Глава 2. Расследование начинается


Бланка, Сальма и Хуана с трудом верили в происходящее. Им казалось, что все это страшный сон, ошибка или злая шутка. Пока они спускались, будто пребывали в вакууме. Они даже не переговаривались, словно боялись, что если что-то произнесут, слова директора обретут реальность.

Когда они прошли в кабинет, последние надежды на ошибку рухнули, потому что там дожидалось два незнакомых человека: стройная черноволосая девушка с серьезным лицом и походивший на хипстера молодой мужчина с короткой бородой и собранными в хвост волосами; у обоих на груди висели полицейские значки.

– Это инспектор Амелия Вальверде и младший инспектор Хесус Аледо, – монотонно представил их директор.

– Вы не можете нас допрашивать, вы это знаете, – с ходу заявила Сальма, в упор глядя на полицейских.

– Мы просто хотим поговорить, – сказал инспектор Аледо. – В присутствии директора. Зададим несколько вопросов и все. Ничего страшного.

– Присаживайтесь, девушки, – пригласил директор.

В кабинете была небольшая зона отдыха. Девушки сели на диван, подминая под себя темно-синие школьные юбки, а инспекторы расположились в креслах напротив. Их разделял низкий журнальный столик. Директор хоть и не уходил, но остался за своим столом, будто оставляя учениц один на один с полицейскими. Выглядело так, точно сейчас тут начнется допрос.

– Итак, – прочистив горло, начал инспектор Аледо, – когда вы в последний раз видели своего одноклассника Андреса Кортеса?

– Инспектор, – зашипела Амелия Вальверде и смерила его убийственным взглядом.

– Что? – не понял тот.

Инспектор Вальверде не стала ничего объяснять и повернулась к девушкам, на ее лице появилось сочувствие.

– Нам очень жаль, что приходится вас расспрашивать о таких ужасных вещах, – мягким голосом начала она. – Однако ваш одноклассник Андреас Кортес сегодня был найден мертвым. Мы хотим выяснить, что произошло, чтобы найти того, кто это сделал. Для этого нам надо воссоздать картину того вечера. Нам бы очень помогло, если бы вы вспомнили, когда в последний раз видели Андреаса.

– Я не могу, простите… – Бланка закрыла рот рукой и подскочила. Из ее глаз градом посыпались слезы. Осознание случившегося будто пришло только сейчас, и она не могла этого вынести. Бланка выбежала из кабинета так быстро, что никто не успел моргнуть глазом.

– Они с Андреасом были очень близки, – ледяным голосом пояснила Сальма и посмотрела на полицейских таким взглядом, будто собиралась спросить с них за то, что довели ее подругу до слез.

– Понятно, – выдохнула инспектор Вальверде. – Когда вы в последний раз видели своего одноклассника?

Сальма ответила все таким же ледяным тоном:

– Мы вместе ходили к морю, потом он нас проводил до забора, а сам вернулся к парням.

– Вчера с вами был кто-то еще?

– Матео де Фуриасе и Херман Палома.

Директор дернулся в кресле.

– Черт возьми, – он тут же нажал на кнопку громкоговорителя. – Матео де Фуриасе и Херман Палома, немедленно пройдите в кабинет директора.

Когда он закончил, инспектор Вальверде вернулась к вопросам:

– Вы разминулись около забора?

– Да, – ответила Сальма.

– И потом с девочками втроем вернулись в школу?

Сальма посмотрела на Хуану, которая держала руки под коленями, словно чтобы никто их не видел, и с ужасом взирала на полицейских. Сальма помолчала, чтобы Хуана тоже что-то сказала, но та будто бы набрала в рот воды.

– Да, – Сальме пришлось брать все на себя, – мы вернулись втроем.

Вальверде повернулась к директору:

– У входа стоит камера видеонаблюдения?

– Да, конечно, – ответил тот.

– Я не поняла, нас в чём-то подозревают?! – с претензией вопросила Сальма.

– Пока нет, – ровным голосом сказала Вальверде, – но для чистоты дела мы должны все проверить.

Тут в кабинет постучали, дверь чуть приоткрылась, и в щель заглянул Матео.

– Че надо-то было? – спросил он и осекся, увидев двух полицейских и сидящих перед ними девушек.

Дон Исмаэль молча поднялся, чтобы не прерывать разговор с полицейскими, и вышел в коридор.

