© Перевод. Е. Зись, 2011.
Югендвер – молодежная военизированная организация в Германии начала XX в. – Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примеч. пер.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
Писано с душевной скорбью в память о ее светлости давно почившей графине Манон (фр.).
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
Так в оригинале. – Примеч. ред.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
Конфуций.
Лао-цзы – автор древнекитайского трактата «Лао-цзы», канонического сочинения даосизма.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
Пищевые консервы у североамериканских индейцев, например, вяленое мясо.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Михелевич, наследники, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.
Бой, еще виски! (англ.)
Карнавальное гулянье.
Здесь: романы (фр.).
© Перевод. Е. Зись, 2011.
© Перевод. Е. Зись, 2011.