– Как я выгляжу? – Она влетела в гостиную.
Фиона бросила на нее беглый взгляд и снова уставилась в экран телевизора.
– Сногсшибательно, – сухо сказала она.
– Мередит? Красивая у тебя мама?
– Конечно. Мне нравится твое платье.
– Это старье?
Она провела по бокам руками, покрутила бедрами и надула губы, будто я была мужчиной, которого она пытается соблазнить. Я неловко заерзала на полу.
– Куда ты идешь? – спросила Фиона, хотя ей было все равно.
Я ждала, что мама скажет ей не лезть не в свое дело, но у нее было слишком хорошее настроение.
– В паб с тетей Линдой, а потом как получится. Куда ночь заведет.
Она с важным видом прошла через комнату и стала рассматривать свое отражение в зеркале над камином, словно собиралась пройти по красной дорожке с голливудским красавчиком, а не тащиться по Дьюк-стрит с тетей Линдой, которая вовсе не приходилась нам тетей и вообще родственницей, но всегда была рядом и иногда тайком от мамы подкидывала мне фунт-другой.
Мамина левая нога находилась в нескольких дюймах от моего плеча: под коленом, куда не добралась бритва, виднелись короткие волоски. Кожа была бледной до синевы. Я подняла глаза, увидела, как она взбивает волосы, а затем роется в сумочке в поисках сигарет. Серебристая сумка отлично сочеталась с туфлями.
Нарядилась она явно не для тети Линды.
По правде говоря, это платье я терпеть не могла. Словно сшитое из тонкого пластика, оно туго обтягивало мамино худощавое тело. Я представила себе, как выпирающие кости разрывают ткань.
Она накрасила губы, но не своей обычной ярко-красной или розовой помадой. Новый телесный оттенок был ей не к лицу. Но она казалась довольной результатом и напоследок еще раз взбила волосы.
– Не ждите меня! – бросила она через плечо, выходя из комнаты.
– Хорошо повеселиться! – пожелала я ей.
– Постараюсь, куколка, постараюсь!
– Ты ее ненавидишь? – спросила Фиона, как только за мамой в ее пластиковом платье захлопнулась дверь.
– Фиона! – Я повернулась к ней в возмущении, но ее взгляд был по-прежнему прикован к экрану телевизора, а губы плотно сжаты.
– Что? Не строй из себя невинность, Мередит. Мы обе знаем, что она сука. И она-то точно нас ненавидит.
– Ты правда так думаешь? – Слова сестры вызвали у меня скорее любопытство, чем негодование.
Фиона пожала плечами.
– В сердце этой женщины нет никакой любви, – произнесла она уверенно и спокойно.
– Конечно, она нас любит. Разве это не происходит автоматически, когда у тебя рождается ребенок?
Я была слишком мала, чтобы знать что-то о родах, но видела женщин, воркующих над своими младенцами в парке, и смотрела достаточно взрослых передач, рассказывающих о материнстве как о волшебном преображении.
– Может быть, меня она немного любила вначале, – сказала Фиона. – Когда появилась ты, ее жизнь стала настоящим дерьмом.
Я смотрела на нее в недоумении, пока она не отвела взгляд.
– Я шучу! Господи, Мередит, не реви. Она говорила, что я ее порвала, когда рождалась, и что она никогда меня не простит. Она думала, из-за меня ей конец.
– Она рассказывала тебе что-нибудь о том, как родилась я?
– Нет. Но я это помню.
– Врешь. Тебе и двух лет не было. В этом возрасте никто ничего не запоминает.
– А я запомнила. Она не успела в больницу и выкинула тебя прямо на кухонный пол. Крови было море. Ты орала несколько дней.
– Я тебе не верю. – Я страшно разозлилась на нее за такое ужасное описание моего рождения.
Несколько минут мы сидели в тишине. Она смотрела телевизор, а я просто пялилась в экран, не следя за происходящим.
– Она нас любит, – упрямо повторила я.
Фиона вздохнула:
– Да какая разница. Как только мы вырастем, мы уедем. Я найду работу или встану на биржу труда. Мы сможем получить жилье как бездомные. Скажем, что она выгнала нас, а потом сбежала.
