Глава 7.

За́фриус уже два дня не показывался при дворе. Он отлично понимал, что о том что пробудилось внутри горы, рано или поздно станет известно правителю. Нужно что-то делать. Он уже несколько раз ходил к пещере, но не смог даже приблизится, пробудившаяся тьма высасывала из него все силы, и чем дольше он там находился, тем больше времени уходило на восстановление. Не помогали ни зелья ни артефакты. Выходило так что справится с тем что там, он не может. Значит нужно доложить Да́йрену. Но если он узнает правду, последствия будут самые не радужные. Самому За́фриусу скорее всего отрубят голову, за запрещённые ритуалы, а ещё придётся объяснять для чего он его проводил и тогда голова точно слетит. А вот остальных, скорее всего, лишат магии. Такого поворота он допустить не мог. За́фриуса нервно расхаживал по кабинету. И вдруг его взгляд упал на книгу которую он всё собирался просмотреть, но никак не находил время. Вот же оно решение, За́фриус едва не пританцовывал от счастья вертя в руках книгу “Синло́р. Магия и ритуалы.”. Целый день и почти всю ночь маг сидел над книгой и переносил что-то на свитки. Под утро За́фриус спустился в хранилище артефактов и отобрал парочку подходящих под его план из тех что забрал в захваченном храме. С первыми лучами солнца он был готов.

Правителя За́фриус застал за завтраком.

– Доброе утро, правитель Да́йрен.

– А это ты. Присоединяйся, заодно расскажешь где пропадал.

– Мой повелитель, я пришёл с ужасными новостями. В горах Ираде́й пробудилась древняя тьма.

– Что ты говоришь, За́фриус? Какая ещё тьма? – Да́йрен отложил вилку и посмотрел на мага – Откуда ты узнал об этом?

– Несколько дней назад я отправился в горы Ираде́й для изучения аномальных магических колебаний, которые были зафиксированы нашими артефактами. Я наткнулся на древние руины, скрытые в недрах гор. Когда я приблизился, я почувствовал присутствие чего-то. Решил проверить. Там повсюду расползалась что-то тёмное и несущее зло. Я провел изыскания, и хрониках Синло́ра нашёл упоминания о некой Тьме, которая однажды едва не погубила весь мир.

– Тьма? Я читал о ней. Ты уверен в этом, За́фриус? – Да́йрен нахмурился и встал из-за стола, так и не окончив завтрак

– Она пробудилась, мой повелитель. Я подозреваю, что это дело рук си́нтарийцев.

– Си́нтарийцы? Но они изгнаны в горы. У тебя есть доказательства для этих обвинений?

– Эти рукописи и артефакты ясно указывают на их участие. – За́фриус передал правителю свёрток – Это записи, которые я нашел в горах, и артефакты, явно использованные в ритуале. Обратите внимание на символы и магические знаки. Они соответствуют древним практикам си́нтарийцев.

– Похоже ты прав. Но почему они рискнули пробуждать такое зло?

– Они хотят вернуть свои земли, мой повелитель. Эта тьма видимо их оружие. Они намерены использовать её, чтобы уничтожить нас и вернуть себе контроль над Синло́ром. Видимо они готовы пойти на всё, чтобы достичь своей цели, даже если это приведёт к новой войне, или гибели всего мира.

– Это безумие! Они действительно готовы на такое ради мести?

– Я уверен, что си́нтарийцы планируют напасть на нас, используя эту Тьму. А рукописи и артефакты, только подтверждают это. Мой повелитель, я предлагаю усилить охрану границ и отправить разведчиков в горы синтарийцев, чтобы выяснить, что они задумали. Мы должны предотвратить дальнейшее распространение тьмы и наказать виновных.

– Ты прав, Зафриус. Я немедленно отдам приказы. Мы не можем этого допустить. Мы должны подготовиться к защите и, возможно, нанести удар первыми, чтобы предотвратить их атаку.

– Я поддерживаю вас, мой повелитель. Мы должны быть решительными и быстрыми в своих действиях. Если мы позволим им продолжать, это может привести к катастрофическим последствиям.

