Лета – в греческой мифологии река забвения в подземном царстве
Сирин – в древнерусской мифологии: сладкозвучно поющая птица с женским лицом.
Здесь: какое-либо излишнее украшательство, довесок, дополнительная деталь быта или одежды.
«Ксива» – в просторечии, документ.
«Стразы» –блестящие мелкие стёклышки, подделки под бриллианты, модные аксессуары одежды.
Янина Жэймо – актриса советского кино, сыгравшая роль Золушки в одноимённом фильме.
Радж Капур – актёр индийского кино, сыгравший роль Бродяги в одноимённом фильме.
Куафёр – (уст.) парикмахер.
Марина – (фр. marine, от лат. marinus – морской) – пейзаж, изображающий море.
Химические элементы, входящие в состав красок: соответственно, красного, жёлтого и зелёного цвета.
Филиппики – гневная речь обличительного содержания.
Авантажный – от фр.: производящий благоприятное впечатление, привлекательный.
Флёр – скрывающая пелена, которая мешает ясно видеть что-либо; покров таинственности на чем-либо.
«Люблю и ненавижу» – название книги Т.Москвиной.
Парк, принадлежавший до революции промышленнику Асееву, находится на территории и в ведении нынешнего Тамбовского кардиологического санатория.
Маскароны – особые декоративные орнаменты, представляющие собой комбинацию человеческого лица и стилизованных листьев, завитков и прочих украшений.
Куафюры – причёски.
Речь идёт о романе Ф.М.Достоевского «Бесы».