Предисловие


Псэбыдэ – так пишется имя нашего героя на адыгском языке – переводится как Живучий, Крепкий Духом.

Главный герой этой повести – мужчина, но смыслы и собственно слово «псэбыдэ» не имеют рода и могут быть отнесены к женщине в равной степени, что и к мужчине. Особенно, если это такая женщина как наша соплеменница Мадина Хакуашева. Посвящаем эту повесть ей.

С памятью о родине наших предков Черкесии, тысячелетия существовавшей на берегах Черного моря.

С 1864 года страну рыцарей перестали отмечать на географических картах, но Черкесия живет в сердцах своих потомков.

Она живет даже в таком маргинальном сердце как наше…

Своим творчеством хотим пробудить интерес к истории и культуре черкесов, которые называют себя адыгами.

Пользуясь правом автора, вводим новый символ единства нашего народа-изгнанника – звезду с шестнадцатью лучами. Этот символ встречается в некоторых иллюстрациях.

Он же есть и на втором, новом флаге адыгов.

Новый флаг адыгов, черкесов, пока не известен широкой публике, но поскольку он нарисовался сам – и это отдельная история, – сам и найдет дорогу к их сердцам…

Пишем о серьезных вещах, потому эта повесть цикла теряет приставку «сказка». Однако некоторые могут считать ее сказочной. Это потому, что «некоторые» сомневаются в возможности перемещаться во времени, доставать из воздуха монеты и крупные купюры, исцеляться силой собственной мысли и спасать любовью.

Есть даже такие, кто сомневается, что когда-то на земле жили нарты, предки современных черкесов. Что ж, мы тоже сомневались. Пока нарты не явились к нам сами.

Раненые в самое сердце, мы прощались с жизнью, когда вдруг увидели их, живых, могучих, бестелесных. «Тебе придется жить, пока не расскажешь о нас всему миру; и даже дольше», – сказали они…


С нашей первой встречи прошли годы. Нарты навещают нас и теперь. С вечера они рассказывают о своем житие-бытие, а на рассвете возвращаются в Южное Княжество, что находится на одном острове с Северным Королевством и омывается Бесконечным Океаном…


Загрузка...