Глава 12

Декар Флэймдор одним из первых перебрался через заграждения на мосту. Увиденное вблизи потрясло его, хоть за свою жизнь он успел побывать не в одном кровавом бою. Везде, куда не кинь взгляд, была кровь и изуродованные останки теперь уже точно мертвых тел горожан. Декара замутило от этого жуткого зрелища, но виду он не подал.

Командир должен был быть примером своим подчиненным. Генерал свято верил и всегда соблюдал это простое правило. Поэтому, когда они только перелезали через ограждение на мосту, Декар взобрался в числе первых, перед этим вполголоса обратившись к людям. Стоящие рядом передавали слова командира дальше.

– Солдаты. Кем бы вы ни были – стражниками, добровольцами, наемниками, – сейчас вы все мои люди, мои солдаты. Плевать, что нас ждет по ту сторону моста. Нет ничего надежнее крепкого меча и твердой руки, сжимающей этот меч. Вырежем этих тварей, всех до последней.

Слова генерала поддержали одобрительным гудением.

– Каждому, кто не намочит исподнее к концу нашей вылазки, я лично выдам по два золотых в руки, – добавил Декар с усмешкой. – За мной, солдаты!

Сразу за мостом они вышли на небольшую площадь. Вытоптанная и раскатанная за долгие годы мостовая была ниже прилегающих улиц. Сапоги Флэймдора едва ли не по щиколотку ступали в кровавой массе, а в нос бил тошнотворно-сладкий запах гниения. Конечно, со своей стороны заграждений Декар почти сразу приказал собрать отряд из добровольцев, которые таскали с ближайшего источника ведра с водой и выливали их на мосту, смывая кровь прямо в канал, отчего его воды уже через несколько часов обороны приобрели жутковатый багряный оттенок, а ряды самих добровольцев заметно поредели. Но с другой стороны укреплений все оставалось нетронутым. Только сами мертвецы с каждым очередным натиском сбивали останки своих неудачных предшественников с моста и разгоняли лужи крови, чтобы уже через несколько минут пасть в стремительной яростной схватке и почти сразу оказаться под натиском новой волны атакующих мертвецов. И так час за часом.

Декар шел вперед, стараясь не смотреть под ноги. Это едва не стоило ему падения, когда он наступил на что-то скользкое, и нога неожиданно дернулась в сторону. Взгляд генерала скользнул вниз и замер на крохотной детской ножке в маленькой сандалии. Перед мысленным взором мгновенно возникли образы недавней схватки, когда на штурм пошла детская нежить.

Он вспомнил, как в палатку влетел Гилкер. Без разрешения войти. Одно это заставило генерала предположить самое плохое.

«Нежить прорвалась!» – всколыхнулась в голове страшная мысль.

– Там… Там… – Гилкер сбивчиво пытался сказать что-то генералу, но из-за того, что сильно запыхался, повторял одно и то же слово снова и снова.

– Ну?! – нетерпеливо рявкнул Декар, подхватывая пояс с мечом и подходя к офицеру.

– Текар! – в палатку вбежал Лазар и с ходу начал быстро говорить, словно боялся, что его перебьют. – Там нежить поперла! Взрослые-то расступились у самого вхота на мост, а вперет тетвора полезла!

Декар помнил, как стрелой выскочил из палатки и побежал к краю канала, чтобы своими глазами увидеть происходящее. Дурные вести оказались правдой.

– Как же так? Всеетиный? Это ж тети… – сопел рядом ошеломленный погорец.

Тогда Декар заставил своих усталых людей, отдыхающих поблизости, отдельно от остальных людей, бросить все и бежать на укрепления – рубить детские тела. Они выстояли, но Декар на всю жизнь запомнил пустые взгляды возвращавшихся солдат.

«Может, Всеединый и в самом деле отвернулся от нас, – подумал генерал, переступая оторванную детскую ногу. – Раз допустил такое».

Солдаты, Щиты Короны, отряд, посланный канцлером в помощь, и добровольцы – замыкающая часть всего отряда Декара, сошли с моста и остановились в этом кровавом озере. То и дело слышались приглушенные молитвы.

