Дверь из двух створок, свободно открывающихся в обе стороны.
Король Эдуард VII правил в 1901–1910 гг., однако эдвардианской эпохой, как правило, называется более длинный временной отрезок – до начала Первой мировой войны (1914).
Фруктовый коктейль на основе джина.
Георгианский стиль назван так по общему имени первых королей из Ганноверской династии, Георгов I–III, правивших друг за другом в 1714–1820 гг., и представляет собой вариант строгого классицизма, от норм которого стали отходить уже в эпоху Регентства (1811–1820).
Особый орнамент вустерского фарфора с характерным отчасти выпуклым изображением стебля розы, названный в честь ослепшего в 58 лет Дж. Уильяма, 6-го графа Ковентри (1722–1809), одного из законодателей мод в рамках георгианского стиля.
Английские булочки, которые имитируются в сэндвичах «Макдоналдс» под торговым названием «МакМаффин».
Именно такую выпечку во всем мире по сей день прежде всего и называют маффинами.
Роман Э. Гаскелл, завершенный в 1853 г.; картина идиллической жизни провинциальной Англии.
Генри Джеймс (1843–1916) – американский писатель, с 1876 г. живший в Великобритании и в 1915 г. принявший британское подданство. Одна из главных тем его романов – столкновение американской и английской культур.
Об этом рассказывается в романе А. Кристи «Карибская тайна».
Озеро на востоке Турции, в турецком Курдистане.
Стипль-чез – скачки с препятствиями.
В то время группы номеров привязывались к районам, названия которых использовались примерно в том же качестве, в котором сегодня используются коды. Мейфэр – часть центрального лондонского района Вестминстер, ограниченная с востока Риджент-стрит. Именно там располагается отель «Браунз», который, согласно неподтвержденному, но очень популярному предположению, послужил прототипом «Бертрама».
Чайно-гибридные розы появились в 1867 г., когда в сорте «Ля Франс» удалось добиться сочетания сочности красок, неоднократного цветения и стойкости. Это способствовало огромной популярности новой группы сортов: т. н. старые садовые розы, как правило, цветут однократно, а исключения вроде чайной розы слишком капризны для европейского климата.
Обращение, на которое в Великобритании имеют право в том числе дети знати.