Я и не подозревала, как сильно мне этого хочется. Внутри все сжалось от страха и волнения. И надежды.
– И я могу уехать с тобой?
– Конечно, дурочка, как я тебя брошу? Мы же команда.
– Когда? Когда мы сможем это сделать?
– Когда мне исполнится шестнадцать.
– Еще целая вечность, – буркнула я. Возбуждение постепенно сдувалось.
– Наберись терпения, – твердо сказала Фиона.
– Ты обещаешь? Обещаешь, что у нас будет собственное жилье?
– Обещаю.
Я никогда не видела свою сестру такой серьезной, поэтому мне ничего не оставалось, как поверить ей.
КОШАТНИЦА29. Я получила ответ из полиции.
ФАНАТКАПАЗЛОВ. И?
КОШАТНИЦА29. Довольно короткий, на самом деле. У них ведь очень мало информации, правда? Случайный человек, которого я даже толком не разглядела, никаких свидетелей. Они сказали, что изучат дело и будут держать меня в курсе.
ФАНАТКАПАЗЛОВ. Как ты? Думаю о тебе все время.
КОШАТНИЦА29. Лучше, кажется.
ФАНАТКАПАЗЛОВ. Я рада. Знаю, что уже это говорила, но ты очень смелая.
КОШАТНИЦА29. Спасибо, Мередит. Как твоя вчерашняя терапия?
ФАНАТКАПАЗЛОВ. Неплохо. Получила домашнее задание: притворно зевать и есть изюм.
КОШАТНИЦА29. Звучит интригующе! Думаю, в любом случае стоит попробовать.
ФАНАТКАПАЗЛОВ. Наверное… ☺
КОШАТНИЦА29. Чувствую себя подростком, приглашающим девочку на свидание, но, может, обменяемся телефонами?
ФАНАТКАПАЗЛОВ. ☺ Конечно.
Я напечатала свой номер, внимательно проверила и нажала кнопку «Отправить». Через несколько минут после выхода из чата на мой телефон пришло сообщение:
«Привет, Мередит! Это твоя новая подруга Селеста».
Я улыбнулась. У меня есть новая подруга, Селеста. И тут я совершила неожиданный поступок:
«Привет, новая подруга Селеста! Не хочешь заехать ко мне на чашечку кофе/чая с пирожными? Завтра? Мередит».
Я перечитала текст несколько раз, палец завис над маленькой стрелкой, готовый отправить приглашение. Вновь перечитала написанное, а затем стерла. Положила телефон на стол и отправилась на поиски Фреда. Он лежал у меня на кровати, свернувшись таким плотным клубком, что я не сразу поняла, где его голова. Я присела на корточки и пристально на него уставилась. Решила: если проснется, отправлю сообщение.
Он не проснулся, но я напомнила себе, что кошки – существа своенравные, так что явно не стоит позволять Фреду принимать за меня решения. В голове всплыла одна из любимых аффирмаций Дианы – «Выбирай веру, а не страх», – и я восприняла это как знак спуститься вниз и закончить начатое.
«Привет, новая подруга Селеста! Не хочешь заехать ко мне на чашечку кофе/чая с пирожными? Завтра? Мер».
Я нажала на стрелку раньше, чем успела себя остановить. Испугаться я тоже не успела, потому что она сразу же ответила:
«С УДОВОЛЬСТВИЕМ. Пиши адрес, и я приеду. Договорились».
Я встала рано, чтобы успеть сделать все воскресные дела до прихода Селесты. Поменяла лоток для Фреда – все это время он пристально наблюдал за мной с кухонного подоконника, – затем подмела и помыла пол, основательно почистила ванную (как ни странно, я полюбила лимонно-зеленую плитку) и сменила постельное белье. Потом открыла все окна в доме, наслаждаясь холодным воздухом. Раз я уже вспотела, то решила потренироваться сразу, не откладывая на вечер. Пробежала вверх-вниз по лестнице пятьдесят раз, правда, на семь секунд медленнее личного рекорда: за девять минут двадцать три секунды.
