Глава 6

Жозель Эльсо

– Позже, конечно, – добавил гробовщик и посмотрел на картину, – когда мужчина в темно-зеленом придет за мной. Пока же я хочу, чтобы ты была моей наследницей. Мой друг, который раньше преподавал в Кроульской академии магии, обучит тебя, если найдет способности к ясновиденью.

– Без лицензии? – приподняв брови, уточнила я. Этот ответ меня одновременно расслабил и взволновал. – Нас с вами накроют при первом же магическом патруле.

– Почему же без лицензии? Ты сможешь получить её, сдав итоговые экзамены в академии магии. Никогда не слышала о таком?

– Слышала, – пришлось признать мне. – Она выдается на весьма узкие специализации…

– …такие, как ясновиденье, – закончил за меня мужчина, – и при наличии наставника, разумеется. Наставник с высшим образованием и опытом работы в преподавании у тебя будет, как я уже сказал. С тебя лишь только желание! А я читаю его в твоих глазах.

– Приглядитесь внимательнее, – произнесла я и наклонилась ниже, – и жестоко разочаруетесь. Я не собираюсь изменять свою жизнь, ввергнув её в состояние невесомости. Мне хватило одного короткого периода в моей жизни, когда это было так.

– Что же было в твоей жизни, если ты так страшишься перемен? – задумчиво спросил ян Харош и откинулся на спинку кресла. – Что-то определенно было.

– Желаю вам поскорее узнать это, быть может, даже со своим другом-ясновидцем. Мне же пора, ян Харош. Скоро занятия у Литуши.

Хозяин бюро мне не ответил, лишь улыбнулся. Я поднялась со своего места и направилась к выходу. Уже у двери до меня донеслось:

– Никогда не бойся делать решительный шаг к чему-то новому. Это может быть счастье всей твоей жизни.

– Или горе, – прошептала я.

– Это знать лишь тебе. Ты ведь ясновидящая. Осталось только выучиться.

– Никто не желает для себя участи оракула, – тихо ответила я, смотря на дверь перед собой и, открыв её, быстро переступила через порог.

– Однако ни у кого эта участь не спрашивает, – донеслись слова хозяина бюро.

Сделав вид, что не услышала их, я спустилась вниз и вошла в гостиную, застав удивительную картину: Жандаль подружился с Джоном и теперь вырисовывал что-то на его костяном лице. Когда я подошла ближе, распознала на скелете свеженькие тонкие усики.

– Жан! – воскликнула я и взяла брата за руку, стащив с дивана. – Как ты мог? О, Джон, прошу прощения!

– Ну что вы, миледи. Мне они очень нравятся, – ответил скелет. – Они делают меня более мужественным.

– Я рада, что это так, – отозвалась я и теперь внимательно взглянула на дворецкого. – Но вы ведь не в состоянии их увидеть.

В «живых мертвецах» все построено на ощущениях – они буквально чувствуют предметы, знают их очертания, даже слышат дверной стук – но все это магическая иллюзия. Увидеть свою внешность или внешность людей они не способны.

– Зато я в состоянии почувствовать, с каким восторгом их рисовал милорд Жандаль, – провозгласил Джон, слегка поклонившись моему брату. – Его эмоции – это лучшее украшение на моем лице.

– Вы слишком добры к детским шалостям, – ответила я и потрепала Жана по голове. – Больше так не делай, хорошо?

– А больше и некому, – разведя руками, ответил брат, и тут из-за поворота выскочил огромный костяной пес, ростом не меньше метра. Еще один «живой мертвец»?! По-моему, их тут слишком много на один квадратный метр! Жан предвкушающе потер руки. – А теперь есть кому!

– Жан! – одернула я брата, и тот поник, но к черному восковому мелку все же потянулся.

Попытку его шалости прервал приход хозяина. Ян Харош потрепал животное по костяной голове и пояснил:

– Атмосферность похоронного бюро должна поддерживаться различными способами. Одно из них – это наличие живых мертвецов.

– Они, должно быть, стоят целое состояние!

– Тшш, – шикнул ян Харош, улыбнувшись. – Это друзья. А им нет цены. Вскоре вы сами в этом убедитесь.

– Кажется, мы пришли к выводу, что наше с вами сотрудничество невозможно. Я не собираюсь часто бывать в вашем доме, чтобы в чем-то убедиться.

– Не будем пока об этом, – ответил ян Харош. – Может, чаю?

