Примечания

1

https://www.livelib.ru/series/2063071-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-na-anglijskom-yazyke-i-zarabatyvaj-bolshe

2

https://www.livelib.ru/work/1005473740-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-na-anglijskom-yazyke-i-zarabatyvaj-bolshe-chast-1-vstrecha-znakomstvo-proschanie-anatolij-verchinskij

3

https://www.livelib.ru/work/1006092328-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-naanglijskom-yazyke-izarabatyvaj-bolshe-chast-2-provedenie-zanyatij-anatolij-verchinskij

4

https://www.livelib.ru/work/1006096303-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-naanglijskom-yazyke-izarabatyvaj-bolshe-chast-3-obsuzhdeniya-i-diskussii-anatolij-verchinskij

5

https://www.livelib.ru/work/1006102084-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-naanglijskom-yazyke-izarabatyvaj-bolshe-chast-4-vypolnenie-zadanij-i-testov-anatolij-verchinskij

6

https://www.livelib.ru/work/1006114954-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-naanglijskom-yazyke-izarabatyvaj-bolshe-chast-5-otsenki-i-emotsii-anatolij-verchinskij

7

https://www.livelib.ru/work/1006128445-shpargalka-repetitora-davaj-uroki-naanglijskom-yazyke-izarabatyvaj-bolshe-chast-6-ostalnoe-anatolij-verchinskij

8

meet [mi: t] ← met [met]

9

time [taɪm] 1) время, эпоха; 2) приурочить ко времени; выбирать, засекать, устанавливать время; запоминается с помощью слов «тайм» (половина времени спортивной игры), «таймер» (timer), «тайм-аут» (time out – перерыв), «тайм-менеджмент» (time-management – управление временем)

10

week [wi: k] неделя (запоминается с помощью слова «уикэнд»; week end – конец недели))

11

wait [weɪt] ← wit [wɪt]

12

Из сериала «Новенькая», реж. Трент О'Доннелл и др.

hour [auə] ← our [’auə]

13

will [wɪl] ← ill [ɪl]

14

Из фильма «В чужой шкуре», реж. Жак Дере, 1966

15

В разговорной речи может опускаться.

16

four [fɔ: ] ← our [’auə]

four [fɔ: ] ← for [fɔ: ], [fə]

17

trip [trɪp] ← rip [rɪp]

trip [trɪp] ← tip [tɪp]

18

May [meɪ] май; запоминается с помощью слова «май»

19

your [jɔ: ], [jə] ← our [’auə]

your [jɔ: ], [jə] ← you [ju: ]

20

tom + or + row = tomorrow

• tom [tɔm] обыкновенный, простой человек

• or [ɔ: ] или, иначе

• row [rəu] ряд, линия

• tomorrow [tə’mɔrəu] завтра

21

friend [frend] ← fend [fend] ← end [end]

22

past [pɑ: st] ← pat [pæt]

23

about [ə’baut] ← out [aut]

24

when [(h) wen] ← hen [hen]

25

message [’mesɪʤ] ← sage [seɪʤ] ← age [eɪʤ]

mess + age = message

• mess [mes] беспорядок; путаница, неразбериха; грязь

• age [eɪʤ] возраст

• message [’mesɪʤ] сообщение, донесение; извещение, письмо

26

present [prez (ə) nt] ← sent [sent] ← set [set]

27

over [’ouvə] над; через; за; свыше; запоминается с помощью слов «пуловер» (pullover – тянуть через верх), овердрафт (overdraft – сверх плана, счёта, чека)

28

Из сериала «Элли МакБил», реж. Мэл Дэмски и др., 1997

29

Из фильма «Никогда не отчаивайся», реж. Эллиотт Наджент, 1939

30

whenever [(h) wen’evə] ← never [’nevə] ← ever [’evə] ← eve [i:v]

whenever [(h) wen’evə] ← when [(h) wen] ← hen [hen]

31

how [hau] 1) как, каким образом; 2) метод, способ; запоминается с помощью слова «ноу-хау» (know-how – знать как)

32

long [lɔŋ] ← log [lɔg]

33

minute [’mɪnɪt] ← mine [maɪn]

minute [’mɪnɪt] mute [mju: t]

minute [’mɪnɪt] ← nut [nʌt]

mi + nut + e = minute

• mi (лат.) ми (нота)

nut [nʌt] орех

minute [’mɪnɪt] минута

34

taxi [’tæksɪ] ← tax [tæks]