Плюхнулась на пол, дождалась, пока пульс придет в норму, а потом сделала несколько растяжек. Ко мне присоединился Фред: вытянул лапы и стал кататься рядом по ковру.
Но даже после всей этой активной деятельности мне все еще было тревожно. У меня не было опыта знакомств через интернет, но подготовка к встрече с Селестой немного напоминала то, как я себе это представляла. Помню, как Сэди встретилась с парнем, с которым два месяца общалась в Сети. «Мне кажется, я даже немного влюбилась в него», – делилась она накануне свидания, и в этот момент у нее разве что сердечки из глаз не сыпались, как в старом мультфильме. По ее подсчетам, они потратили больше двухсот часов на то, чтобы узнать друг друга, обмениваясь сообщениями и болтая вечерами по телефону, когда дети уже спали. «Это примерно пятьдесят свиданий с несколькими ночевками», – сказала она, подмигивая.
Но когда Сэди и Джейсон (или Джастин, или Джулиан, что-то в этом роде) наконец увидели друг друга, стало понятно, что хеппи-энда у мультфильма не будет.
– Ничего! – голосила она, уронив голову на мой кухонный стол. Она рыдала так, будто кто-то умер.
– Совсем ничего? Ни малейшего трепета?
– Абсолютно. Это было похоже на свидание с соседом моей бабушки. – Она начала рыться в сумке. – Мне надо покурить. Ты не возражаешь?
Я посмотрела на нее неодобрительно, но широко открыла заднюю дверь:
– На меня не дыми. А что не так с соседом твоей бабушки?
– Вообще ничего. – Она вцепилась в дверной косяк и драматично выдохнула дым в вечерний полумрак, как героиня мыльной оперы на грани давно назревшего нервного срыва. – Нет, он, конечно, милый. Вполне нормальный парень. Но мне не нужен милый или вполне нормальный, Мер. Я хочу бабочек. Я думала, что нашла. Но, как только он заговорил, все бабочки сдохли. Или улетели, или что там еще.
Теперь я стояла на том самом месте, где в тот день слушала Сэди. Я медленно приоткрыла заднюю дверь, пока не почувствовала на лице свежий воздух. Селеста будет здесь через два часа, и я не хочу оказаться соседом ее бабушки. Не хочу быть просто нормальной. Я хочу быть потрясающей, потому что она этого заслуживает.
Она будет здесь через два часа, а я еще не готова. Я приняла душ, но снова хожу в халате, и влажные волосы холодят спину. Что надеть на встречу с человеком, с которым в течение нескольких недель общаешься почти ежедневно, но которого не узна́ешь, встретив на улице? Я знаю о ней все и не знаю ничего.
Просмотрев содержимое гардероба, я исключила свой обычный вариант – легинсы и свитер, – слишком повседневно. В легинсах и свитере нет ничего особенного. Но чересчур наряжаться я тоже не хотела, чтобы не выглядеть как старушка, надевшая лучшее праздничное платье. Я не покупаю много одежды – какой смысл? – а два года назад Сэди отнесла три сумки с моими старыми вещами и неприятными воспоминаниями в благотворительный магазин. На вешалке под объемной вязаной кофтой я нашла джинсовую рубашку, которая валялась у меня уже целую вечность, но я никогда ее не надевала, хотя и не могла заставить себя с ней расстаться. Легинсы и джинсовая рубашка – это все, что я могу предложить Селесте. Может быть, если все пройдет хорошо (если ее не отпугнут пазлы) и она снова придет меня навестить, я закажу что-нибудь новенькое. Например, одно из тех симпатичных расклешенных платьев с большим воротником.
До прихода Селесты оставался всего час, а мне еще нужно было высушить и выпрямить волосы. Я встала на колени перед высоким зеркалом и вгляделась в свою бледную кожу и усталые глаза. Витамин Д я принимаю регулярно, но это не то же самое, что ощущать на щеках солнечный свет. Селесте двадцать девять, и она не затворница. Пережив ужасное, она не прячется. Уверена, кожа у нее сияет.
Внутри у меня будто что-то царапалось, пока я возилась с выпрямителем для волос. Я намеренно не смотрела себе в глаза, но уже знала. Знала, что собираюсь сделать.
