Сноски

1

Мне случилось уже писать о реализме… – имеется в виду статья «Реализм».

2

…возьму несколько примеров… – Для «примеров» приводятся картины К. П. Брюллова «Последний день Помпеи» (1830–1833), А. А. Иванова «Явление Христа народу» (1837–1857), И. Н. Крамского «Христос в пустыне» (1872), серия картин Ж.-Л. Мейсонье, В. И. Сурикова «Покорение Сибири Ермаком» (1895).

3

…при Седане… – Сражение у Седана произошло 1 сентября 1870 г.

4

Кортец (Кортес) Фернандо (1485–1547) – завоеватель Мексики.

5

…в картине столько битюма… – битюм – коричневая смолистая краска, употребляемая в масляной живописи.

6

Кстати о Вене… – В Вене Верещагин организовал несколько персональных выставок; здесь имеется в виду последняя венская выставка 1896 г.

7

…собор св. Стефана… – готический собор в Вене, заложенный в 1144 г.; сравнивая его со знаменитым Кельнским собором и предлагая его «достроить», Верещагин имеет в виду «достройку» Кельнского собора (залож. в 1248 г.), осуществленную в 1842–1880 гг.

8

судебный исполнитель (фр.).

9

Александр Дюма-сын (1824–1895) – французский романист, драматург и публицист.

10

«Женщины, которые убивают, и женщины, которые голосуют» (фр.).

11

Эмиль Жирарден (1806–1881) – либеральный журналист.

12

Реньо Александр Георг (1843–1871) – французский живописец, погибший при защите Парижа. // Фортуни Мариано (1838–1874) – испанский живописец и график.

13

Мейсонье Жан-Луи Эрнест (1815–1891) – знаменитый французский живописец, прославившийся картинами малого размера, с яркой характеристикой персонажей; рисовал также батальные полотна из эпохи Наполеона I.

14

…в перебранке с Золя… – имеются в виду полемические выступления А. Дюма против теоретических работ Эмиля Золя «Наши драматурги» и «Натурализм в театре» (1881).

15

никогда! (фр.).

16

Его путешествие по России… – В 1858 г. А. Дюма-отец совершил путешествие по России, описанное им в серии книг: «Из Парижа в Астрахань» (1858), «Кавказ» (1859), «Впечатления от поездки в Россию» (1859); книги изобилуют фактическими неточностями, но проникнуты симпатией к России.

17

бахвальство (фр.).

18

Эдисон Томас Алва (1847–1931) – американский изобретатель и предприниматель, организатор первой промышленной исследовательской лаборатории, основанной в 1872 г. в Менло-парке, под Нью-Йорком.

19

Бугро (Бугеро) Вильям Адольф (1825–1906) – французский живописец, работавший в историческом и мифологическом жанрах, представитель условно-сентиментального направления в живописи.

20

журнал (англ.).

21

Шерман Уильям Текумсе (1820–1891) – американский генерал; во время Гражданской войны командовал армией северян.

22

нижний (первый) этаж (фр.).

23

Директор бостонского журнала Друг Юношества заплатил мне за статью в 3000 слов 250 долларов, т. е. 500 руб. Правда, что это цена, которую он платит немногим, например, Гладстону, Спенсеру, королеве румынской… На мой вопрос, почему же и мне – любезно ответили: «Потому что вы тоже король».

Гладстон Уильям Юарт (1809–1898) – английский политический деятель, премьер-министр Великобритании в 60–90-е гг. (с перерывами), выдающийся оратор и публицист.

Спенсер Герберт (1820–1903) – английский философ, автор «Системы синтетической философии», один из родоначальников позитивизма.

24

Агра – главный город округа в северо-западных провинциях британской Индии.

Загрузка...