к которой прикреплены веревки с лямками.
Гумбольдт Александр (1769–1859) – немецкий ученый, естествоиспытатель и путешественник, в 1829 г. посетил Россию.
Драмы В. Гюго, насыщенные пафосом высоких страстей, направленные против самовластья, в России долго были под цензурным запретом.
Трагедия (1637) П. Корнеля (1606–1684), французского драматурга, основоположника трагедии в стиле классицизма.
Имеется в виду юмористический роман в стихах И.П. Мятлева «Сенсации и замечания г-жи Курдюковой за границей, дан л’этранже» (1841) – образец «макаронического» стиля, основанного на смешении разноязычных слов.
В Древнем Риме проконсул – наместник, имевший в провинции неограниченную власть. Здесь, по-видимому, намек на более высокое служебное положение губернатора в прошлом, т. к. в Риме проконсулами назначались лица по истечении срока их высоких полномочий.
«Почта духов» – так назывался издававшийся И.А. Крыловым журнал (1879), построенный в виде переписки волшебника с сумасшедшим философом и духами.
Костюшко Тадеуш (1746–1817) – руководитель польского национально-освободительного восстания 1794 г.
Поклонники (от фр. adorer – обожать, поклоняться).
Очевидно, речь идет об известных в Москве салонах в доме 3. А. Волконской, Е. П. Елагиной, где постоянно собирались музыканты, литераторы – передовые и знаменитые люди своего времени.
В целях укрепления самодержавия и для разгрома княжеско-боярской оппозиции царь Иван Грозный разделил земли России на опричнину и земщину. Опричные земли, с которых были выселены удельные князья, раздавались служилым людям – опричникам, на которых опирался Грозный, борясь с внутригосударственной изменой.
Рюрик – согласно летописной легенде варяжский князь, якобы приглашенный славянскими племенами для управления ими, родоначальник старейшей княжеской династии.
Строка из монолога Чацкого в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» (д. III, явл. 22).
В Древнем Риме преторианцами называли солдат личной охраны полководцев; в переносном смысле так именуют наемные войска, служащие опорой власти, основанной на грубой силе.
Последняя строка из стихотворения А.С. Пушкина «Мадонна» (1830).
Вступительный наигрыш к вокальной или танцевальной музыке.
«Лунная соната» Бетховена.
Романс М. Глинки «Сомнение» на слова Н.В. Кукольника.
Известные строки из комедии «Горя от ума» – переложение строки Г.Р. Державина: «Отечества и дым нам сладок и приятен» («Арфа», 1798), которая восходит к античной поговорке: «И дым отечества сладок».
К лету 1853 г. русско-турецкие отношения резко обострились. Посланный в Константинополь чрезвычайный посол князь А.С. Меншиков потребовал, чтобы православные подданные Турции были поставлены под покровительство русского царя. Турецкое правительство, поддержанное Англией и Францией, имевшими свои интересы на Ближнем Востоке, отвергло ультиматум. Дипломатические отношения с Турцией были прерваны. 14(26) июня Николай I издал манифест о вступлении русских войск в Дунайские княжества, Молдавию и Валахию, находившиеся под суверенитетом турецкого султана. Англо-французский флот, с согласия Турции, вошел в Дарданеллы.
Расчет Николая I на союзническую поддержку Австрии не оправдался. В 1849 г. русские войска помогли австрийскому императору подавить венгерскую революцию, но в ситуации, сложившейся к 1853 г., Австрия не поддержала Россию, вступив в сговор с Англией и Францией. 4(16) октября Турция объявила войну России. Союзники вступили в войну в марте 1854 г.
Г. Надо (1820–1893) – известный французский шансонье, автор популярных остроумных и фривольных песенок.
См. примеч. 29 на с. 52.
«Северная пчела» (1825–1864) – ежедневная официозная литературно-политическая газета.
Карл XII (1682–1718) – шведский король, потерпевший в 1709 г. под Полтавой поражение от русских войск.
Имеются в виду чиновничьи классы табели о рангах. Двенадцатый класс – один из низших.
Каламбур, связанный со значением фр. глагола se deboutonner – расстегиваться и быть откровенным, исповедоваться, раскрываться перед кем-то.
Пальмерстон – английский государственный деятель, в 1855 – 1858 гг. – премьер-министр, известный своей антирусской внешней политикой. Четверостишие из стихотворения В. П. Алферьева «На нынешнюю войну» (Северная пчела, 1854, № 37).
После того как русская эскадра под командованием адмирала П.С. Нахимова уничтожила в Синопском сражении турецкий флот (ноябрь 1853 г.), соединенный англо-французский флот в декабре без объявления войны вошел в Черное море.
Речь идет о победоносных сражениях русских войск против армии Наполеона I во время заграничных походов, в августе 1813 г. (Кульм) и в марте 1814 г. (Фершампенуаз).
Строфа из неопубликованного стихотворения А. Апухтина «Молитва русских» (январь 1854 г.).
Строка из «Эпитафии» (1792), написанной Н.М. Карамзиным.
Граф А. Ф. Орлов был послан в Вену с целью повлиять на Австрию, получившую в 1848 г. помощь от Николая I в подавлении венгерской революции. Миссия Орлова не удалась.