Инспекторы продолжили расспрашивать девушек – пусть в поведении Сальмы и сквозила снисходительная дерзость, она отвечала на каждый вопрос; Хуана же неловко жалась и без конца ерзала, отводя взгляд.


***


Матео стоял около кабинета директора и не понимал, зачем отец вызвал их с Херманом. Друг еще не подошел, и Матео даже не знал, где того носило. Они жили в разных комнатах, поэтому сегодня еще не виделись. Когда Матео заглянул в кабинет и увидел двух полицейских, вопросов стало еще больше. Отец мгновенно вышел к нему и с ходу схватил за локоть, встряхнув, как тряпичную куклу.

– Вы вчера выходили за территорию школы? – угрожающе вопросил он, и у Матео сразу включилась защитная реакция – рука отца тут же была отбита. – Ты же прекрасно знаешь, что это запрещено! За нарушение этого правила грозит исключение!

Матео разозлился: после вчерашнего вина еще болела голова, и для полного счастья не хватало только нотаций отца!

– Исключение? – переспросил он. – Исключи меня, папа. Все равно нам некуда больше идти. Эта проклятая школа наш дом, другого у нас все равно нет!

– Думаешь, раз я не могу тебя исключить, тебе все дозволено? Ты будешь наказан, как твой друг и те три девушки.

– На здоровье, – буркнул Матео. Сколько раз ему доводилось драить школу и конюшни, таким его уже не испугаешь. – Зачем там полиция? Что-то случилось?

Выражение лица отца сразу переменилось. От возмущения не осталось и следа, его заменила усталость и… скорбь? Матео это совсем не понравилось, а в животе туго свернулось предчувствие чего-то страшного.

– Во сколько ты вернулся к себе? – глухо спросил отец.

– Что происходит, папа? – голос Матео дрогнул. – Мы же ни в чем серьезном не провинились?

– Во сколько ты вернулся? – повторил тот.

– Не знаю, я не смотрел на время.

– Ты не заметил, что твой друг сегодня не ночевал?

– Андреас?! – в ужасе переспросил Матео.

Когда он пришел вчера в комнату, Андреаса и правда не было. Но не только его, соседи по комнате, Лукас и Самуэль, тоже еще не приходили. Матео решил, что все парни еще на вечеринке или где-то гуляют, поэтому не придал этому значения и сразу уснул. Когда проснулся, Лукас и Самуэль дрыхли, а вот кровать Андреаса была уже заправлена. Матео подумал, что тот давно проснулся и ушел на завтрак или повидаться с Бланкой, с которой весь предыдущий вечер тусовался. Но… не ночевал? Тогда где он был?

– Он что-то натворил?

– Матео, – отец положил руку ему на плечо, и у парня даже не хватило сил ее сбросить, – Андреаса сегодня нашли мертвым в лесу.

– В смысле? – Матео даже не понял сказанное.

– Когда вы ходили на побережье, Андреас отправился провожать девочек, а потом должен был вернуться к вам?

– Не знаю, он ушел и больше не приходил. Наверное, он тусовался с девочками… В смысле, папа? Ты хочешь сказать, что… – Матео не договорил, потому что осознание будто схватило его за горло. Губы онемели, и он почувствовал, как от лица разом отхлынула кровь.

– Его кто-то убил. Полиция сейчас спрашивает всех, кто общался с ним перед смертью. Вам с Херманом тоже нужно с ними поговорить.

– Папа… – почти беспомощно сказал Матео.

– Мне очень жаль. Случилось что-то страшное, и наш долг помочь полиции в этом разобраться.


***


Бланка влетела в туалет для девочек и упала там прямо на пол, свернувшись калачиком около покрытой плиткой стены и громко зарыдав. Она думала, что находится тут одна, но из кабинки вдруг кто-то вышел и подобрался к ней.

– Бланка? – позвал теплый голос.

Девушка подняла взгляд и увидела молодую уборщицу Фриду. Ей было двадцать пять лет; волосы у нее были черные, как ночь, глаза большие и добрые, с учениками она всегда общалась на равных, а потому с ней всегда можно было поговорить как с подружкой.

– Его кто-то убил, – с отчаянием сказала Бланка. – Андреаса. Ты слышала?..

Фрида мрачно кивнула, поставила баночку со стеклоочистителем на раковину и села на пол рядом с Бланкой, крепко ее обняв.

– Они, наверное, думают, что это сделали мы, – прорыдала Бланка.

– Полицейские? Они так не думают.

– Откуда ты знаешь?