Так и не закончив с волосами, я спустилась вниз и написала Селесте сообщение.
«Селеста, прости, пожалуйста! Я неважно себя чувствую. Мы можем перенести встречу?»
На экране мгновенно появились три маленькие точки – знак того, что она пишет ответ. Я почувствовала, как изнутри поднимается тошнота. Поделом мне за то, что вру.
«Ох, Мер, мне очень жаль! Вообще не беспокойся! Конечно, мы можем перенести. Дай знать, если тебе что-нибудь понадобится ххх».
Я хотела написать ей, какая она добрая и как мне жаль, но меня слишком переполняло чувство вины, чтобы продолжать диалог. Я выключила телефон и прилегла на диван. Через несколько секунд Фред свернулся в клубочек возле моей руки. Он смотрел пристально, и я осторожно потрогала его за нос. Меня по-прежнему тошнило. Я натянула покрывало на нас обоих и стала ждать, когда закончится день.
Сегодня Рождество, и я сделала все, что положено. Возможно, даже больше. Отправила открытки, чтобы напомнить нескольким людям, что я еще жива. (У меня есть маленькая, но особенная коллекция открыток, адресованных мне. Главные среди них – самодельная открытка от Джеймса с изображением ангела на верхушке елки, украшенной мишурой, причем Джеймс утверждает, что ангел – это я, и огромная открытка от Сэди с надписью «Тому, которого люблю, на Рождество», которую она считает смешной.) Я заказала настоящую елку и украсила ее разноцветными гирляндами и большой блестящей звездой. Мне нравится еловый запах, правда, Фред постоянно трогает иголки лапой, так что нижние ветки за несколько дней сильно поредели. Все эти запахи – хвои, свечи с ароматом ладана и мирры, глинтвейна – подвергают мое обоняние праздничной перегрузке.
Глинтвейн я сварила в большой медной кастрюле. Осторожно помешивая горячий напиток, я потягивала его из кружки, пока заворачивала подарки. Их было так мало, что можно запросто управиться за час. Но я растянула это занятие на целую ночь. Вооружилась крафтовой бумагой (ее можно перерабатывать, а блестящую и глянцевую – нет), а чтобы разбавить скучноватый вид, перевязала коробочки красно-белым шнуром и аккуратно написала фломастером имя каждого получателя. Закончив с упаковкой, я посмотрела «Чудо на 34-й улице» (обе версии), «Полярный экспресс» и «Эту замечательную жизнь». В качестве закусок к фильмам я выбрала горячий шоколад со взбитыми сливками, зефир, имбирное печенье и шоколадные трюфели с карамелью и морской солью. Имбирное печенье я испекла сама, а трюфели в шикарной жестяной коробке купила на модном сайте. Такие трюфели каждый должен попробовать хотя бы раз в жизни. Еще я приготовила пряный рождественский пудинг, но не потому, что он мне так уж нравится, а потому, что это праздничное блюдо, на приготовление которого уходит около двух часов. Так что субботнее утро я провела с пользой. В моей жизни нет церковных служб, школьных мероприятий, открытых катков и оживленных супермаркетов, поэтому мне нужно чем-то заполнять время. Вот сейчас мне есть чем заняться. Сэди прислала кучу фотографий с рождественского спектакля Джеймса, где он исполнял роль верблюда и выглядел не слишком счастливым. По телефону я уверила его, что он отлично справился, потому что верблюды обычно всегда недовольны, а роль мудрого волхва вообще скучна и никому не интересна. К тому же большинство мудрецов вовсе не так мудры, как им кажется. Он хихикнул, потом телефон схватила Матильда, поднесла его к своему сопящему носу и пропела мне «Джингл Бэллз».
Том заезжал вчера – без предупреждения, но я даже не рассердилась, ведь на нем была шапка Санты с колокольчиком. «Я просто навещаю дорогих мне людей!» – объяснил он свой неожиданный визит. Он остался на пудинг, съел большой кусок и заверил, что ничего вкуснее в жизни не пробовал. Я купила ему подарок – мягкий шарф в традиционную шотландскую клетку, завернула и спрятала у телевизора. Просто на случай, если он мне что-нибудь подарит.
