Schechter, Psycho USA, 145-49.
“Leopold and Loeb Inspired Hickman.”
См. «Насилие» Мейера Левина, по мотивам которого Ричард Флейшер в 1959 году снял отмеченный наградой фильм; триллер Альфреда Хичкока 1948 года «Веревка», основанный на пьесе Патрика Гамильтона 1929 года; а также For the Thrill of It Саймона Баатца.
See Schechter, Psycho USA, 4.
“Happy New Year.”
“City Intelligence.”
“Happy New Year”; “The Minister's New Year,” 130.
“Happy New Year.”
“City Intelligence.”
Advertisement, PI, January 1, 1866, 3, and Advertisement, PI, January 6, 1866, 3.
“Philadelphia in 1865.”
“The Old Year.”
Там же; см. также “Condemned.”
Там же; см. также “Murder in the Fourth Ward.”
Keyser, Kain, Garber, and McCann, History of Old Germantown, 28–43, 108-9; “Horrible Murder,” 1, 2.
“Germantown Murder Case.”
Там же; см. также “Horrible Murder,” 1.
“Horrible Murder,” 1.
Там же; см. также “Germantown Murder,” PDEB.
“Germantown Murder,” PET, January 8, 1866.
“Horrible Murder,” 1.
“Germantown Murder,” PET, January 12; “Watts Murder.”
Там же.
Там же.
“Great Tragedy,” PI.
“Recent Murder at Germantown.”
“Germantown Murder: Trial of Berger.”
“Conviction of Germantown Murderer.”
“Germantown Murder: Death Sentence.”
“Murderer in His Cell.”
“Berger's Death Warrant.”
“End of the Murderer.”
Там же.
“Castle Garden”; Svejda, Castle Garden, 35.
Anbinder, City of Dreams, 146-47.
“Marine Intelligence.”
Anon., Life, Confession, Crimes, 37–43; Mann, Official Report, 102.
Krick, “The Smoothbore Volley,” 1-41.
Svejda, Castle Garden, 68–70.
Heidler and Heidler, Encyclopedia of the American Civil War, 103.
New York Civil War Muster Roll Abstracts.
McKevitt, Meridian Hill, 37–38.
Geary, We Need Men, 12–13; Heidler and Heidler, Encyclopedia of the American Civil War, 257; M. T. Smith, Enemy Within, 133, 137-41.
New York Civil War Muster Roll Abstracts; Smith, Enemy Within, 149-50; Mann, Official Report, 102; “Great Tragedy,” PI.
M. T. Smith, Enemy Within, 149-50; Mann, Official Report, 76, 102; “Great Tragedy,” PI. В различных источниках фамилия указывается как «Деринги», однако правильно «Диринги».
Bankson, “North and South Philadelphia,” 76; Alexander, Dearing Tragedy, 19.
Alexander, Dearing Tragedy, 30, 41–42.
“Philadelphia Butchery.”
Mann, Official, 15; “Great Tragedy!” PET; Anon., Life, Confession, Crimes, 68.
Mann, Official Report, 103, 49.
Там же, 99.
Элизабет Долан иногда называют племянницей Кристофера Диринга, а иногда его кузиной. Cf. “Latest Horror!”; Anon., Life, Confession, Crimes, 54.
Mann, Official Report, 15–16; Alexander, Dearing Tragedy, 28.
Mann, Official Report, 47; Alexander, Dearing Tragedy, 31.
Mann, Official Report, 48; Alexander, Dearing Tragedy, 30.
Mann, Official Report, 51–52; Alexander, Dearing Tragedy, 33.
Mann, Official Report, 16.
Там же, 39–40.
Там же, 40.
Там же, 23.
Там же, 16, 23, and 26.
Обычно подобные травмы на телах жертв говорят о крайней жестокости преступника. Даже без учета того, что он убил нескольких детей, включая младенца, характер ран свидетельствует о том, что преступник испытывал мощные негативные эмоции по отношению к жертвам. Либо он сам человек не вполне здоровый психически, и убийство для него в том числе является способом разрядки. Иногда при подобных преступлениях человеком сначала руководит один мотив – жажда наживы, но в процессе убийств нескольких людей он может начать испытывать облегчение и даже радость. Таким образом и формируется связь «убийство = удовольствие». – Прим. Алёны Ленковской.
Там же, 16; см. также “Latest Horror!”
Anon., Life, Confession, Crimes, 47, 50; “Latest Horror!”; “Tragedy at Philadelphia,” 2.
“Horror!”
Там же, 17, 31, 46; Anon., Life, Confession, Crimes, 46.
“Latest Horror!”
Anon., Life, Confession, Crimes, 50.
Schechter, Whole Death Catalogue, 108; Anon., Life, Confession, Crimes, 55; “Great Tragedy,” PI.
Mann, Official Report, 19, 36–38.
“Great Tragedy,” PI.
Anon., Life, Confession, Crimes, 44.