– Они полицейские. Их работа искать преступников. Вы уж точно не преступники. Они просто пытаются помочь.

– У меня в голове не укладывается… – Бланка заплакала с новой силой. – Мы ведь были там вместе… Он проводил нас до школы. Что могло произойти? Кто мог это сделать?.. И зачем? Зачем?! Он же такой хороший. Зачем?..

У Бланки внутри все разрывалось от боли. Сначала она не поверила, потом считала, что это ошибка, но когда увидела этих полицейских… Сомнений больше не осталось. Кто-то убил Андреаса после того, как они разошлись около забора. Вернулся ли он к парням? Или в то время, как они с девочками были там вчетвером, убийца уже поджидал где-то в кустах и сразу на него набросился? А может, это вообще сделали Матео и Херман?..

– Господи, господи, – плакала Бланка.

Если бы рядом не оказалось Фриды, она не знала, что бы с ней сейчас было.


***


– Что за вопросы у них?! – негодовала Сальма, когда инспекторы их отпустили и взялись допрашивать Матео и Хермана. – Они думают, это мы?! Вот еще. Камеры видеонаблюдения им подавай. Еще чего! А ты почему молчала? Я одна отдувалась. Сказал бы хоть слово!

– Я испугалась.

Сальма развернулась к ней с негодующим взглядом:

– Чего испугалась?!

Хуана потупилась, ей даже показалось, что Сальма может наброситься на нее и разорвать в клочья.

– Не знаю, – совсем тихо проговорила она.

– Понимаю, если бы тебе было что скрывать. Но тебе же нечего! – Сальма угрожающе к ней приблизилась, и Хуана подняла на ее затравленный взгляд. – Нечего ведь?!

– Нечего.

– Тогда что?

У Хуаны к глазам подступили слезы.

– Разве тебе его не жалко? Где ты была ночью? – вдруг спросила она.

– Думаешь, я ходила его убивать?! – Сальма округлила глаза и стала похожа на кошку, которая вот-вот набросится, чтобы выцарапать глаза.

– Я просто спрашиваю. Где ты была?

– Это не твое дело! – рявкнула Сальма. – Поразительно просто. Дерьмо!

Она развернулась на каблуках и пошла прочь.

Хуана не стала ее догонять, решила, что сейчас Сальма ей не союзница, лучше найти Бланку, утешить ее, а заодно и себя.


***


Инспектор Аледо со свистом выдохнул. Только что они закончили говорить с двумя малолетними избалованными пацанами, которые без конца им дерзили, и Амелия отчитала его за ужасную бестактность, будто он был в чем-то виноват. А ведь он просто делал свою работу.

– Лучше тебе молчать. Давай так, я – мозг, а ты все остальное, окей?

– А почему они говорят так, будто мы в чем-то виноваты?

– Их друга убили! – жестко напомнила Амелия. – Прояви терпение. Они сами не понимают, что происходит. Наша задача разобраться в этом. И, само собой, при этом нам придется хлебнуть дерьма. Ты имел раньше дело с убийствами?

– Конечно, я ведь из отдела убийств. – Хесус не понял, серьезно она спросила или просто издевается. Тем не менее, один нюанс ему все же пришлось признать: – Но трупов детей на моей практике еще не было.

– С детьми работать тяжелее, – смягчилась Амелия. – Предлагаю сделать так: ты расспроси пока персонал на кухне, а я поговорю с учителями. Записывай все. И, ради Бога, не тупи.

Хесус согласился. Вообще, его обижало, что новая напарница считает его недалеким, потому что таким он вовсе не был. Наверное, она решила, раз приехала из столицы провинции, то намного лучше и умнее его. Внутри у Хесуса все кипело от негодования и зрел дух соперничества – он хотел доказать ей, как она ошибается.

В коридоре он столкнулся с молодой работницей, которую сразу решил расспросить. Она сказала, что ее зовут Фрида Муньос.

– Так значит, вы тут уборщица? – заключил он, набирая заметки в айпаде.

– Это вам подсказала моя швабра, инспектор? – спросила она.

Хесус отвлекся от записей и растерянно посмотрел на Фриду. Та рассмеялась, но смех был не злой – казалось, она кокетничала.

– Кто знает, выглядите, как ученица, – заметил он.

– Эх, если бы, школу я закончила семь лет назад. Не эту, конечно.

– А какую?

Фрида внезапно помрачнела:

– А это… имеет отношение к делу?