Что он и сделал, и мне было очень приятно, хотя и неловко – он вручил мне подарок в гостиной, и пришлось доставать его шарф и объяснять, почему тот не лежит под елкой. Но Том лишь рассмеялся и сознался, что тоже не знал, подарю ли я ему что-нибудь. Этот рождественский этикет вообще странная вещь, заметил он. Я не спросила, купил ли он подарки всем своим одиноким подопечным. Не так уж мне это и интересно.
Проснувшись, я сразу развернула свои подарки, потому что в рождественское утро так принято и это помогает отличить праздник от обычного вторника. Подарок Тома – дневник с плотными кремовыми страницами и гладкой кожаной обложкой насыщенного коричневого цвета, с моими инициалами, вытисненными на лицевой стороне, – мне очень понравился!
Сэди приехала прямо с ночной смены в больнице – у меня как раз испеклись шоколадные круассаны. На ней были серьги в виде рождественских елок, а стетоскоп обмотан мишурой. Она вручила мне огромный флакон духов, какими я пользовалась в двадцать лет, и я сразу обильно ими надушилась. Остаток дня я чувствовала себя так, словно собираюсь на свидание в спальне у Сэди. Приятно отдохнуть от надоевшего запаха ладана и мирры. Мы с удовольствием повспоминали старые времена – куда ходили и с кем встречались, – пока Сэди не пришло время уезжать: ей нужно было забрать детей от Стива.
– Им не терпится получить все свои игрушки от Санты и поиграть с ними, – сказала она извиняющимся тоном.
– Ну конечно, – успокоила я ее, но я знаю, что она была бы счастлива, если бы я надела куртку и пошла с ней.
Вместо этого я сунула ей в руки детские подарки – коробку с фигурками диких животных для Джеймса, потому что он хочет стать смотрителем зоопарка, когда вырастет, и огромного единорога для Матильды, от которого, я уверена, она будет в восторге. Поцеловала Сэди в щеку и пожелала ей счастливого Рождества.
Аромат духов держался весь день, еще долго после ухода Сэди. Они намного слаще и тяжелее тех, какими я пользуюсь сейчас, и она это знает. Она подарила мне ностальгию в высоком изящном флаконе.
Я развернула подарок для Фреда – пушистую мышь, набитую кошачьей мятой, с которой он полчаса носился как сумасшедший, а потом вырубился на диване и проспал до самого вечера. Я сидела рядом с ним и ела большую порцию приготовленного в начале недели карри, осторожно держа тарелку на колене. Я не люблю индейку и никогда ее не готовлю, и сегодняшний день – не исключение.
Я обменялась сообщениями с Селестой, которая пожаловалась, что ее отчим так громко храпит на диване, что они с мамой не слышат телевизор. Написала ей, что лежащий рядом Фред делает то же самое. Потом она призналась, что наконец-то рассказала маме и отчиму о случившемся и что мама долго плакала, но они оба очень ее поддерживают.
Свернувшись калачиком рядом с Фредом, я наблюдала, как на экране Джеймс Стюарт ищет смысл жизни. Ела сыр и крекеры, потом доела рождественский пудинг, хотя вовсе не была голодна. Открыла бутылку игристого вина, которую принесла Сэди, и выпила всю слишком быстро. Я подумала о сестре, закрыла глаза, и за пять минут до полуночи меня разбудил телефонный звонок.
Мама. Ее голос звучал глухо. Она спросила меня, что я делала весь день и почему не купила ей подарок. Да, она получила мою открытку. Нет, в этом году она свою не присылала. Пустая трата времени. У нее есть кое-что для меня под елкой – я получу это, когда возьму себя в руки и наберусь смелости к ней приехать. Она сказала, что Фиона и Лукас только что ушли, и у меня внутри все сжалось. Они провели у нее весь день. Лукас резал индейку и съел две порции трайфла. Я пожелала ей счастливого Рождества и повесила трубку, не дожидаясь, пока она договорит. Выключила телефон. Назавтра, в День подарков, у меня случилась паническая атака.