«Всеединый, как же нас мало! – обреченно подумал Декар, окидывая взглядом стоявших в ожидании его приказов людей. – Да и те, что есть…»

Флэймдор видел – слишком многие из мужчин, с которыми ему предстояло смертельное испытание, то и дело бросали по сторонам тревожные или испуганные взгляды, нервно вздрагивали от каждого резкого звука, источником которого непременно оказывались сами же воины, и судорожно сжимали рукояти мечей. От таких людей в опасный момент можно было ожидать чего угодно, вплоть до паники и побега. Но Декар понимал, что винить Щиты Короны и добровольцев было не в чем. Они, в отличие от прекрасно обученных, но немногочисленных солдат генерала, на которых была вся его надежда, едва не впервые в своей жизни столкнулись вот так, лицом к лицу, с жуткой нежитью. Более того, сами шли в ее разинутую пасть.

Декар хотел было как-то приободрить людей, но передумал. Все слова уже были сказаны, а повторяться, да еще и в таком месте, где бравада и громкие призывы казались теперь совсем неуместными и вызвали бы еще больше вопросов и сомнений, он не хотел.

Начинающийся рассвет с трудом доставал из мрака темные, извилистые улочки, которые, будто змеи, уползали в свое логово где-то там, в конце Кварталов Бедняков. Там, где лежали руины, еще вчера бывшие высокой башней маяка, обычный для такого раннего времени туман портового города был гуще и непроницаемее. И чем дальше стоило людям проходить по грязным улочкам Кварталов, больше похожих на норы из-за нависавших над проходами домов, едва не касавшихся крышами своих соседей с другой стороны улиц, тем непрогляднее становился туман. Если на площади перед мостом Декар прекрасно видел за счет достаточно высокого роста все свое войско, то с первыми же шагами вглубь оскверненной территории видимость заметно упала.

«Слишком тихо», – думал Декар, чувствуя, как и в его мысли закрадывалась тень тревоги. Да и как могло быть иначе? Тишина вокруг завораживала и пугала. Даже свои звуки – будь то скрип доспеха, громкий шаг или чье-то покашливание, казались слишком тихими. Словно густой туман, стелившийся по улочкам, был не простым, а колдовским, и пожирал все звуки, подыгрывая воображаемым страхам.

Декар махнул рукой в сторону главной улицы, проходящей от моста до самых Западных ворот, за которыми были Трущобы и начинался торговый тракт Подай-Еды. Подчиняясь безмолвному приказу, люди разделились на два отряда и медленно двинулись боевым порядком вглубь западных Кварталов по разным улицам. Декар возглавил меньший отряд, в котором были все его солдаты. Их задачей было пройти по центральной улице, проверяя по пути все дома, до ворот, затем вернуться к развилке, расположенной почти на середине улицы между мостом и воротами. Там они дожидались второй отряд, перегруппировывались и так же проходили уже до самой разрушенной башни. Второй отряд, уже пропавший из виду, должен был зачистить Ремесленный закуток – небольшой участок Кварталов Бедняков, расположенный ниже главной улицы. Оба отряда, подчиняясь заранее обговоренным приказам, с первых шагов поделились на несколько групп, каждая из которых занималась своим делом. Первыми шли легковооруженные разведчики, которые должны были бегло осматривать примыкающие маленькие улочки и тесные закоулки. Следом шел основной отряд, ощетинившийся короткими копьями и прикрытый щитами. Замыкала движение группа из числа добровольцев и легкораненых стражников, способных держать оружие, которая уже основательно прочесывала пустые дома с распахнутыми или сорванными с петель дверьми в поисках выживших.

Декар шел в числе первых в основной группе, надежно прикрываемый по бокам своими верными офицерами.

«Дархумов туман!» – выругался про себя генерал, безнадежно пытаясь высмотреть хоть что-то кроме силуэтов домов дальше десяти шагов. Твари могли затаиться где угодно и неожиданно ударить в тыл или с флангов отряда. Вся надежда была на разведчиков, которые ускользали в туман по двое, возвращались и неизменно скрещивали руки над головой, давая понять, что никого не обнаружили.

