Мариинский-1 (Старая сцена). 13 ноября 2023 года
К сожалению, первое, что приходит в голову, – это какая-то белиберда! Я – о сюжете оперы. Это даже не опера-буффа, или комическая опера, это какой-то дурашливый «капустник», и если не придерживаться этого своеобразного жанра, нелепость либретто оперы будет только раздражать, если даже для комической оперы пытаться выискивать какую-то драматургию и логику поведения героев. А вот если при постановке оперы нажимать на дурашливость «капустника» в сочетании с гениальной музыкой Моцарта, результат будет отличный. Поскольку дурашливости этому спектаклю явно недоставало, а «капустником», как говорится, «и не пахло», спектакль получился какой-то учебный, что ли. Конечно, полезный и для оркестра, и для вокалистов, но как бы учебный. Мастерства практически ни в чем не просматривается, хотя все вполне добротно. Никаким позором для Мариинского театра и не пахнет, но…
В общем, бедный Моцарт! Семью-то кормить надо… Заказали – нравится не нравится, а пиши. А что может написать гений?
Между тем надо сказать пару слов о том, что творилось в мире в то время, когда Моцарту заказали этот «капустник», и это и определяло то, что самому композитору оставалось жить буквально год. Ушел из жизни, а вернее, был выведен из числа живых в возрасте 35 лет. Почти как и наш великий поэт Пушкин, убитый в 37 лет.
Так что творилось в мире в районе 1790 года, когда создавалась опера «Так поступают все женщины»? А католическую Францию только что разгромила французская революция 1789 года, подготовленная и проведенная на английские деньги, и покатились головы – ведь гильотинировали во Франции за короткий срок сотни тысяч человек под девизом «свобода, равенство, братство» (Liberté, Égalité, Fraternité). А в феврале 1790 года был устранен император католической Австрии Иосиф II, пытавшийся перехватить лидерство в Католическом проекте у погибшей католической Франции, но итальянские католические банкиры, нашедшие общий язык с протестантскими голландско-британскими банкирами, по всем признакам, его ликвидировали.
Замысел Иосифа II состоял в том, чтобы сделать католическую Австрию, немецкоязычную Австрию, лидером Католического проекта вместо погибшей католической Франции, причем в паре с Греческим проектом, запланированным гениальным Григорием Потемкиным и Екатериной II, а вернее – с Российским православным проектом борьбы за мировое господство. Хорошая была мысль объединить усилия этих двух проектов против Протестантского проекта под руководством Британии, о чем Иосиф II договаривался и с Екатериной II, и с Потемкиным во время совместного путешествия в недавно присоединенный к России Крым, где ему продемонстрировали мощь новейшего российского Черноморского флота. Но… Иосиф II был ликвидирован в 1790 году, а Григорий Потемкин – в 1791 году. Причем национальная немецкая опера «Волшебная флейта» была написана в связи с замыслами императора Иосифа II, который с момента прибытия Моцарта в Вену оказывал ему большое покровительство.
А далее, несмотря на усилия Наполеона возродить господство Франции в Католическом проекте, этого не удалось сделать, и в 1815 году Англия, как лидер Протестантского проекта, стала практически безраздельно господствовать и на морях, и в Европе. Тут Англии самую существенную помощь оказал российский император Александр I – агент влияния англичан.
Наполеон в Тильзите, после нанесения Александру тяжелых поражений, стал вежливо, с объятиями и поцелуями склонять Александра к союзу против англичан. И Александр I клятвенно обещал, но нарушил свои обязательства. Пришлось Наполеону повторно принуждать Александра I к союзу против Англии, для чего Наполеон и привел 600-тысячную армию, совершенно не собираясь захватывать Россию. Ему была нужна помощь России в обеспечении континентальной блокады Англии. И народ России в 1812 году вынужден был защищать свою страну, возглавляемую, по сути, предателем Александром I, действовавшим в интересах англичан.
А параллельно отколовшаяся от Англии в 1776 году Америка, начиная с середины XIX века, тоже начнет теснить эту Англию и добьет ее в 1945 году.
Через сто лет после попытки первого союза Григория Потемкина и Иосифа II, германский император Вильгельм II, заявивший лидерство Германии в новом Германском проекте борьбы за мировое господство, подталкивал Николая Второго возродить потемкинский Российский проект. Это была вторая попытка Германии и России действовать совместно против Британии. В общем, все это второй раз кончилось плохо, и для Германии, и для России: разгромом обеих мощнейших государств по итогам Первой мировой войны. Британия буквально заставила и Германию и Россию воевать друг с другом, чего Германия совершенно не хотела. Построив великолепный современный военный флот, Германия доставила огромные неприятности Англии, облегчив Америке процесс лишения Британии звания «владычицы морей». Но на этот раз, по окончании Первой мировой войны, Британии уже совершенно не удалось почивать на лаврах победительницы, поскольку лидерство на Западе стала перехватывать Америка, в том числе и с помощью Советского Союза, и этот альянс Америки и СССР и добил Британскую империю в 1945 году.