– Нет-нет, конечно, нет. – Он пролистал список вопросов, которые ему следовало задавать. – Так, что тут у нас. Когда вы в последний раз видели убитого мальчика?

– Надо вспомнить, – задумалась Фрида.

– Не торопитесь.

– Я работала на кухне. Мы с Марией протирали посуду и расставляли ее по местам. Это было уже после праздника. Потом Мария пошла в погреб за бутылкой вина. Знаете, прислуга тоже имеет право отметить праздник.

Хесус, который старательно конспектировал каждое слово, поднял на неё взгляд.

– Да, это само собой разумеется, – отозвался он.

Никто никого и не собирался осуждать.

– Значит, Мария ушла, и на кухне осталось не так много работников. Тут я заметила мальчика. Это был Андреас. Ученики редко приходят на кухню, вообще-то, это не полагается, однако кто-то может зайти и попросить, например, стакан молока или конфеты. Я спросила: «Андреас, тебе что-то нужно?». Он будто растерялся и сказал, что хотел взять таблетку от живота. Почти все лекарства хранятся в медкабинете, но у нас на кухне тоже есть аптечка с безобидными средствами, вроде угля, капель для носа и тому подобного. Я дала угля, спросила, не нужно ли ему обратиться к Лусии, это наша медсестра, но он ответил, что не стоит, потому что у него иногда бывает вздутие. Потом он ушел. Наверное, он просто переел на празднике. Потом вернулась Мария с бутылкой, мы какое-то время посидели за столом, и они с дворецким ушли вдвоем в ее комнату. Я решила позвать Тересу, это посудомойка, потому что не хотела вечером сидеть одна. Мы отправились ко мне. В коридоре я увидела, как Андреас, Бланка, Сальма и Хуана вместе выходят из зала. Вот.

Хесус все старательно записывал. Фрида говорила так быстро, что у него болели большие пальцы, которыми он набирал текст.

– Значит, Тереса – это посудомойка, а Мария – вторая уборщица? – проверил он.

– Да.

– Хорошо, спасибо. – Хесус заблокировал айпад. – Мне нужно переговорить и с ними.

– Они сейчас тоже должны быть на кухне.

– Спасибо огромное. Нам нужно в мельчайших деталях воссоздать тот вечер. Если вспомните что-то еще, можете позвонить мне. У вас есть куда записать мой телефон?

– Да, конечно.

Фрида вытащила из-под фартука маленький смартфон и протянула его инспектору. Он тут же забарабанил по клавишам.

– Хесус Аледо, это я, если что, – оповестил он и позвонил с ее телефона себе. В кармане пиджака засветился экран айфона. Хесус достал его и тут же сбросил вызов. – Это на всякий случай, чтобы у меня был ваш номер.

– Хорошо.

Фрида забрала телефон и засунула обратно под фартук.

– Ну что ж, пойду расспрашивать дальше. Спасибо за помощь. – С такими словами Хесус скрылся на кухне.

Разговор с другими работниками подтвердил слова Фриды, информация подкрепилась. Убитый мальчик покидал школу в компании трёх девушек, после они вместе пришли на побережье к двум другим мальчикам, выпили вино, а дальше снова оказались вчетвером в лесу. После этого Андреаса живым не видели. Что там произошло? Причастны ли к его смерти девушки или в ту ночь там был кто-то ещё? Собрать мозаику могли помочь камеры видеонаблюдения, установленные в школе. Хесус как раз собирался забрать записи у охранника.


***


В этот же день приехали родители Андреаса. Мама безудержно плакала над его вещами. Отец пытался ее утешить, но не мог, потому что сам был не утешим. Младший брат, Алонсо, который тоже тут учился, сидел с каменным лицом. Он будто находился не здесь, полностью закрылся в себе и ни с кем не говорил, ни на кого не смотрел. Родители решили перевести Алонсо в другую школу. Им не хотелось иметь ничего общего с местом, где погиб их старший сын, и все это понимали.

Ученики провожали их со слезами на глазах. Когда они покинули здание, остался осадок, словно вместе с ними вышла вся радость и беззаботное детство.

– Один из наших учеников мёртв, – сказал директор, собрав всех учеников в актовом зале. – Был убит. Если кто-то что-то знает, что-то видел или слышал, ваш долг сообщить об этом мне или двум полицейским, которые с этого дня будут приезжать в нашу школу, покуда не раскроют правду. Они могут задавать вам вопросы, на которые вы должны правдиво отвечать. Надеюсь на ваше благоразумие. Не дайте чудовищу победить.