Рассвет уже наступил, но на тесных улочках все еще было темно. По краям группы шли люди с факелами, освещая пространство вокруг, но из-за тумана видимости это не прибавляло.

– Господин генерал, – вполголоса обратился к нему Гилкер, шедший справа. К нему только что подходил один из десятников отряда, идущего замыкающим. – Дома пусты. Везде кровь, но ни одного тела или даже оторванной части.

– Сивонна Бачча! – Декар замедлил шаг. Отряд тоже пошел медленнее. – Неужели они и впрямь просто попрятались под землю, пока снова не стемнеет?

– Я не верю в то, что та нежить, которая едва не раздавила нас на мосту, боится дневного света, – ответил вполголоса Гилкер, перейдя на неофициальный тон. Давний соратник Декара и опытный воин, он знал, что может себе такое позволить, но говорил так крайне редко и без посторонних.

– Я тоже так думаю, но, спаси нас Всеединый, было бы лучше, если бы мы ошибались.

– Десятник говорил, что во многих домах были открыты подвалы. Многие из них ведут в Поземье, – словно в подтверждение опасений генерала, сказал Гилкер. – Я приказал ему заваливать эти ходы, заграждать входы в подвалы, подпирать двери.

– Правильно, – одобрил действия Гилкера Декар. Сперва нужно было зачистить улицы и дома, а уж потом браться за подземные ходы, куда ему, видит Всеединый, очень не хотелось спускаться. Однажды он, будучи еще на службе в городской страже, оказался в Поземье, и до сих пор помнил, каково это – драться в узких тоннелях, где и в пятерки встать было невозможно.

«Если, конечно, мы доживем до этого момента», – подумал генерал, отнюдь не питая иллюзий по поводу их действий. Бремар прямо дал понять, что назад его не ждали. Проклятый хитрец-канцлер все рассчитал правильно. Понимая, что не сможет привлечь на свою сторону Декара, он предпочел избавиться от него, послав на неминуемую гибель. И ведь он знал, что честь не позволит Флэймдору воспротивиться приказу регента Короны, не говоря уже о том, что генерал мог бы просто сбежать к своей армии и поднять восстание.

Декар с досадой поморщился, украдкой всматриваясь в напряженное лицо Гилкера. Сложно было не показывать свое знание того, что все они обречены. Декар осознавал, что его офицеры отнюдь не глупцы и прекрасно понимали всю плачевность их действий, и был безмерно благодарен им за выдержку и смелость. Неожиданно Гилкер перехватил взгляд Декара, и на мгновение губы преданного офицера тронула тень улыбки.

«Держись, мы еще живы», – словно прочитал его мысль Декар и легонько кивнул, соглашаясь с этим. Они еще живы, а значит, шансы были.

И все же пустота вокруг них вселяла страх. Декар ни за что не признался бы в этом, понимая лучше других, что уверенность и спокойствие военачальника – весомая часть успеха, но он боялся. И самое плохое было то, что страх его был нелогичен, но креп с каждым новым шагом их отряда. Декар чувствовал – все эти окружающие их спокойствие и тишина были обманом. Враг затаился и выжидал момент для смертельного удара.

Генерал поморщился от отвращения – слабый ветерок разнес терпкий и мерзкий запах гниения и разложения. Запах смерти. Его люди почти сразу натянули на лицо шейные платки, оставляя открытыми только глаза. Остальные еще некоторое время тихо ругались и отплевывались, пока не последовали примеру более опытных товарищей. Двое наиболее чувствительных стражников шумно блевали, выбившись из строя в канаву возле пустого дома. Новый порыв ветра был сильнее. Над головами отряда что-то протяжно скрипнуло. Десяток арбалетов тут же взмыл вверх, выискивая угрозу.

– Темные Боги! Это всего лишь гребаный ветер! – прошипел Гилкер, успокаивая воинов, готовых вот-вот нажать на спусковые крючки. – Идем дальше!

Декар успел разглядеть в слабом свете факелов распахнутую створку окна, со скрипом болтающуюся на ветру. Отряд медленно пошел дальше, постепенно приближаясь к западным воротам.