К сожалению, и заявленный в первой половине XX века новый Красный проект Иосифа Сталина тоже удалось подавить. Вместо того чтобы опять совместно с Германией двигаться к мировому господству, СССР и Германию опять надежно удалось столкнуть в ненужной ни Германии, ни России Второй мировой войне.
Но, как говорится, «Бог любит троицу». Будем надеяться, что в третий раз – уже в конце XXI века – Россия, в союзе с Германией, победит своих супостатов англосаксов, но вряд ли этого стоит ожидать раньше 2100 года. Россия должна стать решающей страной по своему влиянию на всем континенте Евразия.
Вот такой политический фон в 1790 году в Европе, о котором не мог не знать Моцарт. И вот вам заказ – дурашливый «капустник», или опера-буффа «Так поступают все женщины». А во Франции, еще раз напомню, уже практически начали катиться головы от ударов ножей гильотин, и совсем скоро Наполеон придет в ту же Вену в качестве абсолютного диктатора. А Моцарту заказывают какой-то дурашливый «капустник»… «Капустник»-то «капустником», но ведь есть и «Волшебная флейта» – более чем значимая в политическом смысле вещь, про музыку и говорить нечего, гений ничего, кроме гениальной музыки, написать и не мог.
Но… «Волшебная флейта» – это же национальная опера, а Моцарт до «Волшебной флейты» вынужден был писать оперы на итальянском языке. А «Волшебная флейта» переполнена масонской символикой, а масоны – это же, в первую очередь, Англия. И вот оказалось, что немцы и австрийский император Иосиф II задумали собственные немецкие национальные масонские структуры, неподконтрольные Англии. А если Моцарт присягал английским масонам, то переход в немецкие ложи – это же страшное преступление, которое карается смертью. И Моцарт умер в 1791 году, и все планы Иосифа II, отправленного на тот свет в феврале 1790-го, тоже были порушены. Банкиры Северной Италии в союзе с голландско-британскими банкирами победили.
А теперь – о спектакле. Опера начинается буквально с полного провала дирижера, проявившего абсолютно недостаточное понимание значения артикуляции в музыке Моцарта. Первые аккорды оперы прозвучали как совершенно лишние и проходные. Между тем от этих очень важных и значительных аккордов – а им полагается быть именно значительными – артикуляционный мостик должен протянуться к главной теме оперы, почти сразу тоже изложенной аккордами. А так и сама главная тема оперы, на которую герои оперы произносят с комической торжественностью слова Co-si fan tu-tti, совершенно скомкана, в том числе и потому, что дирижеру неясно правильное произношение первых аккордов оперы. Что касается слов Cosi fan tutti, что в переводе означает «так поступают все», речь – о женщинах, какими они представлены в опере Моцарта. В общем, главная дурашливая идея оперы такова: любая женщина может изменить своему долгу подруги, жены и матери – вопрос только в цене, будь она хоть королева любого государства.
Ну, заказали провести такую, прямо скажем, далеко не славную мысль в сюжете оперы, и куда Моцарту деваться? Семью-то кормить надо…
Темп при исполнении музыки Моцарта был не всегда верен, к тому же устойчивость темпов иногда не поддерживалась оркестром по вине дирижера. В общем, это исполнение музыки оперы «Так поступают все женщины», прямо скажем, «не шедевр», есть явные сбои и темпоритмические ошибки. Но главное, нет артикуляционного блеска произношения этой музыки, который оркестр Мариинского театра уверенно может обеспечить, но дирижер, не очень хорошо понимая все нюансы моцартовской музыки, не дает должный посыл оркестру. Сам оркестр без помощи дирижера обеспечить метроритмический и артикуляционный блеск не может.
В чем-то Моцарт с этой оперой является предшественником Жака Оффенбаха, который творил почти сто лет спустя после Моцарта. Аналогия с оффенбаховскими опереттами прямая – опереттами, полными сарказма. У Моцарта, конечно, помягче, это все-таки не оффенбаховская сатира и сарказм, а моцартовская дурашливость и «капустник»… Но смысл тот же!
Что важно: Моцарт продолжает писать итальянскую оперу на итальянское либретто Лоренцо да Понте. Итальянская мафия царила в Вене, поэтому в декорациях этой постановки представлен морской вид с богатой террасой, что может быть, по логике, только в Италии. В Австрии моря нет, хотя половина Италии входила в Австрийскую империю, и Британия подталкивала итальянских карбонариев-католиков бороться с католической Австрией за отделение от католической же Италии. Так Протестантский проект ослаблял древний, насчитывающий несколько веков Католический проект борьбы за мировое господство. Вспомним известный роман Этель Лилиан Войнич «Овод», прекрасно экранизированный в 1955 году в СССР, с гениальной музыкой романса, созданного Дмитрием Шостаковичем специально для этого фильма.