35

Из х/ф «Опасное пробуждение», реж. Тед Котчефф, 1971

36

Из фильма «Правдивая ложь», реж. Дж. Кэмерон, 1994

37

Из фильма «Самый опасный человек», реж. Антон Корбейн, 2014

38

Из фильма «Полуночный ковбой», реж. Джон Шлезингер, 1969

39

Из сериала «Беверли Хилз 90210: Новое поколение», реж. Стюарт Гиллард и др., 1990—2000

40

remember [rɪ’membə] ← member [’membə]

41

Из сериала «Холм одного дерева», реж. Грегори Прэндж и др., 2003—2012

42

want [wɔnt] ← ant [ænt]

43

gate [geɪt] ← ate [et], [eɪt]

44

best [best] лучший, наилучший; лучше всего; запоминается с помощью слова «бестселлер» (best seller – лучше всего продающаяся книга)

best [best] ← bet [bet]

45

road [rəud] ← rod [rɔd]

46

turn [tɜ: n] очередь, поворот, вращение, разворот; поворачивать, вращать, крутить, вертеть, повернуть, перевернуть; запоминается с помощью слова «турник», «турникет»

turn [tɜ: n] ← urn [ɜ:n]

47

other [«ʌðə] ← her [hɜ: ]

48

across [ə’krɔs] ← cross [krɔs]

49

bridge [brɪʤ] ← bride [braɪd] ← ride [raɪd] ← rid [rɪd]

50

light [laɪt] ← lit [lɪt]

51

apartment [ə’pɑ: tmənt] ← apart [ə’pɑ: t] ← part [pɑ: t] ← art [ɑ:t]

52

block [blɔk] ← lock [lɔk]

53

ahead [ə’hed] ← head [hed] ← had [hæd]

54

near [nɪə] ← ear [ɪə]

55

opposite [«ɔpəzɪt] ← site [saɪt] ← sit [sɪt]

56

behind [bɪ’haɪnd] ← bind [baɪnd] ← bin [bɪn]

57

often [ɔf (ə) n], [ɔft (ə) n] ← ten [ten]

of+ten=often

• of [ɔv] указывает на отношение принадлежности

• ten [ten] десять, десятка

• often [ɔf (ə) n], [ɔft (ə) n] часто, много раз

58

train [treɪn] ← rain [reɪn] ← ran [ræn]

59

table [teɪbl] ← able [eɪbl] ← ale [eɪl]

tab+able=table

• tab [tæb] этикетка, ярлык

• able [eɪbl] компетентный, знающий

• table [teɪbl] стол

60

drive [draɪv] водить, вести, управлять (машиной, поездом и т. п.) ((запоминается с помощью слова «тест-драйв» (test drive – поездка в целях проверки автомобиля), «драйвер» (driver – управляющая программа))

61

country [’kʌntrɪ] ← count [kaunt]

62

Из х/ф «Человек желаний», реж. Доминик Делуш, 1971

63

show [ʃəu] ← how [hau]

64

Из фильма «Иллюзионист», реж. Нил Бёргер, 2006

65

Из сериала «Тёмное дитя», реж. Винченцо Натали и др., 2013—2017

66

never [’nevə] ← ever [’evə] ← eve [i:v]

67

here [hɪə] ← her [hɜ: ]

68

ride [raɪd] ← rid [rɪd]

69

car [kɑ: ] автомобиль, машина; запоминается с помощью слова «картинг» (carting), «автокар» (autocar), «карета» (carriage, chariot))

70

more [mɔ: ] ← ore [ɔ: ]

71

recommend [,rekə’mend] ← mend [mend] ← end [end]

recommend [,rekə’mend] ← mend [mend] ← men [men]

72

direct [dɪ’rekt], [daɪ (ə) ’rekt] ← dire [’daɪə] ← die [daɪ]

73

first [fɜ: st] ← fist [fɪst] ← fit [fɪt]

74

in + to = into

• in [ɪn] в, внутри (предлог)

• to [tu: ] к, в (предлог)

• into [ɪntə], [ɪntu: ] в, во, на (предлог)

75

late [leɪt] ← ate [et, eit]

76

back [bæk] 1) задний; 2) назад; сзади, п; запоминается с помощью слова бэк-вокал (back vocal – пение на заднем плане)

77

place [pleɪs] ← lace [leɪs] ← ace [eɪs]

place [pleɪs] ← pace [peɪs] ← ace [eɪs]

78

money [’mʌnɪ] ← one [wʌn]

79

park [pɑ: k] 1) парк; 2) (по) ставить на стоянку (автомашину); запоминается с помощью слова «парк», «парковать»

park [pɑ: k] ← ark [ɑ:k]

park [pɑ: k] ← par [pɑ: ]

