Глава 1

Было 17 марта, День святого Патрика, день удачи и везения, но для Пиппы Макдональд он обещал стать далеко не самым счастливым.

Всё началось с самого утра. За завтраком старшая сестра, Миранда, доела любимые хлопья Пиппы, оставив на донышке коробки лишь несколько раздавленных штук.

– Не повезло, – хмыкнула она. – Кто рано встаёт, тому и везёт. Лучших червячков получают только ранние пташки.

Пиппа не хотела никаких червяков, всё, что ей было нужно, так это её любимые кукурузные хлопья. Пришлось завтракать вместе с мамой овсянкой.

Затем в спешке она зацепилась ногой за ступеньку на школьном крыльце и рухнула на глазах у всех. Старшие школьники рассмеялись, а Миранда сказала: «Вставай, неуклюжая».

Позже Пиппа так торопилась скорее переодеться в спортивную форму, что оказалась первой готова к уроку. Мисс Тилли велела сбегать в класс и принести свисток, который она забыла. Когда Пиппа вернулась со свистком, урок физкультуры уже начался, а её подруги разбились на группы.

– Сегодня работаем в командах по четыре человека, – объяснила мисс Тилли. – Присоединяйся к команде Люси.



– Но мы с Коди всегда вместе, – сказала Пиппа, улыбнувшись, когда Коди помахала ей рукой.

– В команде Коди уже нет мест. Поторопись, Пиппа. Люси ждёт тебя.

– Так нечестно, – пробормотала Пиппа.

Люси и её друзья, Саша и Питер, не любили уроки физкультуры. Большую часть урока они обычно баловались, мешая Пиппе сосредоточиться на упражнениях. Сегодня они учились лазить по канату. Пиппа боялась высоты, но тем не менее она старалась изо всех сил.

– Посмотри на меня! – крикнул Питер, болтаясь на канате. – Я мартышка!

– Точно! Ты похож на обезьяну, – Люси захихикала. Вместе с Сашей они принялись изображать из себя обезьян, издавая забавные звуки.

Питер так сильно раскачивался на канате, что врезался в Пиппу, которая и без того с трудом подтягивалась, двигаясь вверх.

В конце урока мисс Тилли подозвала их четверых к себе.

– Вы меня разочаровали, – сказала она. – Останьтесь после урока и соберите инвентарь.

– Это нечестно, – прошептала Коди. Она решила помочь Пиппе, но мисс Тилли отправила её обратно в класс.

– Сегодня какой-то просто невезучий день! – простонала Пиппа.

Но на этом неприятности не закончились. На уроке рисования у Пиппы неожиданно кончилась её любимая зелёная ручка с блёстками, так что она не смогла закончить открытку ко Дню святого Патрика, а затем Коди случайно опрокинула баночку с грязной водой, в которой отмывали кисточки, полностью уничтожив открытку Пиппы.


– Мне так жаль! – запричитала Коди. – Вот, возьми мою.

– Всё в порядке, – вздохнула Пиппа.

Это было очень любезно со стороны Коди, но она ведь не нарочно перевернула баночку с водой. Простое невезение.

– Хуже и быть не может, – простонала Пиппа, возвращаясь из школы домой и прячась под зонтом, так как неожиданно полил сильный дождь. Она вспоминала солнечную Шевалию и свою подругу принцессу-пони Звёздочку. Если бы она была рядом! Тогда ей бы уж точно повезло!

Вжик! Плюх!

Проносившаяся мимо машина облила Пиппу грязной водой с ног до головы.

– Тебе сегодня и правда не везёт, – заметила Миранда. – К счастью, меня не забрызгало.

Когда они вернулись домой, Пиппа сразу же направилась наверх в спальню, чтобы переодеться в сухое, но мама её остановила.

– В кухне вас ждёт сюрприз. Идите и поздоровайтесь.

Пиппа поплелась следом за Мирандой. По-моему, на сегодня сюрпризов уже хватит! Судя по тому, как прошёл её день в школе, ей очень повезёт, если сюрприз окажется действительно приятным!

В кухне за столом сидела дружелюбного вида леди и пила чай.

– Тётушка Мэйв! – обрадовалась Миранда и бросилась тёте на шею.

– Пиппа и Миранда, мои любимые племянницы! – засмеялась она, поставив чашечку чая на стол. Чёрные волосы тети были стянуты в высокий хвост, зелёные глаза сияли. – Итак, я уже получила парочку объятий от Джека и Миранды, а что же ты, Пиппа? Не обнимешь свою тётю?

– Привет, тётя Мэйв! – поздоровалась Пиппа, обходя своего младшего брата Джека, который сидел на полу и возился с игрушечным лепреконом.


Пиппа обхватила тётю за шею и крепко её обняла. – Как я рада тебя видеть!

– Вот только твоя славная мордашка говорит мне совсем другое. Что случилось, Пип?

Пиппа вздохнула.

– Меня целый день преследуют неудачи. Одно сплошное невезение.

