Гинэкэ – женщина (греч.).
Англос – англичанин (греч.).
Тэатро – спектакль (греч.).
Агиагеоргис – так греки называют святого Георгия.
Иоанн Каподистрия (в России – Иван Антонович Каподистрия (1776–1831) – граф, российский и греческий государственный деятель, министр иностранных дел Российской империи (совместно с К. И. Нессельроде) и первый правитель независимой Греции (1827–1831).
Оттон I – первый король Греции (1832–1862). Происходил из древней германской династии Виттельсбахов.
Маниаты – жители греческой области Мани, славившиеся воинственностью и жестокостью, активнейшие участники всех войн за независимость страны. Сулиоты – жители города Сули, символ несгибаемой стойкости, их борьбе с турецкими захватчиками посвящен цикл исторических, так называемых сулиотских песен. Клефты – партизаны, сражавшиеся с турецкими захватчиками. Иногда синоним выражения «разбойники с большой дороги». Акриты – герои, защитники родины.
Кирие – господин (греч.).
Фисика – конечно (греч.).
Эвхаристо – спасибо (греч.).
Мария Тальони (1804–1884) – прославленная балерина XIX в., представительница итальянской балетной династии Тальони, одна из центральных фигур балета эпохи романтизма.
Хуфтало – старикашка, старая развалина (греч.).
От франц. brouillon – черновик.
Народный греческий танец, ранее имевший церемониально-прикладное значение и исполнявшийся как воинский ритуал.