В школе воцарилась тяжелая атмосфера скорби и ужаса. Ребята косились друг на друга, точно подозревая в убийстве. Больше всего досталось участникам тех событий.

Матео де Фуриасе жил в одной комнате с Андреасом и двумя другими мальчиками, Лукасом и Самуэлем. Поскольку был выходной, ребята днём находились в своих комнатах.

Матео сидел на кровати и глядел перед собой ничего не выражающим взглядом. Андреас был его лучшим другом, Матео сам позвал его вчера пить вино на побережье залива, а значит, они оказались в том месте из-за него. Матео не мог себя в этом не упрекать, теперь к его шее будто привязали гранитную плиту, которая душила виной.

– Фуриасе, – раздался голос над головой Матео. Он поднял глаза и увидел, что Лукас и Самуэль с каким-то угрожающим видом стоят рядом с его кроватью. – Вы с Палома ведь тоже там были?

– И что? – без эмоций отозвался Матео.

– Это вы прикончили добряка Андреаса?

Матео как будто огрели по голове. Он подскочил и сжал кулаки.

– Повтори.

– Либо вы, либо те три красотки, – подхватил Самуэль. – Больше некому.

– Но те красотки не выглядят убийцами, – заметил Лукас, – да и с Андреасом тусуются довольно давно. А вы с Херманом просто психи, так что я думаю, что в этом замешаны именно вы. Андреас совсем не вписывался в вашу компанию.

Матео, оправдывая своё определение как психа, набросился на Лукаса и несколько раз заехал ему по физиономии. Самуэль заторможенно среагировал и оттащил его в сторону, при этом тоже получив по роже.

– Скажете ещё что-то, суки, и я выбью вам все зубы, – прошипел Матео и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

«Надо же какие ублюдки», – думал Матео.

Самуэль и Лукас пришли в школу не так давно. Матео и его друзья с ними не смогли найти общий язык. Более того, папаша Лукаса стал президентом школьного совета, так что и без того наглый парень стал считать себя чуть ли не самым важным человеком в пансионе. Самуэль вел себя как его подпевала, потому что сам он ничего такого важного собой не представлял. Отец Лукаса внушал большую силу, чем отец Матео, поэтому Самуэль выбрал того, кто якобы значимее. Школьный совет имел власть менять директора путем голосования, так что положение Матео и директора Фуриасе не казалось таким уж прочным.

Бормоча проклятия, Матео добрался до комнаты Хермана. Тот жил в трехместной спальне. Порой Матео хотелось поменять своих полоумных соседей на одного нормального, но все места в комнате Хермана, к сожалению, были заняты.

– Слушай, может уговорить моих парней переехать в комнату к этим олухам, а ты переберёшься сюда? – предложил Херман, когда Матео вкратце описал происшествие, но в особенности то, что он думал по поводу своих соседей.

– Чтобы кто-то из них занял место Андреса?

– Но это только кровать.

– Перебирайся тогда сам в нашу комнату. Будешь спать на месте Андреаса, раз это только кровать.

– Хорошо, – с простотой отозвался Херман.

Матео говорил это не всерьез, и решимость Хермана его удивила. Если кто-то займет место Андреаса, тому не поздоровится – даже если это будет лучший друг.


***


Проблемы с другими учениками возникли и у девушек. Когда три подруги покидали актовый зал, к ним подошли одноклассницы, которых они ненавидели.

– Говорят, вы зверски убили Андреаса, – сказала Амайя, которая отличалась стервозным характером.

– Заткнись, дура тупая, – грубо ответила ей Сальма. Вообще-то, главной стервой школы считалась она, а Амайя ее просто копировала – даже свои темные волосы перекрасила в рыжий, но добиться оттенка «красное дерево» как у Сальмы все равно не смогла.

– Наверное, Бланка увидела его с другой девчонкой и решила отомстить, – продолжила Амайя.

Ее тупая подружка Виктория тут же закивала, как болванчик:

– Точно-точно.

Обычно в разборки вступала Сальма, но тут Бланка уже не смогла отмалчиваться.

– Заткнитесь! – взревела она.

– Ой-ой, ты нас тоже прикончишь? – деланно испуганно вопросила Амайя.

– Девчонки, это не круто, – осуждающе сказала Хуана.

