В данном случае леди, в русском переводе «дама» – не покушение автора на некую тендерную иронию, а вполне серьезная часть имени актрисы. Дамой в Британии называют дворянку. Будь Джеральдина Джеймс мужчиной, обращаться к ней следовало бы «сэр Джеймс». Вежливое обращение к женщине – леди Джеймс.
Хьюитт К. Понять Британию. Реальности западной культуры для озадаченного гостя из России. – М.: Книжный мир, 1992.
Кристи А. Отель «Бертрам» // Кристи А. Собрание сочинений в 32 тт. Том одиннадцатый. – Новосибирск: Гермес, 1994.
Дойль А. К. Случай в интернате // Все приключения Шерлока Холмса / Артур Конан Дойль; Неизвестные приключения Шерлока Холмса / Адриан Конан Дойль, Джон Диксон Карр. – М.: ACT, 2014.
Здесь и дальше все ссылки на рассказы о Шерлоке Холмсе делаются именно по этому изданию. Это необходимо, потому что рассказы в разных переводах иногда носят разные названия. А тут они все в одном томе.
Хьют К. Понять Британию. – М.: Книжный мир, 1992.
Дойль А. К. Пляшущие человечки.
Дойль А. К. Опасная работа. Арктические дневники. – М.: Паулсен, 2014.
Войнич Л. Сними обувь свою. – М.: ACT, 2011.
Стивенсон Р. Л. Дом на дюнах. – М.: Детгиз, 1958.
Коллинз У. Лунный камень. – М.: Эксмо, 2014.
Хольт В. Зыбучие пески. – М.: ДФТ, 1992.
Дойль А. К. Тайна Боскомской долины.
Хантер Дж. Охотник. – М.: Географгиз, 1961.
Дойль А. К. Долина страха.
Дойль А. К. Тайна Боскомской долины.
Дойль А. К. Тайна Боскомской долины.
Уэллс Г. Машина времени//Уэллс Г. собрание сочинений в 15 тт. Том 1. М.:Правда, 1964.
Дойль А. К. Собака Баскервилей.
Хэрриот Дж. О всех созданиях, больших и малых. – М.: Мир, 1987.
Дойль А. К. Серебряный.
Дойль А. К. Собака Баскервилей.
Дойль А. К. Медные буки.
Джером Дж. К. Трое в одной лодке, не считая собаки // Джером Дж. К. Собрание сочинений в 2 тт. Том первый. – М.: Гослитиздат, 1957.
https://www.metoffice.gov.uk/learning/rain/rain-and-showers
Дойль А. К. Морской договор.
Дойль А. К. Пестрая лента.
Дойль А. К. В Сиреневой сторожке.
Дойль А. К. Человек с рассеченной губой
Дойль А. К. Пять апельсиновых зернышек.
Дойль А. К. Пестрая лента.
Дойль А. К. Медные буки.
Дойль А. К. Картонная коробка.
Дойль А. К. Этюд в багровых тонах.
Там же.
Дойль А. К. Серебряный.
Дойль А. К. Подрядчик из Норвуда.
Дойль А. К. Морской договор.
Дойль А. К. Рейгетский сквайр.
Стивенсон Р. Л. Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда // Стивенсон Р. Л. Собрание сочинений в 5 тт. Том первый. – М.: Правда, 1981.
Дойль А. К. Знак четырех.
Дойль А. К. Чертежи Брюса-Партингтона.
Дойль А. К. Медные буки.
Дойль А. К. Знак четырех.
Там же.
Дойль А. К. Собака Баскервилей.
Кристи А. Загадка Ситтафорда // Кристи А. Собрание сочинений в 32 тт. Том десятый. Новосибирск: Гермес, 1994. – С. 20.
Там же с. 7.
Дойль А. К. Происшествие в Эби-Грэндж.
Дойль А. К. Берилловая диадема.
Там же.
Дойль А. К. Дело о золотом пенсне.
Дойль А. К. Собака Баскервилей.
Дойль А. К. Знак четырех.