От авторов

Эта книга рассказывает об истории названий городских объектов Петербурга – улиц, площадей, островов, мостов, рек и каналов – а через нее и об истории нашего города и страны, поскольку она отразилась в этих названиях. Мы посчитали необходимым объяснить каждое городское имя – существующее сейчас и когда-либо существовавшее раньше – кроме тех, которые объяснения не требуют, и рассказать о том, что с ним связано, будь это биография человека, история местности или примечательного здания, по которому именуется улица. Конечно, есть имена, о которых можно написать не одну книгу, поэтому волей-неволей нам приходилось отбирать и отсеивать информацию. Мы вовсе не собирались повторять многочисленные путеводители и популярные книги о нашем городе, поэтому предпочитали сведения малоизвестные, но такие, которые, по нашему мнению, представляют несомненный интерес. Тем не менее история каждого объекта приводится полностью, включая все его названия и изменения границ.

Мы полагаем, что история России и Петербурга – это единое целое, требующее единого подхода, и нельзя по-разному относиться к тем или иным лицам и событиям только потому, что они жили или происходили в определенную эпоху. Однако мы не считали нужным скрывать своего отношения к тому, что случалось в разное время в стране и в нашем городе, одновременно стараясь быть максимально объективными. Насколько нам это удалось – судить читателю.

Необходимо помнить, что до 1836 года, а на окраинах и позднее, нумерация домов в Петербурге шла не по улицам, а по полицейским частям и участкам, и необходимости в официальных названиях не было. Поэтому в первые полтора века существования города нормальным явлением было то, что одна и та же улица имела по нескольку, порой до тридцати, параллельных наименований. Читатель не должен рассчитывать найти в книге все эти топонимы, для этого ему следует обратиться к специальным изданиям, но все самостоятельные названия и все варианты, даже ошибочные, представляющие интерес, здесь приведены.

До 1850 года присвоение наименований, как правило, было стихийным и не оформлялось официальными документами, да и позже такие документы выпускались далеко не всегда. Для окраин города, тем более для селений, не входивших в городскую черту, постановления о наименованиях если и были, то утрачены. В таких случаях временем появления или исчезновения топонима считается год его первого или последнего упоминания, и то же относится к изменению границ. Если же постановление (указ, решение, распоряжение) существует, то всегда дается точная дата его издания. Таким образом, читатель легко может отличить один случай от другого, кроме разве что пограничных ситуаций, таких, как постановление о наименовании проездов Каменного острова, опубликованное в «Известиях Городской Думы» за 1909 год без даты.

В период с 1849 по 1939 год планы города и адресные книги выпускались ежегодно, и изменения в топонимии города можно проследить с достаточной точностью, хотя планы порой и противоречат друг другу. В XVIII веке, достоверных планов за который очень мало, основной источник – это «Санкт-петербургские ведомости». Самый «темный» период – это, как ни странно, 1940-е и первая половина 1950-х годов, когда чуть ли не любая информация о городе считалась секретной, а между тем Ленинград менялся на глазах, особенно городские окраины. Позже подробные карты города не выпускались вплоть до начала 1990-х (туристские схемы и схемы городского транспорта не в счет), а справочники выходили от случая к случаю (шесть изданий за 35 лет), но от этого времени хотя бы сохранилось достаточное количество документов. Тем не менее порой нам приходилось писать «1960-е годы», как будто речь идет о XVIII столетии.

Книга охватывает собственно Петербург без пригородов и без поселков, формально входящих в городскую черту, на деле же остающихся самостоятельными (Лахта, Ольгино, Конная Лахта, Ново-Ковалево, Усть-Славянка, Сергиево, Старо-Паново, Горелово и Торики). Улицы, площади, острова, реки и каналы даны общим списком по алфавиту в соответствии с «Реестром названий объектов городской среды», утвержденным губернатором в 2006 году, с последующими изменениями. О мостах рассказывается в статьях, посвященных соответствующей реке или каналу. Такое решение было принято, поскольку мосты одного протока часто имеют общую историю. Если не сказано иное, мосты приводятся по течению реки или канала. Сведения о мостах Каменного острова следует искать в статье «Каменный остров», поскольку формальное разделение их на мосты Большого и Малого каналов лишено всякого смысла.

При подготовке книги использован архив Е. П. Хабло, переданный в Топонимическую комиссию его наследниками. Авторы благодарят: А. Б. Рыжкова, Г. Г. Мартынова и А. Ю. Алексеева – за моральную поддержку и уточнение фактов биографий отдельных личностей, В. И. Аксельрода – за предоставленные материалы по истории Петербурга, М. А. Никольскую – за создание благоприятных условий для работы, Г. В. Талалай и М. Г. Талалая – за безвозмездно переданную научную литературу из личной библиотеки, К. Бурочкина, В. Мудрова, Д. Вихорева, А. Шварева и всех участников краеведческого форума www.aroundspb.ru – за фактические поправки и оригинальные версии происхождения названий.

Загрузка...