Примечания

1

 Слово gem (англ.) – сокровище, пишется так же, как сокращенное имя главной героини Gem (Gemma) – Джемма.

2

 Футбольный стадион, расположенный в центре Чикаго. Является домашним полем для команды из НФЛ «Чикаго Беарз».

3

 Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).

4

 Крафтовая водка.

5

 Кик-офф (англ. Kick-off) – стартовый удар в начале игры и в овертайм в американском футболе.

6

 В оригинале A/S/L – age, sex, location. Что в переводе значит: возраст, пол, местоположение.

7

 Офсайд (англ. Offside) – момент в игре, когда у игрока атаки во время передачи мяча от одноклубника фиксируется положение «вне игры».

8

 Матч в американском футболе делится на 4 периода по 15 минут каждый.

9

 Квотербек (англ. Quarterback) – лидер команды нападения, перед началом каждого периода задает построение команды на поле и комбинацию, которая будет разыграна.

10

 Фол – нарушение в игре.

11

 Ювенильный миеломоноцитарный лейкоз – злокачественное заболевание с колоссальным нарушением гемопоэза (процесс образования, развития и созревания клеток крови). Единственным способом излечения является трансплантация гемопоэтических стволовых клеток.

12

 Зачетная зона (англ. End Zone) – линия на поле почти у ворот, где команда набирает очки (забивает голы).

13

 Сезон 16/17 оказался для команды «Чикаго Беарз» одним из самых провальных. Они выиграли только 3 из 17 игр и оказались внизу турнирной таблицы, вылетев из борьбы за кубок НФЛ.

14

 Раннинбек (англ. Runningback) – находится позади всех игроков нападения. Его задачи – крепко держать мяч, находить прорехи в обороне и пытаться пробегать через них, обманывая финтами игроков противника.

15

 Даун (англ. down) – попытка продвинуться на десять ярдов в сторону зачетной зоны команды соперников.

16

 Ресивер (англ. Wide receiver) – игрок, специализирующийся на приеме пасов. Его главная задача – поймать мяч в заранее оговоренном месте на поле.

17

 Американский two size эквивалентен российскому XS (40) размеру.

18

 Обсессивно-компульсивное расстройство – это психическое расстройство, для которого характерны навязчивые мысли, образы или идеи (обсессии) и повторяющиеся действия (компульсии).

Загрузка...