Глава 3

– Какого черта?!

– Ты уже спрашивал, – тихо сказала она, улыбаясь. Она лежала, чувствуя тяжесть и запах его тела, и тихонько вздохнула.

– Ты должна была сказать мне.

– Я говорила. – Ее большие глаза слегка смягчились, когда она нахмурилась.

Уголки его рта опустились.

– Я думал, ты имеешь в виду, что не занимаешься сексом на одну ночь.

– И это тоже, – сказала она и слегка приуныла от его недоверия, гнева и разочарования. Она пошевелилась под ним, и Рокко отодвинулся в сторону, чтобы она встала.

– Прости, если я разочаровала тебя.

– А чего я мог ожидать? – спросил он, лежа на кровати и глядя на нее так пристально, словно желая прожечь взглядом ее кожу. – Ты не подросток, а взрослая женщина. – Он побледнел. – Сколько тебе лет?

– Двадцать четыре.

– Слава богу. – Он опустил голову, а когда поднял лицо, чтобы взглянуть на Шарлотту, снова полностью контролировал себя. – Почему ты так долго была девственницей?

Она не ожидала такого прямого вопроса.

– Ты монашка? Ты сбежала из секты?

– Нет, – произнесла она, слегка улыбаясь, хотя ей было не по себе.

– Не смешно. – Он встал, от его великолепия захватывало дух. Она пялилась на его обнаженное тело, с которого следовало лепить скульптуры. – Не люблю, когда мне лгут.

– Я не лгала, – твердо сказала она, радуясь тому, что говорит спокойно, хотя паникует. – Я же предупреждала, что никогда раньше этого не делала. Я не знала, что ты неправильно меня понял, пока не стало слишком поздно.

Он мрачно поджал губы.

– Ладно, но почему ты оставалась девственницей?

Она отвернулась от него. Как она могла объяснить такому мужчине свою жизнь?

– Не твое дело.

– Ну, теперь это мое дело, – отрезал он, и она повернулась к нему лицом, разглядывая его с головы до ног.

Судя по всему, он руководит большим коллективом. Он говорит так властно, что сразу понятно: он привык к тому, что ему подчиняются.

– Нет.

Он прищурился, услышав ее ответ.

– Мы просто переспали, – продолжала она. – И ты не имеешь права ничего обо мне узнавать.

Он удивленно посмотрел на нее, потом на его лице появилась маска высокомерного пренебрежения.

– Тогда почему ты выбрала меня?

Шарлотта приоткрыла рот.

– Я не знаю, – неуверенно и хрипло ответила она. – Мне казалось, что я поступаю правильно.

– И до сегодняшнего вечера ты никого не хотела?

Она покачала головой:

– У меня не было такой возможности.

– Бред какой-то, – выдавил он. – Кто ты?

Она вздрогнула и прикусила нижнюю губу. Ее переполняли эмоции.

– Я та, которая зашла в бар и увидела мужчину, перед которым не смогла устоять. – Она попыталась разрядить обстановку, но ее голос дрожал, и Рокко резко уставился на нее.

Он тихо выругался и повернулся к ней спиной.

– Я бы не привел тебя сюда, если бы знал. Я думал…

– …Что я такая же, как ты, – прошептала она, довольная тем, что он злится. Ей нравилось чувствовать себя самоуверенной и независимой женщиной, полностью отвечающей за свою жизнь и судьбу. Пусть даже на одну ночь.

– Что ты опытная, – пробормотал он, повернувшись к ней с суровым и властным выражением лица. – Тебе не следовало приходить сюда.

Она вздрогнула.

– Ты сожалеешь о том, что произошло?

– Да.

– Ого! – Шарлотта отвернулась от него, чтобы не видеть его разочарования, наклонилась и схватила свою одежду.

Она должна уйти до того, как расплачется.

Он прерывисто выдохнул:

– Я не хочу быть твоим первым мужчиной.

– Почему нет? Кто-то должен был им стать.

Он пристально смотрел на нее:

– Не думай, что я предложу тебе больше.