80

Из сериала «Мост», реж. Хендрик Георгссон и др., 2011—2018

81

around [ə’raund] ← round [raund] ← rod [rɔd]

82

front [frʌnt] 1) фронт; 2) фасад; 3) передний; запоминается с помощью слова «фронт», «фронтальный»

front [frʌnt] ← font [fɔnt]

83

Из фильма «Полицейский из Беверли-Хилз», реж. Мартин Брест, 1984

84

Из м/ф «Случай Ханы и Элис», реж. Сюндзи Иваи, 2015

85

listen [lɪs (ə) n] ← list [lɪst] ← lit [lɪt]

listen [lɪs (ə) n] ← ten [ten]

86

Из сериала «Рейк», реж. Черн Ноулан и др., 2014

87

way [weɪ] путь, дорога; направление; запоминается с помощью слова «трамвай» (tramway – от англ. tram (вагон) и way (путь))

88

that [ðæt] ← hat [hæt]

89

where [(h) wɛə] ← here [hɪə] ← her [hɜ: ]

90

stop [stɔp] 1) задержка, остановка; 2) останавливать (ся) (запоминается с помощью слова «стоп-линия», «автостоп», «стоп-кран», «стопор»)

91

rain [reɪn] ← ran [ræn]

92

Предположение о какой-то вероятности, возможном действии.

93

passive [’pæsɪv] ← pass [pɑ: s] ← ass [æs]

94

voice [vɔɪs] ← vice [vaɪs] ← ice [aɪs]

voice [vɔɪs] ← vice [vaɪs] ← vie [vaɪ]

95

coordinate [kəʊ'ɔ: dɪnɪt] гл. координировать, согласовывать

96

Из сериала «Рыцарь дорог», реж. Джей Чандрашекхар

97

acquaintance [ə’kweɪntəns] сущ. знакомство, ознакомление

98

technique [tek’ni: k] сущ. 1) техника, технология; метод, методика, способ, прием

99

Из х/ф «Форрест Гамп», Роберт Земекис, 1994,12+

100

Из х/ф «Форрест Гамп», Роберт Земекис, 1994,12+

101

Из х/ф «Побег из Шоушенка», реж. Фрэнк Дарабонт, 1994

102

Из х/ф «Спасатели Малибу», реж. Сет Гордон, 2017

103

Из х/ф «Реальная любовь», Ричард Кёртис, 2003

104

Из х/ф «Терминатор 2: Судный день», Джеймс Кэмерон, 1991

105

Из м/ф «Суперсемейка», реж. Брэд Бёрд, 2004

106

please [pli: z] ← ease [i:z]

107

Boris, also better known as Boris the Animal, is the main antagonist of the 2012 sci-fi comedy film Men in Black III.

108

Из х/ф «Люди в черном 3», реж. Барри Зонненфельд, 2012

109

Из х/ф «Сияние», реж. Стэнли Кубрик, 1980

110

really [’rɪəlɪ] действительно, в самом деле (запоминается с помощью слова «реально»)

really [’rɪəlɪ] ← rally [’rælɪ] ← ally [«ælaɪ] ← ally [«ælaɪ] ← all [ɔ:l]

111

recent [ri: snt] прил. недавний, последний, поздний

112

Из фильма «Граф Монте-Кристо», реж. Кевин Рейнольдс, 2002

113

many [’menɪ] ← any [’enɪ]

many [’menɪ] ← man [mæn]

114

they [ðeɪ] ← hey [heɪ]

115

their [ðeə] ← heir [ɛə] ← her [hɜ: ]

their [ðeə] ← the [ðə], [ðɪ]

116

every [’evrɪ] ← ever [’evə] ← eve [i:v]

every [’evrɪ] ← very [’verɪ]

117

difficult [’dɪfɪk (ə) lt] ← cult [kʌlt] ← cut [kʌt]

118

read [ri: d] ← red [red]

119

exchange [ɪks’ʧeɪnʤ] ← hang [hæŋ]

120

phone [fəun] ← hone [həun] ← one [wʌn]

121

telephone [’telɪfəun] ← phone [fəun] ← hone [həun] ← one [wʌn]

122

phone [fəun] 1) телефон; телефонная трубка; 2) звонить по телефону (запоминается с помощью слова «телефон» (telephone))

123

teacher [’ti: ʧə] ← ache [eɪk] ← ace [eɪs]

124

with [wɪð] ← wit [wɪt]

125

course [kɔ: s] курс, направление (запоминается с помощью слова «курс»)

126

par + rent = parent

• par [pɑ: ] нормальное состояние, норма, стандарт

• rent [rent] дыра, отверстие, прореха; прорезь; щель

• parent [pɛər (ə) nt] родитель; родительница

127

told [təuld] ← old [əuld]