Хотелось бы особо выделить исполнительницу роли Деспины – служанки главных героинь, инфантильных сестер Фьордилиджи и Дорабеллы. Самая богатая оттенками роль прекрасно спета и сыграна Оксаной Шиловой. Эта Деспина – практически полный аналог известного персонажа Фигаро у Моцарта в «Свадьбе Фигаро», а также у Россини в «Севильском цирюльнике».
В опере очень много вокальных ансамблей, особенно дуэтов двух главных героинь, что для тренинга певцов совершенно необходимо. Вообще такое активное освоение музыки Моцарта чрезвычайно важно и для вокалистов, и для любых инструменталистов. Можно сказать, что навыки правильного произношения музыки Моцарта – это основа основ профессионального музыканта.
Опера «Так поступают все женщины» написана в типичной оперной форме с номерами и речитативами между номерами. Очень камерная опера, хотя на сцене есть небольшой хор и даже небольшой духовой оркестр – как и в опере «Дон Жуан» того же Моцарта.
Вполне вероятно, Моцарт скептически относился к этому дурашливому «капустнику» под названием «Так поступают все женщины», как, в частности, и Шостакович скептически относился к своей оперетте «Черемушки», написанной, естественно, по заказу. В письме своему близкому другу И. Д. Гликману Шостакович пишет:
«Я аккуратно посещаю репетиции моей оперетты. Горю со стыда. Если ты думаешь приехать на премьеру, то советую тебе раздумать. Не стоит терять время для того, чтобы полюбоваться на мой позор. Скучно, бездарно, глупо. Вот все, что я могу тебе сказать по секрету. Крепко жму руку». (Москва, 19 декабря 1958 года)
В общем, какую-нибудь драматургию выискивать в этом либретто Лоренцо да Понте бессмысленно, настолько глупый сюжет. Но для дурашливого «капустника» вполне подойдет. И именно как дурашливый «капустник» и надо ставить эту оперу, несколько преувеличивая и дурашливость, и его жанр. Чего явно не хватало постановке Вальтера Ле Моли и художника Тициано Санти.
А Моцарту что… Если семью надо кормить, ему что дурашливый «капустник» «Так поступают все женщины», что тут же – гениальный Реквием, что тут же – самая более чем значительная опера «Волшебная флейта», из-за которой, похоже, Моцарта досрочно отправили на тот свет в возрасте 35 лет.
Опера Моцарта «Так поступают все женщины» выглядит как не самая сильная постановка Мариинского театра. Безусловно, эта опера, еще раз подчеркну, очень полезна как тренинг для оркестра и труппы. Но без артикуляционного блеска спектакль выглядит как проходной, как постановка какого-нибудь учебного театра. Очень даже неплохой спектакль, но – для учебного театра. Декорации и костюмы в целом в полном порядке. Но… без блеска. А Моцарту нужно блестящее произношение, тем более в Мариинском театре. Мастерства дирижера Кристиана Кнаппа, который ведет в Мариинке немалый репертуар, не хватает для исполнения такого рода музыки – музыки чрезвычайно требовательной к мастерству артикулирования, всяких артикуляционных тяготений и неустоев, очень чувствительной к правильным и устойчивым темпам. Все это должен обеспечить дирижер. Причем надо подчеркнуть, что настоящих мастеров Моцарта при исполнении его симфонической и оперной музыки в мире очень мало. Казалось бы, такой венский авторитет, как дирижер Карл Бём, несильно превосходит дирижера вчерашнего спектакля Кристиана Кнаппа. А вот Джеймс Ливайн, многолетний главный дирижер Метрополитен-опера, в Моцарте безупречен. Он получил школу произношения такой музыки от Джорджа Сэлла в Кливленде. Джордж Сэлл – носитель великолепной традиции исполнения музыки немецких композиторов, к которой он и приобщился в Германии, когда Германия была на подъеме. А Джеймс Ливайн, в свою очередь, передал секреты мастерства многим певцам и певицам, в том числе самой выдающейся и замечательной Кэтлин Бэттл. Несомненно, влияние Джеймса Ливайна просматривается и на сопрано Рене Флеминг – безупречной в исполнении немецкой музыки.
Конечно, великолепен в Моцарте Герберт фон Караян, но можно еще вспомнить и такого, в общем, не очень известного дирижера XX века, как Ойген Йохум. Одним словом, высочайшее мастерство владения симфоническим оркестром в музыке Моцарта – большая редкость.
Нужен именно блеск всех нюансов, и никак не меньше! Есть блеск – есть радость приобщения, а нет блеска – все превращается в не очень веселое мероприятие учебного толка, к тому же с глуповатым сюжетом оперы «Так поступают все женщины».
Еще раз подчеркну: оркестр Мариинского театра способен играть с блеском, но без дирижера должного уровня это, к сожалению, невозможно…