– У вас половина мозга на двоих или что? – рявкнула Сальма. – Погиб ваш одноклассник, а вы какую-то херню мелете! Катитесь в задницу обе, и чтобы мои глаза вас больше не видели, сучки, а не то я за себя не ручаюсь! Мигом выцарапаю ваши тупые глаза и ноги ваши переломаю! Валите отсюда, сучки!

Сальма дернулась на них со свирепым лицом. Амайя с Викторией, казалось, действительно испугались, поэтому их сдуло как ветром.

– Мозгов совсем нет. Бедные существа. Как они вообще живут-то на этом свете? – негодовала Сальма.

– Бланка, не слушай их, – успокаивающе сказала Хуана, погладив ее по плечу.

– Я бы никогда… – Бланка всхлипнула.

– Мы это знаем.

– Они глупые курицы, – грубо сказала Сальма. – Их мнение ровным счётом ничего не значит.

– Вот именно. – Хуана взяла Бланку под локоть и потянула за собой. – Пошли вернёмся в комнату.

Они поднялись к себе, Хуана заварила для Бланки чай – на тумбе у них стоял электрический чайник – и села рядом, пытаясь ее успокоить.

Сальма все бесновалась, покрывая матом недалеких одноклассниц. В разгар ее гневной триады в дверь кто-то постучал, и Сальма тут же вооружилась карандашом:

– Если опять кто-то пришёл поиздеваться, я выколю тому придурку глаз! – рявкнула она.

Хуана проигнорировала ее и спокойно сказала:

– Войдите.

Бланке же было все равно, она просто сидела на кровати, обняв колени, точно решила покориться всему, что случится дальше.

Дверь отворилась, и в комнату прошли Матео и Херман.

– А вам чего надо? – недовольно спросила Сальма.

Матео закрыл дверь и по-хозяйски сел на кровать рядом с Бланкой.

– Пара вопросов, – начал он. – Вы были последними, кто видел Андреаса.

– Мы его и пальцем не трогали, ясно? – Сальма перехватила карандаш, будто нож, и пригрозила Матео.

– Мы пришли не с обвинениями. – Херман приподнял руки, словно сдаваясь.

– Нам нужно знать правду, – миролюбиво добавил Матео. – Что произошло там в ту ночь?

– Мы тоже хотим это знать, – тихо сказала Бланка.

Матео посмотрел на неё, как будто она стала восьмым чудом света. Все знали о том, что между ними с Андреасом что-то неспешно происходило. Из всех здесь присутствующих Матео не стал бы подозревать только ее.

– Мы выясним, – сказал он, а потом повернулся к остальным. – Мы пришли не обвинять вас, а узнать, может, вы видели в лесу что-то или кого-то.

– Если бы видели, сказали бы об этом полицейским, – огрызнулась Сальма.

– Мы просто пришли спросить, не обязательно орать, – грубо сказал Херман.

– Я не говорила с полицейскими, – проговорила Бланка и испуганно посмотрела на друзей. – Наверное, я должна. Ради Андреаса. Я сегодня трусливо убежала.

– Ничего, они все равно сюда ещё придут, – попыталась приободрить ее Хуана.

– Они забрали видео с камер наблюдения, – сказал Матео. – Вероятно, придут они сюда уже с готовым подозреваемым.

Бланка не сдержалась:

– Не надо было мне убегать! Какая я дура!

– Если нужно, у отца есть номера инспекторов, – предложил Матео. – Им можно позвонить.

Сальма прищурилась, пристально его разглядывая.

– Что у тебя с рукой? – Она кивнула на свежую ссадину у него на костяшках.

– Врезал паре придурков, чтобы не раскрывали рты.

В этот момент его телефон щелкнул, оповещая о новом сообщении. Матео глянул на экран и выругался:

– Сучары.

– Кто? – спросила Бланка.

– Эти самые придурки. Настучали отцу.

– В кабинет директора? – догадался Херман.

– Да, – ответил Матео, поднимаясь.

Бланка подошла к нему:

– Я с тобой.

Матео на нее с непониманием посмотрел.

– За телефоном инспектора, – пояснила она.

– Да, конечно. – Казалось, Матео даже отчего-то смутился.

Они спустились на первый этаж и прошли в кабинет директора. Дон Исмаэль сидел на привычном месте за своим столом и явно хотел накинуться на Матео с ругательствами, но поумерил пыл, заметив Бланку.

– Дон Исмаэль, – проговорила она, – я бы хотела взять у вас телефон тех инспекторов.

– Ты что-то вспомнила? – Он тут же нервно подался в кресле.