– Свадьба? Любовь? – Она закатила глаза. – На дворе двадцать первый век. Женщина, решившая переспать с кем-то, не будет требовать, чтобы ее любовник преклонил колено и сделал ей предложение.

– Ты не должна была спать с первым встречным.

– И кто так решил? – спросила она.

Он прищурился и потер рукой затылок.

– Не хочу с тобой спорить.

Слегка дрожа, она натянула нижнее белье и брюки, не глядя на Рокко, затем глубоко вздохнула и вышла из комнаты. Она чувствовала его присутствие, даже не оборачиваясь. В зеркале она увидела, что он натянул брюки. Когда Рокко полностью оделся, она повернулась к нему лицом и расправила плечи.

– Прости, что застала тебя врасплох, – высокомерно произнесла она и надела пальто. – Прости, что заставила тебя сожалеть. Я ни о чем не жалею.

Выражение его лица оставалось непроницаемым. Он смотрел, как она идет к двери, потом с опозданием пошел следом за ней и вызвал ей лифт.

– Ты прекрасна, – проворчал он как бы с неодобрением. – Но я избегаю отношений с обязательствами.

Она усмехнулась и моргнула, глядя на него:

– А я – нет. – Она подумала о долге, лежавшем на ее плечах тяжелым бременем. Ее будущее давно предопределено. Сегодняшний вечер стал подарком, но пора вернуться к реальности. – Не волнуйся, ты больше обо мне не услышишь, Рокко.

На его подбородке дрогнула жилка, когда Рокко кивнул, а потом, не в силах сдержаться, поцеловал ее. Медленный, одурманивающий поцелуй, от которого ее голова пошла кругом. Но до того, как она успела сделать что-нибудь по-настоящему глупое и попросить его заняться с ней любовью еще раз, он отстранился и шагнул назад.

Двери лифта со звоном открылись.

– Ладно. – Она кивнула, прижимая пальцы к губам и стараясь обуздать эмоции. – Прощай!

Он кивнул, и она вошла в лифт, чувствуя себя как во сне.


Когда двери лифта закрылись, Рокко выждал мгновение, потом прислонился к ним спиной, закрыв глаза от горечи и шока.

Что, черт побери, только что произошло?!

Ему казалось, что его жизнь пошла кувырком.

Он никогда не сближался с девственницами. Таков был его принцип. Обычно он сначала приглашал женщин на ужин, чтобы немного узнать их. Если бы сделал это с Шарлоттой, он бы догадался, что она собой представляет. Ее невинность была очевидна.

И вместо того, чтобы сохранить невинность для подходящего ей мужчины, она использовала Рокко, чтобы избавиться от своей девственности. Он стиснул зубы, когда от отвращения у него во рту появился металлический привкус.

Он солгал ей. Да, он злился на себя, но не сожалел о том, что между ними произошло. Он не мог. Когда он вспомнил, как они занимались любовью, ему захотелось повторить это снова.

Простонав, он прошелся по квартире и открыл балконные двери. Было очень холодно, а он был едва одет, но ему стало все равно. Он вышел на террасу, радуясь бодрящему ветру, и уперся ладонями в перила, посмотрев на улицу как раз в тот момент, когда подъехало желтое такси. С такой высоты он плохо видел, но по походке узнал Шарлотту. Он смотрел с пересохшим ртом и учащенным сердцебиением, как она открывает заднюю дверцу машины и садится внутрь, не глядя ни вверх, ни назад.


При взгляде на свой телефон Шарлотте стало совестно. Не из-за Рокко, а из-за своего побега. Сорок семь пропущенных звонков и двадцать текстовых сообщений от брата, родителей, начальника дворцовой охраны и ее агентов службы безопасности.

Она поморщилась, читая сообщения. Сначала она написала родителям:


«Со мной все в порядке. Все объясню при встрече».


Она понятия не имела, что им скажет, но, по крайней мере, выиграет время. Аналогичное сообщение она отправила своему брату. Она на мгновение размечталась о том, что они беспокоятся лично о ней, а не об угрозе, которую ее исчезновение принесет роду. Она отмахнулась от глупых детских желаний.