Mann, Official Report, 17.
“Scene of the Great Octo-Homicide,” 1.
“Latest Horror!”
“Great Tragedy,” PI.
Mann, Official Report, 18; “Great Tragedy!” PET.
Mann, Official Report, 52, 54; Anon., Life, Confession, Crimes, 57–58.
Mann, Official Report, 55.
Там же, 54, 57.
Там же, 18.
Alexander, Dearing Tragedy, 35–36.
Там же, 58.
Alexander, Dearing Tragedy, 35–36; Mann, Official Report, 18, 58–59; Anon., Life, Confession, Crimes, 50.
Mann, Official Report, 18, 58–60.
“Great Tragedy!” PET.
Там же.
Anon., Life, Confession, Crimes, 53; Alexander, Dearing Tragedy, 22.
“Great Tragedy,” PI.
Там же.
Перевод с латинского на русский Алексея Косинова. – Прим. ред.
Там же; см. также Anon., Life, Confession, Crimes, 68–69.
“Great Tragedy,” PI.
Anon., Life, Confession, Crimes, 45.
Подобное поведение сегодня нам кажется странным и даже пугающим. Хотя сейчас люди, даже читающие эту книгу, не так уж отличаются от тех, о ком пишет автор. Потому что люди всегда тянулись к теме смерти, и раньше «сувениры» с мест убийств или казней, а сегодня книги и фильмы про маньяков привлекают огромное число людей. Они имеют для них некий сакральный смысл. Приобщиться к насилию, чтобы ощутить радость оттого, что это насилие случилось не с тобой. Испытать эмоции, которых обычная жизнь дает не так уж много. – Прим. Алёны Ленковской.
Там же.
“Arrest of the Murderer.”
Очень даже могут. В России есть яркие примеры таких преступлений, которые совершали не в одиночку. Например, «молоточники» из Иркутска. — Прим. Алёны Ленковской.
Anon., Life, Confession, Crimes, 60.
“Trial of Anton Probst.”
Там же; см. также “Fiend Caught.”
Sellers, Classics of the Bar, 271.
“Trial of the Murderer Probst”; Mann, Official Report, 6-10.
“Trial of Anton Probst,” 1.
“Topic of the Day.”
“Trial of Anton Probst,” 1.
Annual Proceedings, 38.
Mann, Official Report, 15–18.
Anon., Life, Confession, Crimes, 60.
Mann, Official Report, 18–19.
“Trial of Anton Probst,” 1, 8.
Там же.
Там же, 8; см. также Alexander, Dearing Tragedy, 42–43.
“Trial of Anton Probst,” 8.
Mann, Official Report, 54–57.
Там же, 61.
Alexander, Dearing Tragedy, 43.
Anon., Life, Confession, Crimes, 76.
Mann, Official Report, 66.
У людей нет инстинктов, и никто не рождается жестоким. У человека может быть повышен уровень тестостерона или могут быть травмы головного мозга, его неправильное внутриутробное развитие. Это все может повлиять на дальнейшее поведение. Но в большей степени влияние на поведение оказывает среда, в которой растет и развивается человек, его воспитание. Но психологический стресс, связанный с пережитыми военными действиями, действительно часто оказывает негативное влияние на человеческое поведение. – Прим. Алёны Ленковской.
Там же, 67–75.
“Trial of Anton Probst,” 1.
Mann, Official Report, 75–79.
Там же, 79–85.
Там же, 85–92.
Там же, 93–94.
“Murder Houses of Philadelphia.”
В российском уголовном праве убийство – это только умышленное преступление. Все остальное – это причинение смерти по неосторожности. – Прим. Алёны Ленковской.
Mann, Official Report, 94–96.
“Trial of Anton Probst,” 2.
Там же.
“Probst: Culprit Condemned.”
Mann, Official Report, 97-100.
“Probst: Culprit Condemned.”
Janik, “Shape of Your Head.”
Там же; см. также Combe, A System of Phrenology.
See, for example, “The United States.”
“Anton Probst: A Phrenological Analysis.”
“New Prison in Moyamensing”; Goldstone, Anatomy of Deception, 248.
See “Edgar Allen Poe in Philadelphia”; “Capone in Jail Garb Loses Good Cheer”; Schechter, Depraved, 187.
“Probst in His Cell.”
Там же.
Там же.
“Highly Important!”
“The Horror of the Age.” Пробст сделал два признания: одно – шефу Франклину, другое – своим адвокатам, Вулберту и О'Нилу. Несмотря на небольшие различия в формулировках, документы совпадают во всех деталях. Признание было широко растиражировано в газетах и переиздано в различных сборниках, посвященных этому делу, включая Mann, Official Report, 100-11. В этом разделе я использую материалы из своей книги, Psycho USA, 145-49.
“Probst: Reading of the Death Warrant”; Anon., The Life, Confession, Crimes, 100–101.
“Execution of Anton Probst.”