– Не знаю. Я просто хочу рассказать о том, что произошло вчера вечером. Может, я скажу то, что им уже известно, а может, в моих словах они найдут что-то полезное, я не знаю. Но я должна это сделать.

Казалось, директор даже немного разочаровался.

– Понимаю. Я отправлю тебе номер сообщением. – Он взял телефон, и спустя пару мгновений Бланке пришло оповещение. – Это инспектор Хесус Аледо. Можешь с ним поговорить.

– Спасибо.

Директор перевёл злой взгляд на Матео, и Бланка поняла, что ей лучше уйти. Она выскользнула за дверь и остановилась под лестницей, тут же набрав номер полицейского.

– Да? – раздался голос из динамика.

– Сеньор Аледо? – спросила она.

– Да.

– Это Бланка Кордоба из школы «Неясыть». Сегодня вы расспрашивали моих подруг, а я убежала.

– Да, помню.

– Я тоже хотела бы рассказать о том вечере.

Инспектор насторожился:

– Вы что-то вспомнили?

– Не знаю. Просто думаю, что тоже должна рассказать, вдруг вам что-то покажется важным. Андреас… мне дорог, – ее голос сорвался, она всхлипнула, стараясь сдерживать слезы.

– Хорошо. Мы сегодня приедем в школу. На самом деле нам бы тоже хотелось задать вам пару вопросов.

– Мне?.. – Бланка побледнела, внутри все резко упало. Задать пару вопросов! Так обычно говорят человеку, у которого намечаются серьезные проблемы.

– Мы вас не подозреваем, – инспектор тут же поспешил ее успокоить. – Но все же кое-что нам можете сказать только вы.

– Ладно, – проговорила Банка, но спокойнее ей все равно не стало. – А… что именно?

– Мы приедем вечером, – инспектор не стал попусту разглагольствовать и отключился, оставив Бланку теряться в догадках.

Пару секунд она стояла пораженная и слушала гудки, в голове проносились разные варианты: полицию интересовали какие-то секреты Андреаса? а они у него вообще были? или им нужны подробности их отношений, которым так и не суждено было начаться? От неизвестности и непонимания беспокойство только росло. Бланка вернулась в комнату, словно оглушенная, и села обратно на кровать. Девочки были на месте, но Херман уже ушел. Ну и слава Богу – Бланке не хотелось говорить при парнях.

– Поговорила с инспекторами? – поинтересовалась Хуана.

– Я позвонила. Сеньор Аледо сказал, что они приедут вечером, хотят задать мне пару вопросов.

– Зачем? – удивилась Сальма.

Бланка покачала головой:

– Не знаю, какие-то вопросы, на которое могу ответить только я.

– Может, они хотят знать о вас с Андреасом? – предположила Хуана.

– Не знаю.

До вечера оставалось еще несколько часов, и Бланка не знала, как их переживет. Из-за странных слов инспектора Аледо она была не в своей тарелке и волновалась, словно вся она – оголенный нерв. Подруги решили ей помочь справиться с напряжением и включили на ноутбуке легкую комедию. Это немного развлекло Бланку, однако беспокойные мысли ни на секунду ее не оставляли.

На ужине Бланка даже не притронулась к еде – живот скручивало, а к горлу подступала тошнота. Сдав почти нетронутую порцию в мойку, она вышла из столовой и села на диван рядом со входом. Минуты ожидания растянулись, время словно замедлило свой ход, и Бланка не могла сказать, как выдержала это, не сойдя с ума. Когда инспекторы наконец переступили порог школы, с ее плеч словно свалился камень. Она подскочила и кинулась им навстречу.

– Бланка, добрый вечер, – немного удивленно сказала инспектор Вальверде.

– Здравствуйте, я вас жду.

Инспектор Аледо кивнул в сторону коридора:

– Мы поговорим в кабинете директора.

Дон Исмаэль уже их дожидался, потому что полицейские предупредили о своем приезде заранее. Инспекторы и Бланка разместились на диванах. Аледо тут же включил свой айпад, чтобы не упустить ни единого слова из разговора.

– Итак, ты хотела рассказать все, что произошло вчерашним вечером? – спросила инспектор Вальверде.

– Да.

Бланка пересказала, как все было до того момента, как они с подругами вернулись в школу. Говорила немного сбивчиво, иногда от волнения заговаривалась и забывала про некоторые детали, из-за чего приходилось возвращаться к сказанному и дополнять. Инспектор Аледо молча все конспектировал, хотя своими скачками во времени она наверняка прибавила ему работы.