Ответив на сообщения, она убрала телефон, посмотрела в окно, и к ее горлу подступил ком. Уступив эмоциям, она расплакалась.

Странная реакция.

Она должна быть счастливой. И чувствовать облегчение. Она сделала нечто невероятное. Эта тайна будет сопровождать ее до конца жизни. Она больше не увидится с Рокко, но всегда будет ему благодарна за то, что они разделили.


Три дня спустя Рокко проснулся в том же отвратительном настроении, в котором был с тех пор, как Шарлотта ушла от него.

Он выругался и врезал кулаком по подушке рядом с собой, злясь, что Шарлотта снова снилась ему всю ночь. Встав с кровати, он пошел принимать холодный душ.

Три ночи мучительных эротических снов. Но дело не только в этом. Он не мог забыть их разговор в баре. То, как она легко вытягивала из него признания и задавала наводящие вопросы. Он открылся ей, что было странно, потому что Рокко не привык доверять людям. Во всяком случае, ему было с ней хорошо. Наверное, их разговор стал мощной прелюдией.

Он прижался лбом к плитке душа, моргая и глядя в пол.

Все пройдет. Еще ни одна женщина надолго не увлекала его, и Шарлотта не станет исключением.

* * *

– Шарлотта? Ты вообще меня слушаешь?

Шарлотта моргнула, глядя на мать. Через неделю после возвращения из Нью-Йорка она была сама не своя.

– Прости. Что ты сказала?

– Я говорю о важном. Ты не могла бы хоть немного сосредоточиться?

Шарлотта поджала губы. Она давно не была по-настоящему близка с матерью, но ей не нравилось, когда ее ругали до того, как она выпила утренний кофе. И при этом ей не нравилось, какой рассеянной она была на прошлой неделе. Каждый раз, когда у нее находилась минутка для себя, она думала о Рокко и дрожала, у нее покалывало соски. Она съеживалась от воспоминаний о наслаждении, которое он подарил ей в ту ночь.

– Шейх прилетит в конце следующего месяца. Твой брат устроит торжественный ужин, после которого будет сделано объявление.

Каждая клеточка тела Шарлотты закричала в знак протеста.

– Ты?.. – Она не договорила, увидев неодобрительный взгляд матери.

– Да?

– Просто я его почти не знаю, – сказала Шарлотта. – Может, мне стоит…

Надо ли ей встречаться с шейхом? Шарлотте этого не хотелось. Ей не терпелось улететь в Нью-Йорк.

Королева несколько секунд стояла, глядя на дочь.

– Тебе двадцать четыре, и нам нужно как минимум двое детей, хотя лучше трое. Нельзя откладывать свадьбу.

Шарлотта впилась ногтями в ладони.

– Я ничего не откладываю, – сказала она, нахмурившись и не зная, чего именно хочет.

Она встала, подошла к окну и посмотрела на потрясающие дворцовые сады. Моргнув, она представила себе напряженный, насмешливый и оценивающий взгляд Рокко, его волшебные глаза и чувственное тело. Она чуть не застонала от сильного желания.

– Что ты испытала, когда познакомилась с папой? – спросила Шарлотта, не оборачиваясь.

– Что ты имеешь в виду?

Шарлотта повернулась лицом к матери:

– Это была любовь с первого взгляда?

Королева поджала губы.

– Что за детский вопрос! Любовь с первого взгляда? Конечно нет. Мы поженились по расчету. Мы уважали друг друга. Это был разумный союз, как и твой.

Шарлотта взбунтовалась. Она оказалась в ловушке из-за своего королевского происхождения, от нее ожидали рождения наследника.

– Вы счастливы?

– Счастье для других людей. Мы родились ради иной жизни. Ответственность – часть королевской судьбы.

Шарлотта закрыла глаза от ее леденящего душу признания.

– Твой брак сделает меня счастливой, – помолчав, сказала ее мать. – А когда ты забеременеешь от шейха, я впервые за многие десятилетия испытаю облегчение, – прибавила она, и сердце Шарлотты заныло от холодности матери.