«Что, если ворота пали? – спросил себя Декар, чувствуя неприятный холодок внутри от этой мысли. – И вся нежить просто ушла в Трущобы? Что тогда? Занять ворота и закрыть их? А что потом?»

На мгновение в его голове промелькнула мысль бросить все к дархуму и уйти через ворота из города, сделать петлю по королевскому тракту и вернуться к армии, но Декар тут же отбросил ее, устыдившись сам себя. Это было не достойно солдата Короны – бежать с поля боя. На его совести жизни жителей города, оставшихся вне Кварталов Бедняков. И даже если он не справится с зачисткой, он выиграет им немного времени, чтобы успеть покинуть город и переждать смертельную угрозу подальше.

«Всеединый, как же все это не вовремя! – с отчаянием подумал Декар. – Кразорская армия вот-вот должна перейти в наступление! Все силы Давора сейчас сосредоточены на границе, чтобы отбить удар врага. Случись эта дархумова напасть с нежитью в другое время, когда в столице в гарнизоне всегда было расквартировано пять сотен солдат резерва, а Щиты Короны вполовину были из опытных ветеранов, с тварями было бы уже покончено!»

Декар взял себя в руки. Сейчас не время строить предположения и догадки. В этот момент он был нужен своим людям, как смелый и решительный командир, за которым они пойдут, не оглядываясь. Все остальное потом, если, конечно, они доживут до этого «потом».

Вскоре на их пути стали попадаться брошенные телеги обозов, на свою беду оказавшихся не в том месте не в то время. Для удобства торговцев, движение телег по двум соседним улицам западных Кварталов, отделенным друг от друга несколькими домами и лавками, было односторонним. По одной улице караваны покидали город, по второй возвращались. Однако неожиданность нападения нежити и паника сделали свое дело. Редкие телеги и возки стояли нетронутыми, все остальные были перевернутыми, разбитыми, сломанными. По направляющим многих телег было понятно, что обезумевшие от страха лошади, всегда чувствующие смерть, разворачивались на месте, подгоняемые такими же перепуганными возницами, и пытались прорваться против потока к спасению, сшибая другие телеги и давя подвернувшихся под колеса и копыта людей. И везде была запекшаяся кровь, к которой уже успел привыкнуть взгляд. Черная корка, казалось, покрывала все вокруг. А в воздухе висел тот самый отвратительный запах, что принес им порыв ветра раньше. Чем ближе они подходили к воротам, тем теснее становилось на улице из-за телег. Идти было все труднее и опаснее. Разбившиеся на тоненькие ручейки, зажатые с боков стенами домов и телегами, люди были сейчас особенно уязвимы к атаке нежити.

Декар остановился, поднимая согнутую руку в локте. Его люди тут же встали, Щиты Короны тоже остановились, следуя примеру более опытных товарищей.

– Так не пойдет, – Декар повернулся к Гилкеру. – Пошли вперед всех разведчиков. Пусть дойдут до самих ворот, но незаметно. Даже если ворота все еще целы, они не должны показываться стражникам. Нельзя впустую обнадеживать людей, уменьшая их бдительность. Придет время, и мы выйдем к воротам открыто. Если, конечно, спаси нас Всеединый, они еще заперты. Тависса говорила, что у ворот было слишком мало людей, чтобы сейчас надеяться на их помощь. Мы дождемся разведчиков здесь. Если ворота заперты, то вернемся к развилке и будем действовать дальше по плану. Если же они открыты, то пойдем вперед и закроем их сами, а к развилке вышлем маленький отряд, который будет дожидаться вторую группу.

Сама мысль о том, что ворота могли быть открытыми, а значит, нежить уже захватила Трущобы и двинулась дальше, вглубь страны, казалась Декару невозможной. Но он должен был учитывать все варианты, даже самые страшные.

Гилкер молча кивнул и отошел в сторону, раздавая распоряжения ожидающим разведчикам. Двое из них, самые опытные и ловкие, вскоре ушли вперед, беззвучно скользя между брошенными телегами, словно тени.