– Нет, мы торопимся, – ответила я и направилась вместе с братом к выходу.

Здесь я сняла с вешалки плащи и одела сначала Жана, а потом себя. Попрощавшись с хозяином дома и Джоном, мы вышли из бюро. Отсюда до города было меньше четверти мили, а там уже поймаем экипаж и доедем до дома. Зато сэкономим два шэндея!

– Яна Жозель! – подбежал к нам Тошка. – Позволите подвезти вас? Я сейчас еду к леснику заказать новые доски, и вас могу подбросить до крепостных ворот. А там уже сами знаете, как добраться.

Предложение молодого помощника хозяина бюро было принято, и вскоре мы с Жаном на телеге доехали до городских стен. Поблагодарив парня и распрощавшись с ним, мы вошли в город, миновав городских стражников.

Сунув руку в карман плаща, я обнаружила, что он порван. Точнее, прокусан. Я могла полностью просунуть руку через дыру в ткани. Жандаль нетерпеливо ждал, когда я решу свои проблемы, а они были буквально нерешаемые. В этом кармане лежали деньги, прямо рядом с леденцами. И я, кажется, догадываюсь, какой пес их мог сжевать. Благо что мертвец, а то убила бы!

– Когда мы поедем? – спросил Жан, и я вздохнула.

– Кажется, нам придется идти пешком, – ответила я, расстроившись, и подала брату руку. – Идем?

Не став спорить со мной или жаловаться, Жандаль молча подал руку. Это была длинная прогулка по городу, но именно такие моменты объединяют людей – я была даже благодарна мертвому питомцу яна Хароша. Хоть мы ужасно устали, а под конец пути Жан постоянно жаловался, нам обоим было весело.

***

Разговор с яном Харошем зародил во мне зерно сомнений. Всю неделю я постоянно думала о даре ясновиденья и перспективе его развития. А что, если попробовать? Да с чего я вообще взяла, что у меня что-то есть. Никаких признаков! Не считать же странные совпадение – признаками? Иногда мне кажется, что какие-то моменты своей жизни я уже видела, но все это – лишь мое воображение.

Но подобные мысли навязчиво лезли мне в голову и не давали спокойно жить.

– Ты в последнее время задумчивая, – как-то сказала Лита, и я удивленно посмотрела на ребенка.

– Литуша, скажи, что такое возможность? – спросила я, и девчушка призадумалась.

– Думаю, это краткий промежуток между тем, когда мама могла вытащить пирог, и тем, когда он уже сгорел.

Я призадумалась. Восьмилетний ребенок оказался очень прав. Возможность – это что-то кратковременное. Сегодня она есть, а завтра – уже нет. Именно поэтому люди не разбрасываются возможностями, даже если это может выбить их из привычного течения жизни. Я же отказалась от возможности, которая могла определить моё будущее. Если не попробовать, разве я узнаю, что ждет меня в этом течении? Вернуться в знакомое русло всегда легче, чем спустя время найти место, куда никогда не знал дороги.

– Знаешь, ты права, – торопливо ответила я и поднялась на ноги. – Позанимаешься сегодня сама? Или, знаешь, подумай, какие бы ты возможности хотела иметь в жизни. Все идеи записывай на листок – к концу дня зачитаешь мне и мы вместе обсудим. Хорошо?

– Хорошо, – обрадовалась девочка и тут же отложила блокнот в сторону. – А ты скоро вернешься, Жозель?

– Да, – рассеяно ответила я уже у двери. – Просто нужно кое-что для себя решить.

Я накинула плащ, проверила Жандаля и выскочила из булочной, предупредив Ладушку, куда собираюсь. По пути я купила леденцов для загадочного костяного пса, остановила фаэтон и, заплатив кучеру все семь положенных шэндеев, назвала место назначения. Всю дорогу я мучилась сомнениями и между тем продумывала речь, которую буду говорить яну Харошу. Даже в голове это звучало сбивчиво и нецелостно. Я никак не могла сосредоточиться на одной мысли.

У калитки меня встретил улыбчивый Тошка.

– Доброго дня, яна Жозель! – поздоровался помощник яна Хароша. – Знаете, а вы мне приносите удачу! В прошлый раз, когда вас отвозил, колесо сломалось прямо у нашего бюро!

– А в чем же тут удача? – удивилась я.