– А ты продолжай свои исследования и держи меня в курсе. Мы не можем допустить, чтобы Тьма захватила наш мир.

– Я сделаю всё возможное, мой повелитель.

– Очень хорошо, Зафриус. Мы начнём подготовку немедленно. Спасибо за твои верные советы.

– Всегда рад служить вам, мой повелитель.

Зафриус поклонившись, покинул Дайрена размышлять, над новой свалившейся на их головы угрозой. А сам радовался тому как искусно направляет Дайрена к мысли, что си́нтарийцы являются угрозой, снимая с себя все подозрения.

После разговора с За́фриусом, Дайрен всё же стал сомневаться в необходимости развязывать войну. Главный маг на ней не настаивал, но всё же дал понять что это верное решение. Ничего не делать, он тоже не мог ведь преступление было на лицо и оставлять его просто так нельзя. Си́нтарийцы много веков не высовывали нос из-за своей горы, и непонятно почему именно сейчас решили вылезти и пробудить зло. “Неужели они всё это время копили силы?” мысли Дайрена путались, с одной стороны он уже побеждал этот народ, а с другой сейчас он не знал что происходит, там, за горой. “А может За́фриус ошибся? Может это не синтарийцы? У магов Гено́ды тоже достаточно знаний и сил, чтоб провести сложный ритуал. Хотя письмена и артефакты всё же си́нтарийцев. Стоит сходить в храм и получить совет от Тёмной матери. Начать войну всегда успею”

Он направился в храм. Величественное здание, построенное из чёрного мрамора и украшенное резьбой, изображающей сцены из древней истории Синлора. Высокие колонны, увитые плющом, поддерживали массивный купол, который, казалось, касался небес. Вокруг храма располагались сады, полные экзотических растений и цветов, источающих сладкий аромат. Дайрен невольно залюбовался храмом. Этот храм он заприметил сразу как только вошёл в город почти четыре века назад. И если светлый храм они сравняли с землёй, а остатки конструкций вывезли на острова, что даже памяти о нём не осталось. То тёмный храм пришёлся ему по душе. И в нём поселились его жрецы.

Дайрен переступил порог храма и окунулся в приятную прохладу. Внутри храма воздух был наполнен тишиной и благоговейным трепетом. Высокие витражные окна не пропускали яркий солнечный свет. А те слабый лучики, которым всё же удавалось пробиться окрашивали мраморные полы и стены в различные оттенки. Алтарь, выполненный из черного оникса, возвышался в центре, окружённый свечами и благовониями. На стенах висели древние фрески, изображающие богов и героев Винтраты. Сюда они были доставлены из главного храма, на его родине.

Дайрена встретил верховный жрец, одетый в длинные чёрные одежды, украшенные золотыми нитями.

– Повелитель, – с почтительным поклоном приветствовал он Дайрена. – Чем можем служить?

– Верховный жрец. Мне стало известно, что в горах Ираде́й пробудилась древняя Тьма. Я пришёл за советом и благословением.

– Это серьёзно, мой повелитель. Мы проведём ритуал и спросим богов, что нам делать.

Дайрен стоял перед алтарём, наблюдая за жрецами, которые зажигали свечи и начинали молиться.

С каждым словом молитвы воздух наполнялся запахом благовоний, и магией. Храм окутался мистическим светом. Главный жрец начал произносить древние заклинания, и внезапно на алтаре вспыхнул чёрный огонь, превращая прохладу храма в адскую жару пустыни. Пламя гудело и разрасталось, когда был объят уже весь алтарь, в центре пламени загорелись серебром письмена. Sanguis non abluatur sanguine. И пламя потухло, словно ничего не было. В храм вернулась прохлада и звенящая тишина.

– Что значат эти письмена жрец?

– Тёмная мать против войны, мой повелитель. Тёмная мать говорит, “Кровь не смыть кровью”, не стоит начинать войну.

Дайрен поклонился жрецам и молча покинул храм. "Что ж, – подумал он, – боги дали свой ответ. Теперь нужно действовать мудро и осторожно."

Загрузка...