128

live [lɪv] ← lie [laɪ]

129

life [laɪf] ← lie [laɪ]

130

Из фильма «12 лет рабства», реж. Стив МакКуин, 2013

131

love [lʌv] любовь, приязнь, симпатия; привязанность;

запоминается с помощью слова «ловела́с» – употребляется в транскрипции с французского, вопреки принятой транскрипции с английского, звучащей как Лавлэйс: от фамилии персонажа эпистолярного романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» Lovelace, дословно означающего «любовное кружево» или «кружево любви» (laceкружево)

132

learn [lɜ: n] ← earn [ɜ:n] ← ear [ɪə]

learn [lɜ: n] ← lean [li: n]

133

name [neɪm] 1. имя; кличка; название; 2. называть; запоминается с помощью слова «ник-нэйм» (nickname – прозвище)

134

Из сериала «Аббатство Даунтон, реж. Брайан Персивал и др., 2013

135

methodology – метод (лучше использовать данное слово, а не просто «method»)

136

feel [fi: l] ← eel [i:l]

feel [fi: l] ← fee [fi: ]

137

thing [θɪŋ] ← thin [θɪn] ← tin [tɪn]

138

pleasantry [’plezntrɪ] сущ. 1. любезность; любезная фраза; 2.шутка; шутливое замечание

139

politeness [pə’laɪtnɪs] сущ. вежливость, учтивость

140

accent [«æks (ə) nt] ← cent [sent]

141

fluent [’flu: ənt] ← lent [lent] ← let [let]

142

practice [’præktɪs] гл. 1) практиковать тренироваться; 2) заниматься

143

spell [spel] ← sell [sel] ← ell [el]

144

important [ɪm’pɔ: t (ə) nt] ← import [«ɪmpɔ: t] ← port [pɔ: t] ← pot [pɔt]

145

Hawaiian [hə: waɪən] 1. гаваец; 2. гавайский язык

146

prefer [prɪ’fɜ: ] ← refer [rɪ’fɜ: ]

147

improve [ɪm’pru: v] ← prove [pru: v] ← rove [rəuv]

148

seem [si: m] ← see [si: ]

149

grammar [’græmə] ← gram [græm] ← ram [ræm]

150

know [nəu] 1) знание; 2) (у) знать; уметь (запоминается с помощью слова «ноу-хау» (know-how – знать как))

151

speak [spi: k] говорить; разговаривать, сказать; произносить речь, выступать; запоминается с помощью слова «cпикер» (speaker – оратор)

speak [spi: k] ← peak [pi: k] ← pea [pi: ]

152

soon [su: n] ← son [sʌn]

so + on = soon

• so [səu] настолько, столь; так, до такой степени

• on [ɔn] на, у, около (предлог)

• soon [su: n] скоро, вскоре; быстро, в скором времени, в ближайшее время

153

fluently [’flu: əntlɪ] нареч. бегло; свободно

154

quite [kwaɪt] нареч. довольно, вполне, совершенно, полностью, достаточно, весьма, совсем, абсолютно, вовсе

155

confidently [’kɒnfɪdəntlɪ] нареч. уверенно

156

intensively [ɪn’tensɪvlɪ] нареч. интенсивно, активно, усиленно

157

enthusiasm [ɪn’tju: zɪæz (ə) m] сущ. энтузиазм, восторг, воодушевление

158

attitude [«ætɪtju: d] сущ. отношение, подход

159

contact [’kɔntækt] ← tact [tækt] ← act [ækt]

160

so + me = some

• so [səu] настолько, столь; так, до такой степени

• me [mi: ] косв. падеж I («я»)

• some [sʌm] кое-кто, некоторые; одни, другие

161

sentence [’sentən (t) s] ← sent [sent] ← set [set]

162

repeat [rɪ’pi: t] ← peat [pi: t] ← eat [i:t]

repeat [rɪ’pi: t] ← peat [pi: t] pat [pæt]

repeat [rɪ’pi: t] ← peat [pi: t] ← pet [pet]

163

practice [’præktɪs] ← price [praɪs] ← rice [raɪs] ← ice [aɪs]

164

ever [’evə] ← eve [i:v]

165

trouble [trʌbl] ← ruble [ru: bl] ← rub [rʌb]

166

almost [«ɔ: lməust] ← most [məust] ← mot [məu]

167

five [faɪv] ← fie [faɪ]

168

couple [kʌpl] ← coupe [’ku: peɪ] ← cope [kəup] ← cop [kɔp]

169

found [faund] ← fond [fɔnd]

Загрузка...