– Не переживай, мама скоро приедет, – прошептала Ева.
Барни осторожно высунул носик и засеменил к цветочным клумбам, в укрытие из ярко-жёлтых бархатцев.
– Наверное, ты голодный, – продолжила Ева. – Интересно, что тебе нравится?
– Личинки, – подсказал Том Инглби, выходя на крыльцо. – Слизни, черви, жуки.
– Как мило! – проворчала Ева и поморщилась. – Лучше пусть ест кошачий корм.
– Да, неплохая идея, – согласился Том и прислонился к двери, скрестив руки на груди. – Главное – не давайте ему коровье молоко, – посоветовал он. – Почему-то все пытаются подсунуть ежам блюдечко с молоком. А им, между прочим, от этого плохо становится.
Они ещё немного пообсуждали, что можно ежам, а что нельзя, и через несколько минут на дороге послышался скрип шин.
– Это мама, – бросила Ева малышу и помчалась её встречать.
– Вот переноска, – сказала Хейди, открыв багажник. – Где твой кроха? Давай я на него посмотрю.
Барни выглянул из клумбы. Его миниатюрный чёрный носик смешно дёрнулся.
– Он совсем маленький, – подтвердила Хейди, присев рядом с ежонком на корточки. – Недели четыре, не больше.
– Наверное, ему очень страшно, – прошептала Ева. – Бедняжка!
Мама кивнула.
– В одиночку он не выживет. Скорее всего, малыш ещё кормился от матери, так что ему будет сложно набрать вес. А он в этом явно нуждается. Будем поить его особой смесью с глюкозой через пипетку, – решила Хейди.
Ева поставила переноску на траву, а Хейди тем временем высыпала немного кошачьего корма в пластиковую мисочку.
– Будем надеяться, это сработает, – сказала она.
– А твёрдую пищу ему можно? – спросила Ева, когда они отошли в сторону.
Хейди кивнула.
– Он наверняка уже кушает гусениц и других насекомых, а не только пьёт мамино молоко.
Девочка внимательно наблюдала за ежонком. Он поднял голову и принюхался, но пока не хотел покидать своё цветочное укрытие.
– Давай, Барни, не бойся! – подбодрила его Ева. – Мы тебя не обидим, честное слово!
– Думаю, он пережил сильное потрясение, – сказала Хейди. – Придётся взять его на руки и посадить в переноску.
– Скоро совсем стемнеет, – заметил Том. – А если он убежит, вы его точно не найдёте!
– Нам ведь нельзя трогать диких животных! – напомнила Ева, закусив губу от волнения. – Мама-ежиха не примет его к себе!
Хейди покачала головой.
– Надо смотреть правде в глаза, солнышко. Мама Барни уже не вернётся.
– То есть он теперь сирота?
– Можно и так сказать, – ответила Хейди и направилась к машине за парой плотных кожаных перчаток. – Малыш будет полагаться только на нас.
– Здорово! – Ева шагнула вперёд. – Мам, разреши мне перенести Барни? Всё-таки я его нашла!
Хейди кивнула и протянула ей перчатки.
– Но обращайся с ним бережно, дочка. Учти, что он сразу свернётся в клубок!
Ева надела перчатки и опустилась на траву. Она легко раздвинула широкие листья и аккуратно обхватила ежонка руками.
Барни, почувствовав опасность, тотчас собрался в колючий шарик.
– Постарайся подсунуть под ежонка пальцы, – посоветовала Хейди. – Покачай его из стороны в сторону и перекати на ладонь. Вот так, молодец!
Ева послушно сделала всё, как сказала мама, и ёжик оказался в её надёжных руках. Девочка отнесла его в переноску и медленно перекатила с ладони на солому.
– Отлично! – похвалила её Хейди, быстро захлопнув решётчатую дверцу. Затем она взяла переноску и поставила на сиденье автомобиля. – Спасибо, Том. Надеюсь, мы не слишком вам помешали?
– Ерунда, – отмахнулся фермер. – Я рад, что Ева заметила кроху.
Ева села в машину и облегчённо вздохнула.
– Поехали скорее, мам! Барни, наверное, умирает с голоду. Жди нас, «Лапа дружбы»!
– С ним всё в порядке? – спросил Карл, наблюдая за тем, как Ева тщетно пытается напоить ежонка раствором из пипетки. – Он даже нос не хочет высунуть!
Барни упорно сопротивлялся и лежал, свернувшись в клубок.
– Это я и сама вижу, – хмуро ответила Ева.
– Нужна помощь? – окликнула их Джен из другого угла комнаты. Она осматривала крольчонка Оззи, который приходил в себя после наркоза: ему оперировали сломанную лапку.
Хейди пришлось уехать по срочному вызову, и она оставила ежонка Барни в отделе для маленьких животных – на Еву и свою новую помощницу, Джен Эндрюс.
– Да, – сказала девочка. – Что нам сделать, чтобы он развернулся?
– Подожди секунду: я закончу с Оззи, – Джен поправила бутылочку-поилку с водой, чтобы кролику было удобно до неё дотянуться, и подошла к Еве.
– Барни не хочет пить, – пожаловалась та. – Он вообще не шевелится!
Джен пробежалась рукой по своим тёмным волосам. Она начала работать в «Лапе дружбы» с середины лета и быстро влилась в семью Харрисонов. Особенно много она знала о мелких зверушках. Больше всего ей нравились: хомяки и кролики.
– Ладно, – задумчиво проговорила она. – Карл, принеси инфракрасную лампу из кладовой.
– Сейчас! – отозвался Карл и выбежал из комнаты.
– Она поможет согреть ежонка, – объяснила Джен.
– Почему он прячется? – спросила Ева. Она-то надеялась, что в тихом, уютном отделе для маленьких животных Барни почувствует себя в безопасности.
– Сама посуди: день у него выдался хуже некуда, – сказала Джен, надевая кожаные перчатки. – Малыш отстал от мамы, от своих братиков и сестричек. А потом его схватили какие-то великаны и утащили неизвестно куда!
– Добрые великаны! – поправила её Ева.
– Об этом Барни не знает, – справедливо заметила Джен. – И он до сих пор не отошёл от потрясения, – она сунула руку в клетку и стала медленно раскачивать ежонка вперёд-назад.