– А вы сами подумайте. Я ведь вас довозил до городских стен – это четверть мили. Жилище лесника находится в другой стороне, это мимо нашего бюро мне еще раз проезжать пришлось – еще четверть мили от города до нас. Итого уже полмили набежало. А если бы я на эти полмили от бюро отъехал и у меня колесо отлетело? Вы представляете, как тяжело было бы тащить телегу обратно? А так аккурат возле бюро оно отлетело и тащить никуда не пришлось.

– Тошка, – со смешком произнесла я, – мне, конечно, приятно, что мои достижения преувеличиваются, но ты неправильно рассуждаешь. Быть может, колесо бы и не сломалось, если бы ты меня до города не вез.

– А ежели бы не вез и сломалось? – настойчиво повторил молодой человек. – Тогда хуже было бы.

– Но это лишь одна из вероятностей.

– Да, вы правы, яна, – покладисто отозвался Тошка и с улыбкой добавил: – Но ведь намного легче искать положительные стороны исхода в наихудшей из вероятностей, чем быть расстроенным из-за случившегося, сравнивая его с наилучшей из вероятностей?

– Логично, – согласилась я и призадумалась.

Быть может, именно из-за этого все неприятности людей? Их плохое настроение и как его итог – ссоры с родными и близкими. Мы всегда хотим видеть в будущем лишь хорошее, и если какая-то неприятность мешает нам его достичь, клянем все на свете. Но порой именно эта неприятность может спасти нас от настоящего бедствия. Так сказать, отделаться малой кровью. Если бы все люди в Шагридаде были такими же, как Тошка, мир стал бы добрее.

– Пойдемте, провожу вас, – галантно предложил помощник.

Дверь открыл мне усатый Джон. Он поприветствовал меня и сказал, что хозяин давно ждет моего визита. Пока я снимала плащ, выбежал костяной пес. Дабы в этот раз «живой мертвец» не прогрыз мне карман, который пришлось зашивать, я вытащила кулек с леденцами и, развернув их, подала псу. Тот радостно залаял и подбежал ко мне, принявшись разгрызать карамель. Я с интересом следила за преобразованием вещества в магическую энергию на его зубах.

– А ты чем питаешься, Джон? – из любопытства спросила я.

– Прямой магической энергией мага, миледи, – с охотой отозвался скелет. – Раз в год жизнь во мне поддерживает артефактчик. Сторож – это боевая форма, ему требуется больше энергии, поэтому маг, создавший его, заложил в него преобразование сахара в энергию. Но ему, как и мне, так же нужно постоянное поддержание от мага.

– Вот как? Довольно интересно.

Дворецкий проводил меня в кабинет яна Хароша. Мужчина сидел со счетами и что-то писал в бумагах. Увидев меня, он поднялся со своего места и радостно улыбнулся, будто еще неделю назад не я ушла, буквально хлопнув дверью его дома.

– Яна Жозель! Какой приятный визит! Может, чаю? В прошлый раз я был так поглощен собственной идеей, что совсем забыл о гостеприимстве! А меж тем ваши пироги были вкуснейшими! Так и передайте Ладушке.

– Передам, – согласно кивнула я. – Но сегодня я без гостинцев, поэтому теперь мы оба обнулили наши очки в гостеприимстве.

– Тогда все же чаю, – с улыбкой сказал мужчина и посмотрел на Джона. Дворецкий понял без слов и молча удалился. – Присаживайтесь, моя дорогая. Нам предстоит долгий разговор, как я понимаю?

– Вы верно понимаете, – смущенно откликнулась я, вздохнув. – Понимаете, я не уверена, что обладаю какими-то способностями, которые вы мне приписываете. И все же я готова встретиться с тем преподавателем, о котором вы мне рассказывали. Мне хочется узнать его мнение.

– Яну Фарду будет отрадно это слышать, – ответил ян Харош. – Я немного о тебе рассказал ему, поэтому он заинтересовался. К тому же, он давно хотел себе ученика – старость, дело такое, одинокое.

– Но что от меня требуется? – задала волнующий меня вопрос. – Что вы попросите взамен на своё предложение?

Меня страшил ответ. Он намекал о наследнике, но стать его женой? Ни в коем случае! Во мне нет той меркантильности, что толкает юных дев на подобный шаг. Нужно найти другие выходы, этот же – не для меня.

– Помощь, – серьезно ответил ян Харош. – Люди, приходящие в похоронное бюро, убиты горем. Им нужно что-то, что даст им возможность отпустить умершего родственника.

Загрузка...