* * *

Перед Рокко сидела красивая, умная и успешная женщина, но еще ни разу ему не было так скучно. Он уставился на свою собеседницу, наблюдая, как она соблазнительно потягивает вино и барабанит пальцами по его бедру.

Он оглядел бар, вспомнил Шарлотту и почувствовал то же острое желание, которое пронзало его уже несколько недель. Каждый раз, когда думал о ней, он мгновенно возбуждался. Он потерял счет тому, сколько холодных душей принял по утрам после эротических снов. Она завладела его мыслями. Если бы она не была девственницей, он бы снова пригласил ее на свидание. Но ее невинность все усложняла.

Они не обменялись телефонными номерами, не знали фамилий друг друга. Он знал только то, что она не американка.

Найти Шарлотту было все равно что разыскать иголку в стоге сена. Кроме того, он боялся мысли о том, что снова с ней увидится.

С Шарлоттой, как он подозревал, будет непросто. Ему лучше забыть о ней и двигаться дальше.

Он уставился на брюнетку напротив, и ему стало тошно от мысли о том, чтобы заняться с ней любовью.

Подняв руку, чтобы позвать официанта, он одновременно заставил женщину замолчать.

– Что-то не так?

– Мне пора идти, – прямо сказал он, бросая деньги на стойку и жестом показывая на них официанту. – Спокойной ночи!

– Рокко? Я позвоню тебе завтра. Рокко?

Он вышел из бара, не отвечая. Ему не терпелось остаться наедине со своими воспоминаниями о ночи с Шарлоттой.


Через месяц после возвращения из Нью-Йорка Шарлотта буквально попала в ад. Когда приготовления к ее свадьбе начались, она думала только о Рокко. Но она больше не могла с ним увидеться. Даже если бы придумала, как ей добраться до Нью-Йорка, он явно не обрадовался бы ее приезду.

Он не хотел осложнений из-за ее неопытности. Кроме того, он не знает, кто она на самом деле.

– Вы шутите, что ли? Зачем мне делать полное медицинское обследование перед объявлением о помолвке? – тихо спросила она.

– Таково требование его подданных, – сказала Шарлотте ее помощница Айрис, сочувственно покачав головой.

– Его подданные похожи на монстров, – лукаво ответила Шарлотта. – Надеюсь, мне не придется общаться с ними, когда мы поженимся. – Ее сердце заныло от неуверенности. – Наверное, они думают, что я мутант. – Она кивнула, приглашая доктора войти в ее апартаменты.

– По-моему, это больше связано с вашей способностью родить, – мягко объяснила Айрис. – Насколько я понимаю, его высочеству тоже нужен наследник.

Шарлотта уставилась на свою помощницу, и к ее горлу подступил ком.

– Я понимаю.

Дети. Наследник. Секс с мужем. Она сжала пальцами спинку стула, чтобы собраться с силами. Конечно, ей придется спать с мужем. Только мысль о том, что другой мужчина прикасается к ней, целует ее, занимается с ней любовью, ужаснула ее.

Она глубоко вздохнула, делая все возможное, чтобы успокоиться. Докторша не должна видеть, что принцесса паникует. У нее взяли анализ крови, измерили температуру, задали массу общих вопросов. Потом докторша улыбнулась и сказала, что свяжется с ней на следующий день.

Шарлотта кивнула и больше не произнесла ни слова.


– О, доктор, здравствуйте! – Шарлотта оторвалась от газет, в которых писали о благотворительных пожертвованиях для небольшого университета Хемменуэя. В этом году Шарлотта уделила ему много внимания и в дополнение к новой библиотеке пообещала модернизировать два лекционных зала. – Мы что-то не сделали сегодня утром?

Айрис шла за доктором, пожимая плечами.

– Не совсем. – Докторша перевела взгляд с Айрис на Шарлотту. – Вы можете уделить мне минутку?

Шарлотта жестом указала на стул напротив. Докторша не улыбалась, а нервничала.

Шарлотта посерьезнела.

– Что-то случилось?

– Видите ли, ваше высочество…

Шарлотта ждала, глядя на докторшу большими голубыми глазами.

– Я уже получила результаты анализов.

Загрузка...