Через ворота мы проехали совершенно свободно. Нет, стражники там, конечно, стояли, но никто даже не попытался взять с нас какую бы то ни было плату за проезд. Ну, этому можно было только порадоваться. Дальше направляла наш путь Келия. Спустя полчаса мы уже подъезжали к её дому. Он располагался на окраине города среди таких же, чем-то похожих друг на друга особняков, буквально утопавших в зелени.
Особняк Ламбертов представлял собой трёхэтажный красивый огромный дом с балкончиками и большим цветастым садом с аккуратными дорожками, вдоль которых тянулись кустарники и аккуратно подстриженные деревья, окружённые высокой металлической оградой.
Мы проехали через ворота, которые распахнул нам невысокий пожилой слуга, радостно заулыбавшийся, увидев Келию.
– Молодая госпожа! Вы прибыли! Ваши родители уже начали волноваться…
– Мне надо с ними поговорить, Старбен.
– Они сейчас в доме, прошу вас. А вы не представите ваших спутников?
– Алан и Рагнар, – ответила девушка, – они спасли меня…
– Спасли? – удивлённо переспросил слуга. – Что случилось?
– Потом, Старбен.
Мы оставили повозку и отправились к дому. Пройдя через большие двустворчатые двери, мы поднялись по широкой лестнице и оказались в небольшом зале, где Келия сразу попала в объятия красивой и пышно одетой женщины, которая была похожа на свою дочь.
А рядом с ней стоял граф Ламберт. Признаюсь, он мне сразу не понравился. Внешне он выглядел весьма представительно. Этакий утончённый и холёный аристократ с длинными кудрявыми чёрными волосами, одетый с иголочки, даже, можно сказать, красивый и стройный, но вот только бегающие глаза и застывшая презрительная ухмылка на его лице отталкивали.
Он тоже обнял свою дочь, после чего внимательно посмотрел на нас. Взгляд был холодным и словно пронизывающим до костей. И оценивающим. Ну да, мы явно не были одеты по моде, да и слегка потрёпаны… так мы и не на приёме были. Лес да разбойники с монстрами… так себе развлечения.
– Мама, папа, – тем временем торжественно заявила девушка, освободившись от отцовских объятий, – позвольте представить вам Рагнара и Алана. Эти молодые люди спасли меня из лап разбойников, которые меня похитили. Они ехали поступать в Академию и случайно наткнулись на разбойников.
– Из чьих лап? – нахмурился граф.
– Ты что-то знаешь, Мокел? – вырвалось у графини, которая испуганно посмотрела на дочку.
– Так, – ещё сильнее нахмурился Мокел Ламберт, для которого, судя по всему, известие о похищении стало огромным сюрпризом, – пойдём в гостиную. Там всё расскажете, – распорядился он.
Гостиная оказалась просторной. В ней присутствовало три больших кожаных дивана и несколько кресел в тон им. В углу камин с бронзовой решёткой. И несколько низеньких столиков.
– Садитесь, господа, – предложил хозяин дома, – хотите чая?
Я переглянулся с Аланом.
– Да, если можно…
После того, как служанка принесла нам по большой чашке с чаем и поставила перед нами вазочку с печеньем, граф внимательно посмотрел на дочь и произнёс приказным тоном:
– Рассказывай.
Келия начала свой рассказ, который Алан слушал внимательно, а я краем уха, периодически попивая чай и закусывая его печеньем. Что-то я реально проголодался. Несколько раз во время рассказа замечал на себе изучающие взгляды графа и графини, но, честно говоря, мне на это было наплевать…
Кстати, надо отдать должное девушке. Язык у нее был подвешен хорошо. Наши подвиги она описывала ярко и даже, на мой взгляд, чересчур ярко. Но под конец, когда чай, как и печенье, закончились, я даже заслушался. Кстати, печенье умял я один. Алан очень внимательно слушал рассказ девушки и не обращал на яства никакого внимания.
Но вот Келия закончила свой рассказ, и в гостиной наступила тишина, которую нарушил граф. Перед этим, кстати, бледная графиня, напоследок обняв дочку, ушла.
– Что ж, – произнёс он, посмотрев на нас, – я могу лишь от своего лица и от всей семьи Ламберт поблагодарить вас, молодые люди, за спасение моей единственной дочери. Вы поступили как настоящие герои!
Я вопросительно посмотрел на Келию. У меня сложилось такое впечатление, что он решил поблагодарить нас только на словах… хм…
– Папа, – видимо, девушка правильно поняла мой взгляд, – я обещала этим достойным молодым людям, что мы их отблагодарим…
– Ах, да! Конечно же. Я сейчас вернусь, – ответил граф Ламберт.
Он поднялся и вышел из гостиной.
– Итак, ещё раз благодарю вас, – это вернулся граф и с холодным выражением на лице протянул нам два худеньких мешочка, в которых позвякивали монеты.
– Спасибо, – кивнул я, убирая свой мешочек. Алан поступил так же.