– И куда вы пошли после того, как расстались с Андреасом у забора? – спросила инспектор Аледо.

– Сальма куда-то убежала. Как я поняла, она решила встретиться с каким-то парнем. А мы с Хуаной отправились обратно на танцы.

– С каким парнем встречалась Сальма?

– Я без понятия. Месяц назад она встречалась с Диего, они были вместе всего неделю. Он из выпускного класса, то есть на год старше нас, но у них все было как-то сложно, поэтому не думаю, что она решила провести время с ним. Наверное, это ее новый ухажер, вот только она не говорила, кто это.

– Когда она вернулась?

– Ночью. Мы уже спали. А что?

Бланка оглядела инспекторов. Аледо отвёл взгляд и почесал бородатый подбородок. Вальверде тяжело вздохнула.

– Сальма покинула здание школы в девять сорок один и отправилась в лес. Время смерти Андреаса было приблизительно десять вечера.

– И что? Вы же не думаете, что это Сальма?

– Хесус, – сказала Вальверде.

– Запись с камеры, – коротко сказал он и включил видео на айпаде.

Время в уголке показывало 21.39. Три девушки проходят через главный вход. Сальма получает сообщение и убегает в сторону. Хуана с Бланкой уходят, а через две минуты Сальма, оглядываясь, выбегает на улицу снова. Следующее видео с уличной камеры показывало, как Сальма бежит в ту же сторону, откуда они втроём пришли.

– К сожалению, камера не охватила всю территорию, поэтому мы не знаем, куда дальше отправилась Сальма, однако изучив то место, мы обнаружили только один выход с территории школы – ваша лазейка в заборе, – сообщила Вальверде. – Нам важно знать, был ли у неё мотив. Орудием убийства стал нож с длиной клинка пятнадцать-двадцать сантиметров. Два наших человека отправились на кухню его искать. С матерью Сальмы Хименес мы связались. Ещё два полицейских прямо сейчас обыскивают вашу комнату.

– Что?! – Бланка вскочила. Все приобрело такой оборот, которого она никак не могла ожидать. – Вы подозреваете Сальму? У вас нет доказательств! Мало ли куда она пошла! Я не верю в это. Нет!

Бланка кинулась на выход.

– Стой! – воскликнула Вальверде. – Хесус!

Она кивнула на девочку, и Аледо пришлось ее догонять. Бланка отлично бегала по лестницам, по физкультуре она тоже круглая отличница, так что инспектор смог догнать ее только в коридоре около дверей комнаты. Сальмы и Хуаны не было, зато там копались двое полицейских, которые переворошили все их вещи, даже под матрасы заглянули.

– Вы не имеете права! Это наши вещи! – воскликнула Бланка и с блестящими от ужаса глазами повернулась к инспектору Аледо.

– У нас есть ордер. Директор в курсе, – ответил он.

Бланка могла только с немым ужасом наблюдать, как двое агентов роются на полках ее подруги. В обувной тумбе нашли туфли, в которых Сальма была в тот вечер на празднике, так же из шкафа вытащили платье Розы Дьюит Бьюкейтер и запаковали все это в прозрачные пакеты для улик.

– Зачем им ее одежда? – сдавленно спросила Бланка.

– Сделают анализ грязи, ДНК и так далее. Где сейчас может быть Сальма?

– Они ужинают. Вы думаете, это она?

– Не важно, что мы думаем. Важно, что скажут анализы.

– Вы ее арестуете?

– Пока нет. Но мы возьмём ее ДНК и будем караулить, пока не придут результаты исследований. Я поселюсь в этой школе, так уж мне сказали. Сейчас важны улики и свидетельские показания. Я… много повидал за время работы в полиции. Зло может сидеть даже в самой красивой девушке и в самом красивом юноше. Многие люди совсем не такие, какими кажутся, даже если это лучшие друзья. Нам кажется, что мы знаем их лучше всех, но на самом деле не можем представить даже и пятой доли того, что творится у них в головах.

Бланка с широко распахнутыми глазами смотрела на инспектора. Что за ерунду он говорил? Это ведь не могло относиться к Сальме! Они вместе выросли и знают друг друга, как облупленные. Разве она могла убить парня, который нравился ее лучшей подруге? Да и зачем ей это? Все это наверняка страшная ошибка или вовсе подстава!

Загрузка...