Отряд встал кольцом, первый ряд сомкнул щиты. Вторыми заняли позиции мечники, готовые отбивать нападение из-за спин прикрытия. За ними приготовились лучники. Оставшиеся в резерве люди остались в центре. Каждый из солдат с тревогой вслушивался в гнетущую тишину вокруг. Уже достаточно рассвело, и Декар приказал потушить факелы. Только странный плотный туман, который все меньше напоминал обыкновенную холодную утреннюю дымку, не становился слабее.

Разведчики вернулись довольно быстро. Их слова вселяли надежду. Ворота были надежно заперты снаружи, а в бойницах охранных башен мелькали лица людей.

– Мы близко не стали подходить, господин генерал, – докладывал один из разведчиков, болезненно худой мужчина с рыжей жидкой бородкой, внешне так и напоминавший козла. – Все и так видно да понятно. У самих ворот площадь кровью залита. Прям как за мостом. Ни людей, ни мертвяков рядом не видно.

– Жуть смертельная, спаси нас Всеединый, – добавил второй разведчик, здоровенный широкоплечий детина с густой бородой – полная противоположность своему напарнику. Декар, глядя на него, невольно задумался, как тот умудрился попасть в разведку, куда всегда старались брать низкорослых, худых и прытких.

Генерал еще раз хорошо все взвесил. Выходило так, что им нужно было идти обратно и дожидаться вторую группу, а потом всем вместе идти дальше. Нежить была или впереди, или глубоко под ними. И Декару одинаково не нравились оба варианта. Возможно, все-таки стоило дойти до ворот и переговорить с обороняющимися? Их было слишком мало для такой зачистки, а у ворот могли быть лишние люди.

«Нет, – мысленно отмахнулся Декар, – Тависса говорила, что стражников на воротах было мало, они едва справились». Помощи там искать не стоило, да и времени у них на это не было. Нужно было еще много пройти и осмотреть.

– Возвращаемся к развилке, – решился Декар. Люди быстро перестроились и двинулись обратно. Для них это был лучший вариант – дожидаясь вторую группу, они могли немного передохнуть и перевести дух.

Развилка встретила их зловещей тишиной, впрочем, как и любой закоулок опустевших Кварталов. Декару на мгновение показалось, что за ними кто-то наблюдает. Он уже хотел остановить отряд на подходе к развилке, но странное чувство пропало столь же внезапно, как и появилось.

«Нервы», – решил Декар, обводя внимательным взглядом пустующие дома. Туман немного отступил, а сверху стал медленно разливаться дневной свет, который изможденные напряжением люди встретили одобрительными перешептываниями.

«Вот этот дом должен подойти, – взгляд Флэймдора остановился на добротном и просторном двухэтажном доме. – Достаточно большой, чтобы вместить весь отряд, и крепкий, чтобы можно было держать оборону в случае нападения».

Генерал мысленно содрогнулся, вспоминая первый бой с нежитью, когда они оказались зажаты в доме, но чудом смогли прорваться. Он указал рукой на выбранный дом, с окон которого, к тому же, был наилучший обзор улицы. Гилкер, второй по старшинству в их отряде после генерала, быстро распределил людей по комнатам, выставил охрану у каждого окна и у дверей, не забыв лично проверить подвал и чердак, и отправил разведчиков осмотреть ближайшие дома и переулки. Отряд мужчин, которых прислал Оквус, занял две комнаты второго этажа. Они не нравились Декару, сразу догадавшемуся, для чего их прислал лорд-регент. Эти воины держались в стороне и словно следили за Декаром и его ближайшим окружением, но беспрекословно подчинялись всем приказам Флэймдора и его офицеров. Гилкер шепотом предложил их прирезать, но Декар отказался. Людей было слишком мало, а тут стало бы еще меньше. К тому же сразу было понятно, что эти воины не сдадутся без боя. Но Флэймдор понимал, что стычки в любом случае не удастся избежать. И все же резня в своих рядах – не лучшее начало их и без того губительного мероприятия. Поэтому Декар отложил выяснение отношений до удобного случая, но приказал Гилкеру незаметно следить за незваными помощниками в оба.

Загрузка...