1

То есть герой принадлежит к староверам.

2

Сдание – ответ, возражение.

3

Деяния святых апостолов, 2:23.

4

Евангелие от Матфея, 5:44.

5

Цитата из Библии в древнерусском переводе (Екклесиаст, 12:12).

6

Евангелие от Луки, 7:36—44.

7

См.: Послание к Евреям апостола Павла, 13:8.

8

Евангелие от Матфея, 9 :11, от Марка, 2:16, от Луки, 5:30.

9

Евангелие от Матфея, 8:8.

10

Откровение Иоанна Богослова, 22:20.

11

Срящите – встречайте.

12

Икона, изображающая беседу Иисуса и Никодима, одного из начальников иудейских.

13

Вонмем – слушайте (буквально: восслушаем).

14

Послание к Римлянам Апостола Павла, 12:20.

15

Из заповедей Христа, обращенных к апостолам и народу Иудеи (Евангелие от Матфея, 5:44, и от Луки, 6:27).

16

Серафим Саровский (1759–1833) – монах Саровской пустыни, долгое время жил в полном одиночестве в лесном скиту и, по преданиям, понимал язык зверей.

17

Первоученка – первоначальное обучение – чему-нибудь. Здесь: обучение хулиганству.

18

Евангелие от Матфея, 2:1–11.

19

Евангелие от Луки, 8:15.

20

Ларошфуко Франсуа (1613–1680), герцог – французский писатель, автор знаменитой книги афоризмов «Максимы».

21

Уряд – здесь: ранг, положение, должность.

22

Специалисты – вместо: социалисты.

23

Согласно Табели о рангах, введенной Петром Великим (1722), чины в России делились на 14 классов; 14-й (коллежский регистратор) был низшим.

24

Прификс (франц. prix fixe) – твердая цена.

25

Ночвы – широкие лотки для валяния теста и для укладки булочных изделий.

26

«Сербский сражатель» – участник войн Сербии с Турцией 1876–1878 гг.

27

Болвашка – деревянная портновская колодка, на которой разутюживают. (Прим. автора.)

28

Тракт – проезжая дорога, часто почтовая.

29

Согласно библейскому преданию, Иосиф, сын Иакова, имел дар толкования сновидений. Он объяснил смысл странных снов, увиденных фараоном, предсказав, что после семи урожайных лет (фараону снились семь тучных коров, а затем – семь полных колосьев) наступят семь голодных лет (в сновидении затем семь тощих коров и семь сухих колосьев поглотили тучных коров и полные колосья и не стали полнее) (Бытие, 41:1–37).

30

Т.е. в 1843 году, за шесть лет перед походом в Венгрию. Царский манифест об этом походе в поддержку австрийского абсолютизма был издан в апреле 1849 г.; в августе того же года венгерская армия капитулировала перед превосходящими русско-австрийскими силами.

31

Овин – строение с печью, предназначено для сушки хлеба в снопах.

32

Натирушки – род лепешек или небольших хлебцев, при изготовлении которых тесто как бы натиралось, а не месилось обычным способом.

33

Неточная цитата из Евангелия от Иоанна, 13:35.

34

Решетный хлеб – то есть испеченный из муки, просеянной сквозь решето.

35

Пустошни – пустышки, пустые люди.

36

Согласно ветхозаветному преданию, Давид, царь Израильско-Иудейского царства, первоначально появился при дворе царя Саула как певец-гусляр, чтобы успокаивать царя игрой (Первая книга Царств, 16: 14–23), плясал же он «пред Господом» (Вторая книга Царств, 6:16).

37

Недро – нутро, грудь.

38

Дед Федос, произносящий эти слова, подразумевает под Хозяином Бога, а его внучка думает о домовом («нелюбым коням гривы мнет»).

Загрузка...