– Удача – странная штука, – мудро сказала тётя Мэйв. – Порой она на твоей стороне, и всё получается так, как надо. Но уже в следующую секунду удача от тебя отворачивается, и тогда всё идёт из рук вон плохо. Но мне-то уж точно везёт. Я проведу День святого Патрика вместе с сестрой и моими любимыми племянниками. Но бывали времена, Пиппа, когда я совсем не чувствовала себя везучей. Пожалуй, тогда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, и я жила в крошечной деревушке Голуэй.

Тётя Мэйв жила в Ирландии и приезжала навестить их раз в несколько лет. Пиппе всегда нравились истории тётушки о «старой доброй Ирландии», как выражалась её мама.

– Голуэй – это красивейшая часть Ирландии, – продолжила тётя Мэйв, – подходящее место, чтобы держать пони. Рядом с домом у нас находилось большое поле, но денег было мало, поэтому о пони оставалось только мечтать, и ходила я на своих двоих. Однажды прошёл сильный дождь, после которого на небе появилась радуга. Каждый ирландец знает, что там, куда указывает конец радуги, зарыт горшок, полный золота лепреконов. И я решила во что бы то ни стало найти этот горшок и купить себе пони. Я надела сапоги и отправилась на поиски. Я шла и шла, по уши в грязи, увязая в глине, падая в лужи, но так и не нашла конец радуги.

Тётя Мэйв вздохнула.

– Мне не везло, так я полагала. И вот, когда я совсем пала духом, я увидела заброшенный дом, рядом с которым паслась пони. Я просто не могла поверить своим глазам! Пони оказалась породистая, красивого золотистого окраса. Должно быть, когда-то лошадка была очень красивой. Но тогда она выглядела очень худой, истощённой. Бедняжка, очевидно, голодала. Кости выпирали, ей требовался хороший уход. Шкура была покрыта пятнами грязи, хвост и грива спутались, а в карих глазах застыла вселенская печаль.

– Бедная пони, – вздохнула Пиппа, вспомнив свои летние каникулы, когда она ходила на занятия в школу верховой езды. Все пони там были ухоженными, с лоснящейся шёрсткой и блестящими глазами. – И что же ты сделала?

– Пони нужно было покормить, а так как у меня не было с собой еды, я принялась рвать траву и давать её пони. В этот момент появилась девочка примерно моего возраста. Ей повезло, она ехала на новеньком велосипеде, с корзинкой, звонком и прочими классными штучками. Девочка сказала мне, что это её пони, но ей надоело за ней ухаживать. Она предложила обменять пони на мою счастливую золотую монетку, которую я носила в качестве кулона на шее. Я ответила, что монетка не принесла мне особой удачи, но девочка возразила, что в любом случае украшение красивее пони.


Мы пожали руки, я отдала ей свою золотую монетку, и она уехала.

– И ты забрала пони домой? – спросила Пиппа, затаив дыхание.

– А вот и нет, – ответила тётя Мэйв. – У меня с собой ничего не было. Как бы я её повела? Я побежала домой, чтобы принести верёвку и немного еды для бедной лошадки. Пока я добралась домой и вернулась обратно, прошёл не один час, и – о, ужас! – моя новая пони куда-то пропала. На поле никого больше не было!

– Не может быть! А ты не перепутала место?

– Нет! Ориентиром мне служил заброшенный дом. Я проверила поле и обнаружила следы копыт. Пони таинственным образом исчезла. Девочку я тоже больше не встретила, – тётя Мэйв утёрла скатившуюся слезу. – Когда я всё рассказала маме, она лишь пожала плечами и сказала, что здорово иметь такое отличное воображение, но надо было просто сознаться, что я потеряла украшение. Папа согласился с мамой.

– Как грустно! – Пиппа прекрасно понимала, каково было тёте Мэйв. Ей тоже никогда не верили, когда она рассказывала про Шевалию, волшебный остров, на котором жили её друзья-пони. – Кажется, я уже больше не чувствую себя такой невезучей.

Тётя Мэйв кивнула.

– Каждый раз, когда мне кажется, что всё идёт из рук вон плохо, я вспоминаю мою отощавшую брошенную на поле пони. Я думаю о том, что у меня-то, к счастью, есть еда, думаю о моей семье и друзьях, о моих чудесных племянниках, и вот я уже счастливейший человек во всей Ирландии.

Пиппа улыбнулась тёте. У неё тоже есть чему радоваться!

Пиппа отлично провела вечер вместе с тётей Мэйв: они вместе распевали весёлые песни под аккомпанемент бойрана, ирландского барабана. И когда она лежала уже у себя в кровати, то вспомнила о той голодной пони на поле. Что с ней стало? Пони ведь не может просто так взять и исчезнуть. Пиппа закрыла глаза, и когда она уже начала погружаться в сон, громкое ржание заставило её резко сесть в кровати. Пиппа прислушалась, ржание повторилось снова. А затем что-то ударилось в стекло. Пиппа подбежала к окну. Отдёрнув занавеску, она широко раскрыла окно и громко ахнула. Под окном её спальни стояла команда пони-пиратов!

Загрузка...