Мой «Киото гарден»

Господи, язычника прости,

В радость мне ходить в японский сад,

За оградой душу отвести,

Посмотрев на легкий водопад.

Жизнь легко вселяя в тех, кто здесь

Вечной стал частицей бытия,

Создавала мир и ночь и днесь

Воля благодатная твоя.

Тени рыб, как отблеск облаков,

Обрамленный в камень сонный пруд,

Птичий гомон средь густых кустов —

Все являет вдохновенный труд,

Чудом ставший. Этот дивный сад,

Что цветет неярко, но всегда,

Для меня приют земных услад,

Свежих, как целебная вода.

Птицы дружной стайкою клюют

Пестрые узоры на кустах,

И павлин, на радость бытию,

Ветвь колышет веером хвоста.

Белки кругом водят хоровод,

Резво скачут зайцы вдоль кустов,

Господи, ну кто меня поймет,

Чудо лишь спугну обильем слов.

Дай душе омыться от хлопот,

Пусть на будни дней найдется сил,

Чтобы этот райский уголок

Нас к достойной жизни воскресил.

1995

Загрузка...